SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Jurisdiction and Access
- EnglishThe Constitutional Court shall be responsible for knowing in sole instance:
1. Direct actions of unconstitutionality against the laws, decrees, rules, resolutions and ordinances at the instance of the President of the Republic, of one third of the members of the Senate or of the Chamber of Deputies and any person with legitimate and juridically protected interest.
2. The preventative control of international treaties before their ratification by the legislative organ.
3. Conflicts of responsibility between the public powers at the instance of one of their heads.
4. Any other matter that the law provides. (Art. 185) - SpanishEl Tribunal Constitucional será competente para conocer en única instancia:
1) Las acciones directas de inconstitucionalidad contra las leyes, decretos, reglamentos, resoluciones y ordenanzas, a instancia del Presidente de la República, de una tercera parte de los miembros del Senado o de la Cámara de Diputados y de cualquier persona con interés legítimo y jurídicamente protegido;
2) El control preventivo de los tratados internacionales antes de su ratificación por el órgano legislativo;
3) Los conflictos de competencia entre los poderes públicos, a instancia de uno de sus titulares;
4) Cualquier otra materia que disponga la ley. (Art. 185)
Jurisdiction and Access
- EnglishIn specific cases, in every process of whatever competence or jurisdiction, in any instance and in cassation and even before a sentence is decreed, the parties will be able to present as an action [acción], plea [excepción], or incidental issue [incidente], the total or partial unconstitutionality of a law. The tribunal must decide concerning it. (Art. 266)
- SpanishEn casos concretos, en todo proceso de cualquier competencia o jurisdicción, en cualquier instancia y en casación y hasta antes de dictarse sentencia, las partes podrán plantear como acción, excepción o incidente, la inconstitucionalidad total o parcial de una ley. El tribunal deberá pronunciarse al respecto. (Art. 266)
Jurisdiction and Access
- English
The Recourse of Amparo is established against any provision, act or resolution and in general against any action or omission of any functionary, authority or agent of them that violates or operates in violation of [trate de violar] the rights and guarantees consecrated in the Political Constitution. (Art. 188)
- Spanish
Se establece el Recurso de Amparo en contra de toda disposición, acto o resolución y en general en contra de toda acción u omisión de cualquier funcionario, autoridad o agente de los mismos que viole o trate de violar los derechos y garantías consagrados en la Constitución Política. (Art. 188)
Jurisdiction and Access
- EnglishAll of the judges of the Republic, within their respective spheres of competence and in accordance with the provisions of this Constitution and law, are obligated to ensure the integrity of the Constitution.
In the event of incompatibility between the Constitution and a law or other juridical provision, the provisions of the Constitution shall prevail, being the responsibility of the courts to rule accordingly in any case, even ex officio.
The Constitutional Division of the Supreme Tribunal of Justice, as court of constitutional competence, shall have the exclusive power to declare the nullity of laws and other acts of organs exercising Public Power which are issued by way of direct and immediate implementation of the Constitution or have the status of law. (Art. 334) - SpanishTodos los jueces o juezas de la República, en el ámbito de sus competencias y conforme a lo previsto en esta Constitución y en la ley, están en la obligación de asegurar la integridad de esta Constitución.
En caso de incompatibilidad entre esta Constitución y una ley u otra norma jurídica, se aplicarán las disposiciones constitucionales, correspondiendo a los tribunales en cualquier causa, aún de oficio, decidir lo conducente.
Corresponde exclusivamente a la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia como jurisdicción constitucional, declarar la nulidad de las leyes y demás actos de los órganos que ejercen el Poder Público dictados en ejecución directa e inmediata de la Constitución o que tengan rango de ley, cuando colidan con aquella. (Art. 334)
Jurisdiction and Access
- EnglishI. The Popular Action shall be filed during the period in which the violation or threat to the rights and collective interests continues. To file this action it is not necessary to exhaust the judicial or administrative processes that might exist.
II. Any person, in his or her individual name or on behalf of a collective, may file this action, and it shall be filed obligatorily by the Public Ministry and the Public Defender (Ministerio Público y el Defensor del Pueblo) when, in the exercise of their functions, they have knowledge of these acts. The procedure for the Action for Constitutional Protection shall be applied. (Art. 136) - SpanishI. La Acción Popular podrá interponerse durante el tiempo que subsista la vulneración o la amenaza a los derechos e intereses colectivos. Para interponer esta acción no será necesario agotar la vía judicial o administrativa que pueda existir.
II. Podrá interponer esta acción cualquier persona, a título individual o en representación de una colectividad y, con carácter obligatorio, el Ministerio Público y el Defensor del Pueblo, cuando por el ejercicio de sus funciones tengan conocimiento de estos actos. Se aplicará el procedimiento de la Acción de Amparo Constitucional. (Art. 136)
Jurisdiction and Access
- EnglishThe special proceedings for protection shall be admissible against those rulings or definitive judgments where there has been a violation, by deed or omission, of the rights enshrined in the Constitution, and they shall be filed with the Constitutional Court. This appeal shall be admissible when regular and special appeals have been exhausted within the legal framework, unless the failure to file these resources was not attributable to the negligence of the person bearing the constitutional right that was infringed. (Art. 94)
- SpanishLa acción extraordinaria de protección procederá contra sentencias o autos definitivos en los que se haya violado por acción u omisión derechos reconocidos en la Constitución, y se interpondrá ante la Corte Constitucional. El recurso procederá cuando se hayan agotado los recursos ordinarios y extraordinarios dentro del término legal, a menos que la falta de interposición de estos recursos no fuera atribuible a la negligencia de la persona titular del derecho constitucional vulnerado. (Art. 94)
Jurisdiction and Access
- EnglishLaws may be declared unconstitutional because of their form or content.
The Supreme Court of Justice has original and exclusive jurisdiction over hearing and deciding such matters and must render its decisions in accordance with the requirements governing final judgments. (Art. 184) - SpanishLas leyes podrán ser declaradas inconstitucionales por razón de forma o de contenido.
A la Corte Suprema de Justicia le compete el conocimiento y la resolución originaria y exclusiva en la materia, y deberá pronunciarse con los requisitos de las sentencias definitivas. (Art. 184)
Jurisdiction and Access
- English[The following] are duties and attributions of the Supreme Court of Justice:
…
5. to take cognizance [conocer] and to decide [resolver] on unconstitutionality;
… (Art. 259) - SpanishSon deberes y atribuciones de la Corte Suprema de Justicia:
…
5. conocer y resolver sobre inconstitucionalidad;
… (Art. 259)
Jurisdiction and Access
- English(1) The Constitutional Court has jurisdiction over the whole Spanish territory and is entitled to hear:
a) Appeals against the alleged unconstitutionality of acts and statutes having the force of an act. ...
b) Individual appeals for protection (recursos de amparo) against violation of the rights and liberties contained in section 53(2) of the Constitution, in the circumstances and manner to be laid down by law.
c) Conflicts of jurisdiction between the State and the Autonomous Communities or between the Autonomous Communities themselves.
d) Other matters assigned to it by the Constitution or by organic acts.
(2) The Government may appeal to the Constitutional Court against provisions and resolutions adopted by the bodies of the Autonomous Communities, which shall bring about the suspension of the contested provisions or resolutions, but the Court must either ratify or lift the suspension, as the case may be, within a period of not more than five months. (Sec. 161) - Spanish1. El Tribunal Constitucional tiene jurisdicción en todo el territorio español y es competente para conocer:
a) Del recurso de inconstitucionalidad contra leyes y disposiciones normativas con fuerza de ley. …
b) Del recurso de amparo por violación de los derechos y libertades referidos en el artículo 53.2, de esta Constitución, en los casos y formas que la ley establezca.
c) De los conflictos de competencia entre el Estado y las Comunidades Autónomas o de los de éstas entre sí.
d) De las demás materias que le atribuyan la Constitución o las leyes orgánicas.
2. El Gobierno podrá impugnar ante el Tribunal Constitucional las disposiciones y resoluciones adoptadas por los órganos de las Comunidades Autónomas. La impugnación producirá la suspensión de la disposición o resolución recurrida, pero el Tribunal, en su caso, deberá ratificarla o levantarla en un plazo no superior a cinco meses. (Art. 161)
Jurisdiction and Access
- EnglishThe safeguarding of the integrity and supremacy of the Constitution is entrusted to the Constitutional Court in the strict and precise terms of this article. For such a purpose, it shall fulfill the following functions:
1. Decide on the petitions of unconstitutionality brought by citizens against measures amending the Constitution, no matter what their origin, exclusively for errors of procedure in their formation.
2. Decide, prior to a popular expression of opinion, on the constitutionality of the call for a referendum or a constituent assembly to amend the Constitution, exclusively for errors of procedure in their formation.
3. Decide on the constitutionality of referendums about laws and popular consultations and plebiscites of a national scope, in case of these last ones exclusively for errors of procedure in their convocation and implementation.
4. Decide on the petitions of unconstitutionality brought by citizens against statutes, both for their substantive content as well as for errors of procedure in their formation.
5. Decide on the petitions of unconstitutionality brought by citizens against decrees with the force of law issued by the government on the basis of Article 150, numeral 10, and Article 341 of the Constitution for their substantive content as well as for errors of procedure in their formation.
6. Decide on the exceptions provided for in Article 137 of the Constitution.
7. Decide definitively on the constitutionality of the legislative decrees issued by the government on the basis of Articles 212, 213, and 215 of the Constitution.
8. Decide definitively on the constitutionality of the bills opposed by the government as unconstitutional and of proposed statutory bills, both on account of their substantive content as well as for errors of procedure in their formation.
9. Revise, in the form determined by statute, the judicial decisions connected with the protection of constitutional rights.
10. To decide definitively on the constitutionality [exquibilidad/executability] of the international treaties and on the laws that approve them. To this end, the Government will submit them to the Court, within the six days subsequent to the sanction of the law. Any citizen can intervene to defend or challenge their constitutionality [constitucionalidad]. If the Court declares them constitutional, the Government may effect the exchange of notes; in the contrary case they will not be ratified. When one or several norms of a multilateral treaty are declared unconstitutional [inexquibilidad/unexecutable] by the Constitutional Court, the President of the Republic may only declare consent formulated [with] the corresponding reservation.
11. To settle [Dirimir] the conflicts of competence that occur between the distinct jurisdictions.
… (Art. 241) - SpanishA la Corte Constitucional se le confía la guarda de la integridad y supremacía de la Constitución, en los estrictos y precisos términos de este artículo. Con tal fin, cumplirá las siguientes funciones:
1. Decidir sobre las demandas de inconstitucionalidad que promuevan los ciudadanos contra los actos reformatorios de la Constitución, cualquiera que sea su origen, sólo por vicios de procedimiento en su formación.
2. Decidir, con anterioridad al pronunciamiento popular, sobre la constitucionalidad de la convocatoria a un referendo o a una Asamblea Constituyente para reformar la Constitución, sólo por vicios de procedimiento en su formación.
3. Decidir sobre la constitucionalidad de los referendos sobre leyes y de las consultas populares y plebiscitos del orden nacional. Estos últimos sólo por vicios de procedimiento en su convocatoria y realización.
4. Decidir sobre las demandas de inconstitucionalidad que presenten los ciudadanos contra las leyes, tanto por su contenido material como por vicios de procedimiento en su formación.
5. Decidir sobre las demandas de inconstitucionalidad que presenten los ciudadanos contra los decretos con fuerza de ley dictados por el Gobierno con fundamento en los artículos 150 numeral 10 y 341 de la Constitución, por su contenido material o por vicios de procedimiento en su formación.
6. Decidir sobre las excusas de que trata el artículo 137 de la Constitución.
7. Decidir definitivamente sobre la constitucionalidad de los decretos legislativos que dicte el Gobierno con fundamento en los artículos 212, 213 y 215 de la Constitución.
8. Decidir definitivamente sobre la constitucionalidad de los proyectos de ley que hayan sido objetados por el Gobierno como inconstitucionales, y de los proyectos de leyes estatutarias, tanto por su contenido material como por vicios de procedimiento en su formación.
9. Revisar, en la forma que determine la ley, las decisiones judiciales relacionadas con la acción de tutela de los derechos constitucionales.
10. Decidir definitivamente sobre la exequibilidad de los tratados internacionales y de las leyes que los aprueben. Con tal fin, el Gobierno los remitirá a la Corte, dentro de los seis días siguientes a la sanción de la ley. Cualquier ciudadano podrá intervenir para defender o impugnar su constitucionalidad. Si la Corte los declara constitucionales, el Gobierno podrá efectuar el canje de notas; en caso contrario no serán ratificados. Cuando una o varias normas de un tratado multilateral sean declaradas inexequibles por la Corte Constitucional, el Presidente de la República sólo podrá manifestar el consentimiento formulando la correspondiente reserva.
11. Dirimir los conflictos de competencia que ocurran entre las distintas jurisdicciones.
… (Art. 241)