Constitution of the Islamic Republic of Pakistan 1973, as amended to 2019
Equality and Non-Discrimination
  • English

    Wherein the principles of democracy, freedom, equality, tolerance and social justice, as enunciated by Islam, shall be fully observed;

    Wherein shall be guaranteed fundamental rights, including equality of status, of opportunity and before law, social, economic and political justice, and freedom of thought, expression, belief, faith, worship and association, subject to law and public morality;

    Inspired by the resolve to protect our national and political unity and solidarity by creating an egalitarian society through a new order;
    … (Preamble)
  • Urdu

    جس میں جمہوریت ، آزادی ، مساوات ، رواداری اور عدل عمرانی کے اصولوں پر جس طرح اسلام نےان کی تشریح کی ہے، پوری طرح عمل کیا جائے گا؛

    جس میں بنیادی حقوق کی ضمانت دی جائے گی اور ان حقوق میں قانون اور اخلاق عامہ کے تابع حیثیت اور مواقع میں مساوات، قانون کی نظر میں برابری، معاشرتی، معاشی اور سیاسی انصاف اور خیال، اظہار خیال، عقیدہ، دین، عبادت اور اجتماع کی آزادی شامل ہوگی؛

    اس عزم بالجزم کے ساتھ کہ ایک نئے نظام کے ذریعے مساوات پر مبنی معاشرہ تخلیق کر کے اپنی قومی اور سیاسی وحدت اور یک جہتی کا تحفظ کریں؛
    …(تمہید)
Equality and Non-Discrimination
  • English
    (1) To enjoy the protection of law and to be treated in accordance with law is the inalienable right of every citizen. Wherever he may be, and of every other person for the time being within Pakistan.
    … (Art. 4)
  • Urdu
    (ا) ہر شہری کا خواہ کہیں بھی ہو، اور کسی دوسرے شخص کا جو فی الوقت پاکستان میں ہو، یہ ناقابل انتقال حق ہے کہ اسے قانون کا تحفظ حاصل ہو اور اس کے ساتھ قانون کے مطابق سلوک کیا جائے۔
    … (آرٹیکل ۴)
Equality and Non-Discrimination
  • English
    (1) All citizens are equal before law and are entitled to equal protection of law.
    (2) There shall be no discrimination on the basis of sex.
    (3) Nothing in this Article shall prevent the State from making any special provision for the protection of women and children. (Art. 25)
  • Urdu
    (١) تمام شہری قانون کی نظر میں برابر ہیں اور قانونی تحفظ کے مساوی طور پر حقدار ہیں۔
    (٢) جنس کی بنا ء پر کوئی امتیاز نہیں کیا جائے گا۔
    (٣) اس آرٹیکل میں مذکور کوئی امر عورتوں اور بچوں کے تحفظ کے لئے مملکت کی طرف سے کوئی خاص اہتمام کرنے میں مانع نہ ہو گا۔ (آرٹیکل ۲۵)
Equality and Non-Discrimination
  • English
    (1) In respect of access to places of public entertainment or resort, not intended for religious purposes only, there shall be no discrimination against any citizen on the ground only of race, religion, caste, sex, residence or place of birth.
    (2) Nothing in clause (1) shall prevent the State from making any special provision for women and children. (Art. 26)
  • Urdu
    (١) عام تفریح گاہوں یا جمع ہونے کی جگہوں میں جو صرف مذہبی اغراض کے لئے مختص نہ ہوں، آنے جانے کے لئے کسی شہری کے ساتھ محض نسل، مذہب، ذات، جنس، سکونت یا مقام پیدائش کی بناء پر کوئی امتیاز روا نہیں رکھا جائے گا۔
    (٢) شق نمبر (١) میں مذکور کوئی امر عورتوں اور بچوں کے لئے کوئی خاص اہتمام کرنے میں مملکت کے مانع نہیں ہو گا۔ (آرٹیکل ۲۶)
Equality and Non-Discrimination
  • English
    The State shall discourage parochial, racial, tribal sectarian and provincial prejudices among the citizens. (Art. 33)
  • Urdu
    مملکت شہریوں کے درمیان علاقائی، نسلی، قبائلی، فرقہ وارانہ اور صوبائی تعصبات کی حوصلہ شکنی کرے گی۔ (آرٹیکل ۳۳)
Equality and Non-Discrimination
  • English
    In the Constitution,--
    (a) words importing the masculine gender shall be taken to include females;
    … (Art. 263)
  • Urdu
    اس دستور میں،--
    (الف) وہ الفاظ جن سے صیغہ مذکر کا مفہوم نکلتا ہو، صیغہ مونث پر بھی حاوی سمجھے جائیں گے؛
    ... (آرٹیکل ۲۶۳)
Equality and Non-Discrimination
  • English

    Wherein the principles of democracy, freedom, equality, tolerance and social justice as enunciated by Islam shall be fully observed;

    Wherein shall be guaranteed fundamental rights including equality of status, of opportunity and before law, social, economic and political justice, and freedom of thought, expression, belief, faith, worship and association, subject to law and public morality;
    … (Preamble)
  • Urdu

    جس میں جمہوریت ،آزادی، مساوات، رواداری اور عدل عمرانی کے اصولوں کو جس طرح اسلام نے ان کی تشریح کی ہے، پوری طرح عمل کیا جائے گا؛

    جس میں بنیادی حقوق کی ضمانت دی جائے گی اور ان حقوق میں قانون و اخلاق عامہ کے تابع حیثیت اور مواقع میں مساوات، قانون کی نظر میں برابری، معاشرتی،معاشی اور سیاسی انصاف و خیال، اظہار خیال، عقیدہ، دین، عبادت اور اجتماع کی آزادی شامل ہوگی؛
    …(تمہید)
Links to all sites last visited 31 March 2021
3, 4
3 - Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
4 - According to Art. 7: “In this Part [Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy], unless the context otherwise requires, “the State” means the Federal Government [Majlis-e-Shoora (Parliament)], a Provincial Government, a Provincial Assembly, and such local or other authorities in Pakistan as are by law empowered to impose any tax or cess.”
5
Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
6
Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
7
Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
8
Refer to Art. 51(3) for the Table of Distribution by Province and the Federal Capital. According to Art. 260(3): “In the Constitution and all enactments and other legal instruments, unless there is anything repugnant in the subject or context,—… (b) “non-Muslim” means a person who is not a Muslim and includes a person belonging to the Christian, Hindu, Sikh, Buddhist or Parsi community, a person of the Quadiani Group or the Lahori Group (who call themselves ‘Ahmadis’ or by any other name), or a Bahai, and a person belonging to any of the scheduled castes.”
9
Refer to remaining part of Art. 106(1) for the Table of Distribution by General Seats, Women and Non-Muslims.
10
Second Schedule on Election of President.
11
Refer to Art. 51(3) for the Table of Distribution by Province and the Federal Capital.
12
According to Art. 260: “… “Property” includes any right, title or interest in property, movable or immovable, and any means and instruments of production; …”
13
Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
14
Part VII on The Judicature, Chapter 3A on Federal Shariat Court.
15
According to Art. 260(3): “In the Constitution and all enactments and other legal instruments, unless there is anything repugnant in the subject or context,—(a) “Muslim” means a person who believes in the unity and oneness of Almighty Allah, in the absolute and unqualified finality of the Prophethood of Muhammad (peace be upon him), the last of the prophets, and does not believe in, or recognize as a prophet or religious reformer, any person who claimed or claims to be a prophet, in any sense of the word or of any description whatsoever, after Muhammad (peace be upon him); … ”
16
Part VII on The Judicature, Chapter 3A on Federal Shariat Court.
17
Part VII on The Judicature, Chapter 3A on Federal Shariat Court.
18
Part VII on The Judicature, Chapter 3A on Federal Shariat Court.