SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Electoral Bodies
- English(1) The registration of voters and the conduct of elections in every constituency or any matters that appear to the Commission to be incidental to or consequential upon either, shall be subject to the direction and supervision of the Commission.
(2) In the exercise of its functions under this section, the Commission shall not be subject to the direction or control of any person or authority. (Sec. 41C)
Electoral Bodies
- EnglishThe Central Electoral Board is an autonomous organ with juridical personality and technical, administrative, budgetary and financial independence, whose principal purpose shall be to organize and direct the electoral assemblies for the celebration of elections and or mechanisms of popular participation established by the present Constitution and the laws. It shall have regulatory ability in the matters that are its responsibility.
… (Art. 212) - SpanishLa Junta Central Electoral es un órgano autónomo con personalidad jurídica e independencia técnica, administrativa, presupuestaria y financiera, cuya finalidad principal será organizar y dirigir las asambleas electorales para la celebración de elecciones y de mecanismos de participación popular establecidos por la presente Constitución y las leyes. Tiene facultad reglamentaria en los asuntos de su competencia.
… (Art. 212)
Electoral Bodies
- EnglishThe convocation, the judgment, the organization, the direction, the supervision and the surveillance of the acts and issues [cuestiones] derived from the general, departmental and municipal elections as well as of the rights and of the titles of those who are [resulten] elected, correspond exclusively to the Electoral Justice.
The issues originating from any type of popular consultation, as well as that relative to the elections and to the functioning of the political parties and movements are equally of its competence. (Art. 273) - SpanishLa convocatoria, el juzgamiento, la organización, la dirección, la supervisión y la vigilancia de los actos y de las cuestiones derivados de las elecciones generales, departamentales y municipales, así como de los derechos y de los títulos de quienes resulten elegidos, corresponden exclusivamente a la Justicia Electoral.
Sin igualmente de su competencia las cuestiones provenientes de todo tipo de consulta popular, como asimismo lo relativo a las elecciones y al funcionamiento de los partidos y de los movimientos políticos. (Art. 273)
Electoral Bodies
- English
The following are the bodies of Electoral Justice:
I – the Superior Electoral Court;
II – the Regional Electoral Courts;
III – the Electoral Judges;
IV – the Electoral Boards. (Art. 118) - Portuguese
São órgãos da Justiça Eleitoral:
I - o Tribunal Superior Eleitoral;
II - os Tribunais Regionais Eleitorais;
III - os Juízes Eleitorais;
IV - as Juntas Eleitorais. (Art. 118)
Electoral Bodies
- English(1) There shall be a Supervisor of Elections whose duty it shall be to exercise general supervision over the registration of voters in elections of the members of the House of Representatives and over the conduct of such elections.
(2) The functions of the office of Supervisor of Elections shall be exercised by the person holding or acting in such public office as may for the time being be designated in that behalf by the Governor-General acting in his own deliberate judgment.
… (Sec. 35)
Electoral Bodies
- English(1) There shall be a Supervisor of Elections whose duty it shall be to exercise general supervision over the registration of voters in elections of Representatives and over the conduct of such elections.
… (Sec. 34)
Electoral Bodies
- EnglishThe National Electoral Council shall regulate, inspect, monitor and control all the electoral activities of the Political Parties and Movements, of the significant groups of citizens, of their legal representatives, directors and candidates, guaranteeing compliance with the principles and duties that correspond to them and shall enjoy budgetary and administrative autonomy. It will have the following special attributions:
1. To exercise the supreme inspection, oversight and control of the electoral organization.
2. To habilitate the National Registrar of Civil Status.
3. To take cognizance of and decide definitively the recourses that are interposed against the decisions of its delegates concerning general ballots and in such cases to make the declaration of election and issue the corresponding credentials.
4. Furthermore, of office, or on request, to review ballots and the electoral documents concerning any of the stages of the administrative process of election with the object of guaranteeing the veracity of the results.
5. To serve as [a] consultative body of the Government concerning matters of its competence, to present Bills of Legislative Acts and of law, and to recommend drafts [proyectos] of decree[s].
6. To see to compliance with the norms concerning [the] Political Parties and Movements and the provisions concerning publicity and political opinion polls; for the rights of the opposition and of the minorities, and for the development of the electoral processes in conditions of full guarantees.
7. To distribute the contributions that[,] for the financing of the electoral campaigns and to assure the right of political participation of the citizens, are established by the law.
8. To effect the ballot of all national voting, to make the declaration of the elections and to issue the credentials that may arise.
9. To recognize and revoke the Juridical Personality[,] of the Political Parties and Movements.
10. To regulate the participation of the Political Parties and Movements in the media of social communication of the State.
11. To collaborate for the holding of the consultations of the parties and movements for making decisions and the choosing of their candidates.
12. To decide on the revocation of the registration of candidates for Public Corporations or offices [cargos] of popular election, when full evidence exists that these have incurred a cause of disqualification specified in the Constitution and the law. In no case shall the election of such candidates be declared.
13. To establish its own regulations.
14. The others that the law confers. (Art. 265) - SpanishEl Consejo Nacional Electoral regulará, inspeccionará, vigilará y controlará toda la actividad electoral de los partidos y movimientos políticos, de los grupos significativos de ciudadanos, de sus representantes legales, directivos y candidatos, garantizando el cumplimiento de los principios y deberes que a ellos corresponden, y gozará de autonomía presupuestal y administrativa. Tendrá las siguientes atribuciones especiales:
1. Ejercer la suprema inspección, vigilancia y control de la organización electoral.
2. Dar posesión de su cargo al Registrador Nacional del Estado Civil.
3. Conocer y decidir definitivamente los recursos que se interpongan contra las decisiones de sus delegados sobre escrutinios generales y en tales casos hacer la declaratoria de elección y expedir las credenciales correspondientes.
4. Además, de oficio, o por solicitud, revisar escrutinios y los documentos electorales concernientes a cualquiera de las etapas del proceso administrativo de elección con el objeto de que se garantice la verdad de los resultados.
5. Servir de cuerpo consultivo del Gobierno en materias de su competencia, presentar proyectos de acto legislativo y de ley, y recomendar proyectos de decreto.
6. Velar por el cumplimiento de las normas sobre Partidos y Movimientos Políticos y de las disposiciones sobre publicidad y encuestas de opinión política; por los derechos de la oposición y de las minorías, y por el desarrollo de los procesos electorales en condiciones de plenas garantías.
7. Distribuir los aportes que para el financiamiento de las campañas electorales y para asegurar el derecho de participación política de los ciudadanos, establezca la ley.
8. Efectuar el escrutinio general de toda votación nacional, hacer la declaratoria de elección y expedir las credenciales a que haya lugar.
9. Reconocer y revocar la Personería Jurídica de los partidos y movimientos políticos.
10. Reglamentar la participación de los Partidos y Movimientos Políticos en los medios de comunicación social del Estado.
11. Colaborar para la realización de consultas de los partidos y movimientos para la toma de decisiones y la escogencia de sus candidatos.
12. Decidir la revocatoria de la inscripción de candidatos a Corporaciones Públicas o cargos de elección popular, cuando exista plena prueba de que aquellos están incursos en causal de inhabilidad prevista en la Constitución y la ley. En ningún caso podrá declarar la elección de dichos candidatos.
13. Darse su propio reglamento.
14. Las demás que le confiera la ley. (Art. 265)
Electoral Bodies
- EnglishFor the exercise of the electoral function, a National Electoral Council and a Supreme Electoral Tribunal are created, autonomous and independent, without relations of subordination to the Powers of the State, of national security, with juridical personality, jurisdiction and competence in all of the Republic.
The administrative, technical and logistical acts and procedures correspond to the National Electoral Council and the jurisdictional acts and procedures in electoral matters correspond in an exclusive manner to the Tribunal of Electoral Justice with jurisdiction and competence established by the Law.
… (Art. 51) - SpanishPara el ejercicio de la función electoral, créase un Consejo Nacional Electoral y un Tribunal de Justicia Electoral, autónomos e independientes, sin relaciones de subordinación con los Poderes del Estado, de seguridad nacional, con personalidad jurídica, jurisdicción y competencia en toda la República.
Los actos y procedimientos administrativos, técnicos y de logística corresponderán al Consejo Nacional Electoral y los actos y procedimientos jurisdiccionales en materia electoral corresponderán de manera exclusiva al Tribunal de Justicia Electoral con jurisdicción y competencia fijada por la Ley.
… (Art. 51)
Electoral Bodies
- English(1) There shall be an Elections and Boundaries Commission for Trinidad and Tobago (in this Part referred to as “the Commission”).
…
(11) The registration of voters and the conduct of elections in every constituency shall be subject to the direction and supervision of the Commission.
… (Sec. 71)
Electoral Bodies
- English(1) There shall be an Electoral and Boundaries Commission for Barbados (in this Part referred to as the “Commission”).
… (Sec. 41A)