SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 115 RESULTS
Status of the Constitution
Niger
- EnglishEach one has the right to the free development of his personality in its material, intellectual, cultural, artistic and religious dimensions, provided that he does not violate the rights of others, or infringe the constitutional order, the law or morality. (Art. 17)
- FrenchChacun a droit au libre développement de sa personnalité dans ses dimensions matérielle, intellectuelle, culturelle, artistique et religieuse, pourvu qu'il ne viole le droit d'autrui, ni n'enfreigne l'ordre constitutionnel, la loi et les bonnes mœurs. (Art. 17)
Status of the Constitution
Togo
- EnglishThe legislation in force in Togo until the installation of the new institutions remains applicable, save for intervention of new texts, and so long as they contain nothing that is contrary to this Constitution. … (Art. 158)
- FrenchLa législation en vigueur au Togo, jusqu’à la mise en place des nouvelles institutions, reste applicable, sauf intervention de nouveaux textes, et dès lors qu’elle n’a rien de contraire à la présente Constitution. ... (Art. 158)
Status of the Constitution
Vanuatu
- EnglishEvery person has the following fundamental duties to himself and his descendants and to others –
a. to respect and to act in the spirit of the Constitution;
… (Art. 7) - FrenchToute personne a les devoirs fondamentaux suivants envers elle-même, ses descendants et autrui:
a) agir dans l'esprit de la Constitution et la respecter;
… (Art. 7)
Status of the Constitution
Burundi
- English…
Solemnly adopt this constitution, which is the fundamental law of the Republic of Burundi. (Preamble) - Kirundi…
Twemeje ku mucaragaro iri bwirizwa nshingiro ariryo tegeko rikuru rya Republika y’Burundi. (Intangamara) - French…
Adoptons solennement la presente constitution qui est la loi fobdamentale de la republique du Burundi. (Préambule)
Status of the Constitution
Comoros
- EnglishThe international treaties and agreements, the laws, the ordinances and the regulations currently in force when they are not contrary to this Constitution, remain applicable as long as they are not expressly modified or abrogated. (Art. 116)
- Arabicتبقى المعاهدات والاتفاقات الدولية والقوانين والمراسيم واللوائح السارية حالياً عندما لا تتنافى مع الدستور، قابلة للتطبيق طالما لم يتم تعديلها أو إلغاءها صراحة. (المادة 116)
- FrenchLes traités et accords internationaux, les lois, les ordonnances et les règlements actuellement en vigueur lorsqu’ils ne sont pas contraires à la présente Constitution, demeurent applicables tant qu’ils ne sont pas expressément modifiés ou abrogés. (Art. 116)
Status of the Constitution
Congo, Democratic Republic of the
- EnglishIf the Constitutional Court consulted by the President of the Republic, by the Prime Minister, the President of the National Assembly or the President of the Senate, by a tenth of the Deputies or a tenth of the Senators, declares that an international treaty or agreement includes a clause contrary to the Constitution, the ratification or approval may only intervene after the revision of the Constitution. (Art. 216)
- FrenchSi la Cour constitutionnelle consultée par le Président de la République, par le Premier ministre, le Président de l’Assemblée nationale ou le Président du Sénat, par un dixième des députés ou un dixième des sénateurs, déclare qu’un traité ou accord international comporte une clause contraire à la Constitution, la ratification ou l’approbation ne peut intervenir qu’après la révision de la Constitution. (Art. 216)
Status of the Constitution
Guinea
- EnglishThe Constitutional Court decides within the time period of one month according to a procedure whose modalities are established by an organic law.
The recourse suspends the time period of the promulgation of the law.
A provision declared unconstitutional becomes null and of no effect and may not be promulgated or applied.
… (Art. 96) - FrenchLa Cour constitutionnelle statue dans le délai d'un mois selon une procédure dont les modalités sont fixées par une loi organique.
Le recours suspend le délai de promulgation de la loi.
Une disposition déclarée inconstitutionnelle devient nulle et de nul effet et ne peut être promulguée ou appliquée.
… (Art. 96)
Status of the Constitution
Niger
- EnglishThe legislation now [actuellement] in force remains applicable, insofar as it does not have anything contrary to this Constitution, except express abrogation. (Art. 182)
- FrenchLa législation actuellement en vigueur reste applicable, en ce qu'elle n'a rien de contraire à la présente Constitution, sauf abrogation expresse. (Art. 182)
Status of the Constitution
Haiti
- EnglishCivic duties are the citizen’s moral, political, social and economic obligations as a whole to the State and the country. These obligations are:
a. to respect the Constitution and the national emblem;
… (Art. 52-1) - FrenchLe devoir civique est l'ensemble des obligations du citoyen dans l'ordre moral, politique, social et économique vis-à-vis de l'Etat et de la patrie. Ces obligations sont:
1. respecter la constitution et l'emblème national;
… (Art. 52.1)
Status of the Constitution
France
- EnglishA provision declared unconstitutional on the basis of article 61 shall be neither promulgated nor implemented.
A provision declared unconstitutional on the basis of article 61-1 shall be repealed as of the publication of the said decision of the Constitutional Council or as of a subsequent date determined by said decision.
… (1958 Constitution, Art. 62) - FrenchUne disposition déclarée inconstitutionnelle sur le fondement de l'article 61 ne peut être promulguée ni mise en application.
Une disposition déclarée inconstitutionnelle sur le fondement de l'article 61-1 est abrogée à compter de la publication de la décision du Conseil constitutionnel ou d'une date ultérieure fixée par cette décision.
… (Constitution 1958, Art. 62)