Search Database

The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.

REFINE RESULTS
About 499 results

Property, Inheritance and Land Tenure

Yemen, Arabic

يقوم الاقتصاد الوطني على أساس حرية النشاط الاقتصادي بما يحقق مصلحة الفرد والمجتمع، وبما يعزز الاستقلال الوطني وباعتماد المبادئ التالية:-

ج. حماية واحترام الملكية الخاصة … (المادّة ٧)

Yemen, English

The national economy is based on freedom of economic activity which benefits both the individual and society and which enhances national independence. The national economy should be founded on the following principles:

c. Protection and respect for private ownership, … (Art. 7)

Property, Inheritance and Land Tenure

Yemen, Arabic

حق الإرث مكفول وفقاً للشريعة الإسلامية ويصدر به قانون. (المادّة ٢٣)

Yemen, English

The right of inheritance is guaranteed in accordance with Islamic tenets (Shari'ah). A special law will be issued accordingly. (Art. 23)

Property, Inheritance and Land Tenure

Singapore, English

(2) Except as expressly authorised by this Constitution, there shall be no discrimination against citizens of Singapore on the ground only of religion, race, descent or place of birth in any law or in the appointment to any office or employment under a public authority or in the administration of any law relating to the acquisition, holding or disposition of property or the establishing or carrying on of any trade, business, profession, vocation or employment.
… (Art. 12)

Property, Inheritance and Land Tenure

Palestine, State of, Arabic

3- الملكية الخاصة مصونة، … (المادّة 21)

Palestine, State of, English

3. Private property, both real estate and movable assets, shall be protected … (Art. 21)

Property, Inheritance and Land Tenure

Saint Lucia, English

(1) Subject to the provisions of subsections (4), (5) and (7), no law shall make any provision that is discriminatory either of itself or in its effect.

(3) In this section, the expression “discriminatory” means affording different treatment to different persons attributable wholly or mainly to their respective descriptions by sex, race, place of origin, political opinions, colour or creed whereby persons of one such description are subjected to disabilities or restrictions to which persons of another such description are not made subject or are accorded privileges or advantages which are not accorded to persons of another such description.
(4) Subsection (1) shall not apply to any law so far as that law makes provision—

(c) for the application, in the case of persons of any such description as is mentioned in subsection (3) (or of persons connected with such persons), of the law with respect to adoption, marriage, divorce, burial, devolution of property on death or other like matters which is the personal law of persons of that description;
… (Sec. 13)

Property, Inheritance and Land Tenure

Saint Lucia, English

WHEREAS the People of Saint Lucia-

(e) realize that human dignity requires respect for spiritual values; for private family life and property; and the enjoyment of an adequate standard of economic and social well-being dependent upon the resources of the State;
… (Preamble)

Property, Inheritance and Land Tenure

Kazakhstan, English

1. The Republic of Kazakhstan shall recognize and by the same token protect state and private property.
2. Property shall impose obligations, and its use must simultaneously benefit the society. Subjects and objects of ownership, the scope and limits of the rights of proprietors, and guarantees of their protection shall be determined by law.
3. The land and underground resources, waters, flora and fauna, other natural resources shall be owned by the state. The land may also be privately owned on terms, conditions and within the limits established by legislation. (Art. 6)

Kazakhstan, Kazak

1. Қазақстан Республикасында мемлекеттiк меншiк пен жеке меншiк танылады және бiрдей қорғалады.
2. Меншiк мiндет жүктейдi, оны пайдалану сонымен қатар қоғам игiлiгіне де қызмет етуге тиiс. Меншiк субъектiлерi мен объектiлерi, меншiк иелерiнiң өз құқықтарын жүзеге асыру көлемi мен шектерi, оларды қорғау кепiлдiктерi заңмен белгiленедi.
3. Жер және оның қойнауы, су көздерi, өсiмдiктер мен жануарлар дүниесi, басқа да табиғи ресурстар мемлекет меншiгiнде болады. Жер, сондай-ақ заңда белгiленген негiздерде, шарттар мен шектерде жеке меншiкте де болуы мүмкiн. (6-бап)

Property, Inheritance and Land Tenure

Kazakhstan, English

1. Citizens of the Republic of Kazakhstan may privately own any legally acquired property.
2. Property, including the right of inheritance, shall be guaranteed by law.
… (Art. 26)

Kazakhstan, Kazak

1. Қазақстан Республикасының азаматтары заңды түрде алған қандай да болсын мүлкiн жеке меншiгiнде ұстай алады.
2. Меншiк, оның iшiнде мұрагерлiк құқығына заңмен кепiлдiк берiледi.
… (26-бап)

Property, Inheritance and Land Tenure

Kazakhstan, English

3. Parliament shall have the right to issue laws that regulate the most important public relations, establish fundamental principles and standards dealing with:

2) conditions of ownership and other rights of property;
… (Art. 61)

Kazakhstan, Kazak

3. Парламент аса маңызды қоғамдық қатынастарды реттейтiн, мыналарға:
...
2) меншiк режимiне және өзге де мүлiктiк құқықтарға;
... (61-бап)

Property, Inheritance and Land Tenure

Israel, English

There shall be no violation of the property of a person. (Basic Law: Human Dignity and Liberty (1992), Sec. 3)

Israel, Hebrew

אין פוגעים בקניינו של אדם. (חוק יסוד: כבוד האדם וחירותו (1992), סעיף 3).