Search Database

The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 195 constitutions from around the world. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.

About 49 results

Participation in Public Life and Institutions

Italy, English

... It is the duty of the Republic to remove those obstacles of an economic or social nature which constrain the freedom and equality of citizens, thereby impeding the full development of the human person and the effective participation of all workers in the political, economic and social organization of the country. (Art. 3)

Italy, Italian

... E` compito della Repubblica rimuovere gli ostacoli di ordine economico e sociale, che, limitando di fatto la libertà e l'eguaglianza dei cittadini, impediscono il pieno sviluppo della persona umana e l'effettiva partecipazione di tutti i lavoratori all'organizzazione politica, economica e sociale del Paese. (Art. 3)

Participation in Public Life and Institutions

Italy, English

Any citizen of either sex is eligible for public offices and elected positions on equal terms, according to the conditions established by law.
To this end, the Republic shall adopt specific measures to promote equal opportunities between women and men. … (Art. 51)

Italy, Italian

Tutti i cittadini dell'uno o dell'altro sesso possono accedere agli uffici pubblici e alle cariche elettive in condizioni di eguaglianza, secondo i requisiti stabiliti dalla legge. A tale fine la Repubblica promuove con appositi provvedimenti le pari opportunità tra donne e uomini. … (Art. 51)

Participation in Public Life and Institutions

Italy, English

… Regional laws shall remove any hindrances to the full equality of men and women in social, cultural and economic life and promote equal access to elected offices for men and women. … (Art. 117)7

Italy, Italian

… Le leggi regionali rimuovono ogni ostacolo che impedisce la piena parità degli uomini e delle donne nella vita sociale, culturale ed economica e promuovono la parità di accesso tra donne e uomini alle cariche elettive. … (Art. 117)

Jurisdiction and Access

Italy, English

The Constitutional Court shall pass judgement on:
– controversies on the constitutional legitimacy of laws and enactments having force of law issued by the State and Regions;
– conflicts arising from allocation of powers of the State and those powers allocated to State and Regions, and between Regions;
– charges brought against the President of the Republic and the Ministers, according to the provisions of the Constitution. (Art. 134)

Italy, Italian

La Corte costituzionale giudica:
sulle controversie relative alla legittimità costituzionale delle leggi e degli atti, aventi forza di legge, dello Stato e delle Regioni;
sui conflitti di attribuzione tra i poteri dello Stato e su quelli tra lo Stato e le Regioni, e tra le Regioni;
sulle accuse promosse contro il Presidente della Repubblica, a norma della Costituzione. (Art. 134)

Religious Law

Italy, English

The State and the Catholic Church are independent and sovereign, each within its own sphere. … (Art. 7)

Italy, Italian

Lo Stato e la Chiesa cattolica sono, ciascuno nel proprio ordine, indipendenti e sovrani. … (Art. 7)

Political Rights and Association

Italy, English

… Any citizen entitled to vote for the Chamber of deputies has the right to vote in a referendum. … (Art. 75)

Italy, Italian

… Hanno diritto di partecipare al referendum tutti i cittadini chiamati ad eleggere la Camera dei deputati. … (Art. 75)

Political Rights and Association

Italy, English

Any citizen has the right to freely establish parties to contribute to determining national policies through democratic processes. (Art. 49)

Italy, Italian

Tutti i cittadini hanno diritto di associarsi liberamente in partiti per concorrere con metodo democratico a determinare la politica nazionale. (Art. 49)

Political Rights and Association

Italy, English

... It is the duty of the Republic to remove those obstacles of an economic or social nature which constrain the freedom and equality of citizens, thereby impeding the full development of the human person and the effective participation of all workers in the political, economic and social organization of the country. (Art. 3)

Italy, Italian

... E` compito della Repubblica rimuovere gli ostacoli di ordine economico e sociale, che, limitando di fatto la libertà e l'eguaglianza dei cittadini, impediscono il pieno sviluppo della persona umana e l'effettiva partecipazione di tutti i lavoratori all'organizzazione politica, economica e sociale del Paese. (Art. 3)

Political Rights and Association

Italy, English

Any citizen of either sex is eligible for public offices and elected positions on equal terms, according to the conditions established by law.
To this end, the Republic shall adopt specific measures to promote equal opportunities between women and men. … (Art. 51)

Italy, Italian

Tutti i cittadini dell'uno o dell'altro sesso possono accedere agli uffici pubblici e alle cariche elettive in condizioni di eguaglianza, secondo i requisiti stabiliti dalla legge. A tale fine la Repubblica promuove con appositi provvedimenti le pari opportunità tra donne e uomini. … (Art. 51)

Head of State

Italy, English

Any citizen who has attained fifty years of age and enjoys civil and political rights can be elected President of the Republic. … (Art. 84)

Italy, Italian

Può essere eletto Presidente della Repubblica ogni cittadino che abbia compiuto cinquanta anni d'età e goda dei diritti civili e politici. … (Art. 84)