Constitutional Declaration of Libya 2011, as amended to 2016
Status of the Constitution
  • English
    … The interim National Transitional Council has decided to promulgate this Constitutional Declaration in order to be the basis of governance in the transitional stage until a permanent Constitution is ratified in a popular referendum. (Preamble)
  • Arabic
    وإلى أن يتمّ التّصديق على الدّستور الدّائم في استفتاء شعبي عام، فقد رأى المجلس الوطني الانتقالي المؤقت أن يصدر هذا الإعلان الدستوري، ليكون أساساً للحُكم في المرحلة الانتقالية. ...(الدّيباجة)
Status of the Constitution
  • English
    Constitutional documents and laws which were applicable before this Declaration entered into force shall be repealed. (Art. 34)
  • Arabic
    تُلغى الوثائق والقوانين ذات الطبيعة الدُّستُورية المعمول بها قبل العمل بهذا الإعلان. (المادّة 34)
Status of the Constitution
  • English
    All the provisions prescribed in existing legislation shall continue to be effective in so far as they are not inconsistent with the provisions hereof until they are amended or repealed.
    … (Art. 35)
  • Arabic
    يستمرّ العمل بجميع الأحكام المُقرّرة في التَّشريعات القائمة، فيما لا يتعارض مع أحكام هذا الإعلان إلى أن يصدر ما يُعدّلها أو يُلغيه.
    ... (المادّة 35)
1
Constitutional Declaration of Libya 2011 (English). According to Art. 1: “… Arabic is its official language. …” The constitutional declaration was amended multiple times till 2016 and a consolidated version is not publicly available.
2
Constitutional Declaration of Libya 2011 (Arabic) The constitutional declaration was amended multiple times till 2016 and a consolidated version is not publicly available.
Links to all sites last visited 31 March 2021
3
NTC" stands for "Interim National Transitional Council"