Constitution of the Democratic Republic of the Congo 2006, as amended to 2011
Legislature
  • English
    The Legislative power is exercised by a Parliament consisting of two Chambers: the National Assembly and the Senate.
    … (Art. 100)
  • French
    Le pouvoir législatif est exercé par un Parlement composé de deux Chambres: l’Assemblée nationale et le Sénat.
    … (Art. 100)
Legislature
  • English
    The members of the National Assembly have the title of National Deputy. They are elected by universal, direct and secret suffrage.
    The candidates to the legislative elections are presented by the political parties or by the political groups. They may also present themselves as independents.
    … (Art. 101)
  • French
    Les membres de l’Assemblée nationale portent le titre de député national. Ils sont élus au suffrage universel direct et secret.
    Les candidats aux élections législatives sont présentés par des partis politiques ou par des regroupements politiques. Ils peuvent aussi se présenter en indépendants.
    … (Art. 101)
Legislature
  • English
    No one may be a candidate to the legislative elections if he does not fulfill the conditions as follows:
    1. to be Congolese;
    2. to be 25 years of age at least;
    3. to enjoy full civil and political rights;
    4. to not be subject to one of the causes of exclusion specified by the electoral law. (Art. 102)
  • French
    Nul ne peut être candidat aux élections législatives s’il ne remplit les conditions ciaprès:
    1. être Congolais;
    2. être âgé de 25 ans au moins;
    3. jouir de la plénitude de ses droits civils et politiques;
    4. ne pas se trouver dans un des cas d’exclusion prévus par la loi électorale. (Art. 102)
Legislature
  • English
    The members of the Senate have the title of Senator.

    The candidates for Senator are presented by the political parties or by the political groups. They may also present themselves as independents.
    They are elected at the second degree by the Provincial Assemblies.
    … (Art. 104)
  • French
    Les membres du Sénat portent le titre de sénateur.

    Les candidats sénateurs sont présentés par des partis politiques ou par des regroupements politiques. Ils peuvent aussi se présenter en indépendant.
    Ils sont élus au second degré par les Assemblées provinciales.
    … (Art. 104)
Legislature
  • English
    No one may be a candidate [to] membership in the Senate if they do not fulfill the conditions as follows:
    1. to be Congolese;
    2. to be 30 years of age at least;
    3. to enjoy full civil and political rights;
    4. to not be subject to one of the causes of exclusion specified by the electoral law. (Art. 106)
  • French
    Nul ne peut être candidat membre du Sénat s’il ne remplit les conditions ci-après:
    1. être Congolais;
    2. être âgé de 30 ans au moins;
    3. jouir de la plénitude de ses droits civils et politiques;
    4. ne pas se trouver dans un des cas d’exclusion prévus par la loi électorale. (Art. 106)
1

Constitution of the Democratic Republic of the Congo 2006, as amended to 2011 (English). According to Art. 1: “… Its official language is French. …” There are discrepancies in the numbering and content of the English and French texts.

Links to all sites last visited 9 February 2024
3

There are discrepancies between the English and French texts.

4
There are discrepancies between the English and French texts.
5

There are discrepancies between the English and French texts.

6

There are discrepancies between the English and French texts.

7

There are discrepancies between the English and French texts.

8

There are discrepancies between the English and French texts.

9

There are discrepancies between the English and French texts.