Search Database

The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.

REFINE RESULTS
About 532 results

Equality and Non-Discrimination

South Sudan, English

… Recalling our long and heroic struggle for justice, freedom, equality and dignity in South Sudan; …
Determined to lay the foundation for a united, peaceful and prosperous society based on justice, equality, respect for human rights and the rule of law;
Committed to establishing a decentralized democratic multi-party system of governance in which power shall be peacefully transferred and to upholding values of human dignity and equal rights and duties of men and women; … (Preamble)

Equality and Non-Discrimination

South Sudan, English

(5) South Sudan is founded on justice, equality, respect for human dignity and advancement of human rights and fundamental freedoms. (Art. 1)

Equality and Non-Discrimination

Yemen, Arabic

المواطنون جميعهم متســاوون في الحقوق والواجبــات العامة. (المادّة ٤١)

Yemen, English

Citizens are all equal in rights and duties. (Art. 41)

Equality and Non-Discrimination

Yemen, Arabic

يقوم المجتمع اليمني على أساس التضامن الاجتماعي القائم على العدل والحرية والمساواة وفقاً للقانون. (المادّة ٢٥)

Yemen, English

Yemeni society is based on social solidarity, which is based on justice, freedom and equality according to the law. (Art. 25)

Equality and Non-Discrimination

Yemen, Arabic

تكفل الدولة تكافؤ الفرص لجميع المواطنين سياسياً واقتصادياً واجتماعياً وثقافياً وتصدر القوانين لتحقيق ذلك. (المادّة ٢٤)

Yemen, English

The state shall guarantee equal opportunities for all citizens in the fields of political, economic, social and cultural activities and shall enact the necessary laws for the realization thereof. (Art. 24)

Equality and Non-Discrimination

Côte d’Ivoire, English

… All human beings are born free and equal before the law. … (Art. 2)

Côte d’Ivoire, French

… Tous les êtres humains naissent libres et égaux devant la loi. … (Art. 2)

Equality and Non-Discrimination

Côte d’Ivoire, English

… The Republic assures to all equality before the law without distinction as to origin, race, sex or religion. … (Art. 30)

Côte d’Ivoire, French

… Elle assure à tous l’égalité devant la loi, sans distinction d’origine, de race, d’ethnie, de sexe et de religion. … (Art. 30)

Equality and Non-Discrimination

Chile, English

The Constitution assures to all persons:

2. Equality before the law. In Chile there is no privileged person or group. In Chile there are no slaves, and [any] one that sets foot on its territory becomes free. Men and women are equal before the law.
Neither the law nor any authority can establish arbitrary differences;
3. Equal protection of the law in the exercise of their rights. … (Art. 19)

Chile, Spanish

La Constitución asegura a todas las personas:

2º.- La igualdad ante la ley. En Chile no hay persona ni grupo privilegiados. En Chile no hay esclavos y el que pise su territorio queda libre. Hombres y mujeres son iguales ante la ley. Ni la ley ni autoridad alguna podrán establecer diferencias arbitrarias;
3º.- La igual protección de la ley en el ejercicio de sus derechos. … (Art. 19)

Equality and Non-Discrimination

Chile, English

Persons are born free and equal in dignity and rights. … (Art. 1)

Chile, Spanish

Las personas nacen libres e iguales en dignidad y derechos. … (Art. 1)

Equality and Non-Discrimination

Singapore, English

(1) All persons are equal before the law and entitled to the equal protection of the law.
(2) Except as expressly authorised by this Constitution, there shall be no discrimination against citizens of Singapore on the ground only of religion, race, descent or place of birth in any law or in the appointment to any office or employment under a public authority or in the administration of any law relating to the acquisition, holding or disposition of property or the establishing or carrying on of any trade, business, profession, vocation or employment.
(3) This Article does not invalidate or prohibit —
(a) any provision regulating personal law; or
(b) any provision or practice restricting office or employment connected with the affairs of any religion, or of an institution managed by a group professing any religion, to persons professing that religion. (Art. 12)