Constitution of the Republic of Senegal 2001, as amended to 2018
Status of International Law
  • English
    The sovereign People of Senegal, …
    Affirm:
    – their adhesion to the Declaration of the Rights of Man and of the Citizen of 1789 and to the international instruments adopted by the Organization of the United Nations and the Organization of African Unity, notably the Universal Declaration of the Rights of Man of 10 December 1948, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination with Regard to Women of 18 December 1979, the Convention relative to the Rights of the Child of 20 November 1989 and the African Charter of the Rights of Man and of Peoples of 27 June 1981;
    … (Preamble)
  • French
    Le peuple du Sénégal souverain, …
    Affirme :
    - son adhésion à la Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen de 1789 et aux instruments internationaux adoptés par l’Organisation des Nations Unies et l’Organisation de l’Unité Africaine, notamment la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme du 10 décembre 1948, la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes du 18 décembre 1979, la Convention relative aux Droits de l’ Enfant du 20 novembre 1989 et la Charte Africaine des Droits de l’Homme et des Peuples du 27 juin 1981 ;
    … (Préambule)
Status of International Law
  • English
    The Constitutional Council takes cognizance of the constitutionality of the laws, of the internal regulations of the National Assembly and of the international commitments, of the conflicts of competence between the executive and the legislative, [and] of the exceptions [pleadings] of unconstitutionality raised before the Supreme Court. ... (Art. 92)
  • French
    Le Conseil constitutionnel connaît de la constitutionnalité des lois, du règlement intérieur de l’Assemblée nationale et des engagements internationaux, des conflits de compétence entre l'exécutif et le législatif, ainsi que des exceptions d'inconstitutionnalité soulevées devant la Cour suprême. ... (Art. 92)
Status of International Law
  • English
    If the Constitutional Council has declared that an international commitment involves a clause contrary to the Constitution, the authorization to ratify it or to approve it may only intervene after the revision of the Constitution. (Art. 97)
  • French
    Si le Conseil constitutionnel a déclaré qu'un engagement international comporte une clause contraire à la Constitution, l'autorisation de le ratifier ou de l'approuver ne peut intervenir qu'après la révision de la Constitution. (Art. 97)
Status of International Law
  • English
    The treaties or agreements regularly ratified or approved have, on their publication, an authority superior to that of the laws, under reserve, for each treaty or agreement, of its application by the other party. (Art. 98)
  • French
    Les traités ou accords régulièrement ratifiés ou approuvés ont, dès leur publication, une autorité supérieure à celle des lois, sous réserve, pour chaque accord ou traité, de son application par l’autre partie. (Art. 98)
1

Constitution of the Republic of Senegal 2001, as amended to 2016 (English). The 2018 amendment to the Constitution is not publicly available in English. According to Art. 1 of the 2001 Constitution: “The official language of the Republic of Senegal is French.”

Links to all sites last visited 31 March 2021