Constitution of the Republic of Haiti 1987, as amended to 2012
Affirmative Action (Broadly)
  • English
    The Haitian people proclaim this Constitution:

    To assure to women a representation in the instances of power and of decision which must conform to the equality of the sexes and to equity of gender. (Preamble)
  • French
    Le Peuple Haïtien proclame la présente Constitution:

    Pour assurer aux femmes une représentation dans les instances de pouvoir et de décision qui soit conforme à l’égalité des sexes et à l’équité de genre. (Préambule)
Affirmative Action (Broadly)
  • English
    The principle of the quota of at least thirty percent (30%) of women is recognized at all levels of national life, notably in the public services. (Art. 17-1)
  • French
    Le principe du quota d’au moins trente pour cent (30%) de femmes est reconnu à tous les niveaux de la vie nationale, notamment dans les services publics. (Art. 17.1)
Affirmative Action (Broadly)
  • English
    Any law concerning the Political Parties must reserve in its structures and in its mechanisms of functioning a treatment in conformity with the principle of the quota of at least thirty percent (30%) of women as expressed in Article 17-1. (Art. 31-1-1)
  • French
    Toute loi relative aux Partis politiques doit réserver dans ses structures et dans ses mécanismes de fonctionnement un traitement en conformité avec le principe du quota d’au moins trente pour cent (30%) de femmes exprimé à l’aritcle 17.1. (Art. 31.1.1)
1

Constitution of the Republic of Haiti 1987, as amended to 2012 (English). According to Art. 5: “All Haitians are united by a common language: Creole. Creole and French are the official languages of the Republic.”

Links to all sites last visited 8 March 2024