Constitution of the Republic of Haiti 1987, as amended to 2012
Legislature
  • English
    Legislative power shall be vested in two (2) representative Chambers. One (1) Chamber of Deputies and one (1) Senate, comprising the Legislature or Parliament. (Art. 88)
  • French
    Le pouvoir législatif s'exerce par deux (2) Chambres représentatives. Une (1) Chambre des députés et un (1) Sénat qui forment le Corps Législatif. (Art. 88)
Legislature
  • English
    The Chamber of Deputies is a body composed of members elected by direct suffrage by the citizens and is responsible for exercising, on their behalf and in concert with the Senate, the functions of the legislative power. (Art. 89)
  • French
    La Chambre des députés est un corps composé de membres élus au suffrage direct par les citoyens et chargé d'exercer au nom de ceux-ci et de concert avec le Sénat les attributions du Pouvoir législatif. (Art. 89)
Legislature
  • English
    To be a member of the Chamber of Deputies, one must:
    1. be Haitian of origin, never to have renounced his nationality and not holding any other nationality at the moment of his inscription;
    2. be twenty-five (25) years of age;
    3. enjoy ones civil and political rights and to never have been condemned to a afflictive and infamous penalty for a crime of common law;
    4. have resided at least two (2) consecutive years preceding the date of the elections in the electoral circumscription to be represented;
    5. be the owner of real assets in the circumscription or to exercise a profession or an industry there.
    6. have received discharge, the case arising, from being a manager of public funds. (Art. 91)
  • French
    Pour être membre de la Chambre des Députés, il faut:
    1. être haïtien d'origine, n'avoir jamais renoncé à sa nationalité et ne détenir aucune autre nationalité au moment de son inscription;
    2. être âgé de vingt-cinq (25) ans accomplis;
    3. jouir de ses droits civils et politiques et n'avoir jamais été condamné à une peine afflictive et infamante pour un crime de droit commun;
    4. avoir résidé au moins deux (2) années consécutives précédant la date des élections dans la circonscription électorale à représenter;
    5. être propriétaire d'un immeuble dans la circonscription ou y exercer une profession ou une industrie;
    6. avoir reçu décharge, le cas échéant, comme gestionnaire de fonds publics. (Art. 91)
Legislature
  • English
    The Senate is a body composed of members elected by direct suffrage of the citizens and charged with exercising on their behalf, in concert with the Chamber of Deputies, the duties of the Legislative Power. (Art. 94)
  • French
    Le Sénat est un Corps composé de membres élus au suffrage direct par les citoyens et chargé d'exercer en leur nom, de concert avec la Chambre des Députés, les attributions du Pouvoir législatif. (Art. 94)
Legislature
  • English
    A Senator of Republic is elected by universal suffrage by an absolute majority of votes in the Primary Assemblies held in the geographic Departments, under the terms prescribed by the Electoral Law. (Art. 94-2)
  • French
    Le sénateur de la République est élu au suffrage universel à la majorité absolue dans les assemblées primaires tenues dans les Départements géographiques, selon les conditions prescrites par la loi électorale. (Art. 94.2)
Legislature
  • English
    To be elected Senator, one must:
    1. be Haitian of origin, never to have renounced his nationality and not holding any other nationality at the moment of his inscription;
    2. be thirty (30) years of age;
    3. enjoy ones civil and political rights and to never have been condemned to a afflictive and infamous penalty for a crime of common law;
    4. have resided in the Department to be represented at least three (3) consecutive years preceding the date of the elections;
    5. be the owner of real assets in the department or to exercise a profession or an industry there.
    6. have received discharge, the case arising, from being a manager of public funds. (Art. 96)
  • French
    Pour être élu Sénateur, il faut:
    1. être haïtien d'origine, n'avoir jamais renoncé à sa nationalité et ne détenir aucune autre nationalité au moment de l'inscription;
    2. être âgé de trente (30) ans accomplis;
    3. jouir de ses droits civils et politiques et n'avoir jamais été condamné à une peine afflictive et infamante pour un crime de droit commun;
    4. avoir résidé dans le Département à représenter au moins trois (3) années consécutives précédant la date des élections;
    5. être propriétaire d'un immeuble dans le département ou y exercer une profession ou une industrie;
    6. avoir obtenu décharge, le cas échéant, comme gestionnaire de fonds publics. (Art. 96)
1

Constitution of the Republic of Haiti 1987, as amended to 2012 (English). According to Art. 5: “All Haitians are united by a common language: Creole. Creole and French are the official languages of the Republic.”

Links to all sites last visited 8 March 2024