Search Database

The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.

About 58 results

Education

Guinea, English

… Parents have the right and duty to assure the education and the physique and moral health of their children. … (Art. 18)

Guinea, French

… Les parents ont le droit et le devoir d'assurer l'éducation et la santé physique et morale de leurs enfants. … (Art. 18)

Education

Guinea, English

The State must promote the well-being of the citizens, to protect and to defend the rights of the human person and the defenders of human rights. …
It assures the teaching [enseignement] of youth which is obligatory. … (Art. 23)

Guinea, French

L'État doit promouvoir le bien- être des citoyens, protéger et défendre les droits de la personne humaine et les défenseurs des droits humains. ...
Il assure l'enseignement de la jeunesse, qui est obligatoire. … (Art. 23)

Education

Guinea, English

… The law determines the fundamental principles:

- of teaching [enseignement] and of the scientific research;
… (Art. 72)

Guinea, French

… La loi détermine les principes fondamentaux :

- de l'enseignement et de la recherche scientifique ;
… (Art. 72)

Protection from Violence

Guinea, English

The human being has [the] right to the free development of his personality. He has [the] right to life and to physical and moral integrity; no one may be subjected to torture, to pain [peines] or to cruel, inhuman or degrading treatment.

The law determines the order manifestly illegal. No one may take advantage [se prévaloir] of a received order or of an instruction to justify acts of torture, abuse [sévices] or cruel, inhuman or degrading treatments committed in the exercise or on the occasion of the exercise of their functions.
No situation of exception or of emergency should [ne doit] justify the violations of human rights. (Art. 6)

Guinea, French

L'être humain a droit au libre développement de sa personnalité. Il a droit la vie et à l'intégrité physique et morale. Nul ne peut être l'objet de tortures, de peines ou de traitements cruels, inhumains ou dégradants. ...
La loi détermine l'ordre manifestement illégal.
Nul ne peut se prévaloir d'un ordre reçu ou d'une instruction pour justifier des actes de tortures, de sévices ou de traitements cruels, inhumains ou dégradants commis dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de ses fonctions.
Aucune situation d'exception ou d'urgence ne doit justifier les violations des droits humains. (Art. 6)

Protection from Violence

Guinea, English

The law punishes whoever [quiconque] by an act of racial, ethnic, [or] religious discrimination, by an act of regionalist propaganda, or by any other act, infringes the national unity, the security of the State, the integrity of the territory of the Republic or the democratic functioning of the institutions. (Art. 4)

Guinea, French

La loi punit quiconque, par un acte de discrimination raciale, ethnique ou religieuse, par un acte de propagande régionaliste ou par tout autre acte, porte atteinte à l'unité nationale, à la sécurité de l'État, à l'intégrité du territoire de la République ou au fonctionnement démocratique des institutions. (Art. 4)

Status of the Constitution

Guinea, English

Each citizen has the duty to conform himself to the Constitution, to the laws and to the regulations. … (Art. 22)

Guinea, French

Chaque citoyen a le devoir de se conformer à la Constitution, aux lois et aux règlements. ... (Art. 22)

Status of the Constitution

Guinea, English

… Sovereignty is exercised in accordance with this Constitution which is the supreme Law of the State. … (Art. 2)

Guinea, French

… La souveraineté s'exerce conformément à la présente Constitution qui est la Loi suprême de l'État. … (Art. 2)

Status of the Constitution

Guinea, English

If the Constitutional Court referred to [the matter] by the President of the Republic or by a Deputy, has declared that an international engagement contains a clause contrary to the Constitution, the authorization to ratify it or to approve it may only intervene after the revision of the Constitution.
A law authorizing the ratification or the approval of an international engagement may not be promulgated and enter into force when it has been declared nonconforming to the Constitution. (Art. 150)

Guinea, French

Si la Cour constitutionnelle, saisie par le président de la République ou un député a déclaré qu'un engagement international comporte une clause contraire à la loi fondamentale, l'autorisation de la ratifier ou de l'approuver ne peut intervenir qu'après la révision de la Constitution.
Une loi autorisant la ratification ou l'approbation d'un engagement international ne peut être promulguée et entrer en vigueur lorsqu'elle a été déclarée non conforme à la Constitution. (Art. 150)

Marriage and Family Life

Guinea, English

The law establishes the rules concerning:

- … the status [état] and the capacity of persons, the matrimonial regimes, inheritance and gifts;
… (Art. 72)

Guinea, French

La loi fixe les règles concernant :
...
- … l'état et la capacité des personnes, les régimes matrimoniaux, les successions et les libéralités ;
... (Art. 72)

Marriage and Family Life

Guinea, English

Marriage and family, which constitute the natural foundation of life in society, are protected and promoted by the State. Parents have the right and duty to assure the education and the physique and moral health of their children. Children owe care [soin] and assistance to their parents. (Art. 18)

Guinea, French

Le mariage et la famille, qui constituent le fondement naturel de la vie en société, sont protégés et promus par l'État.
Les parents ont le droit et le devoir d'assurer l'éducation et la santé physique et morale de leurs enfants. Les enfants doivent soin et assistance à leurs parents. (Art. 18)