Constitution of the Republic of Serbia 2006, as amended to 2022
Status of International Law
  • English


    Generally accepted rules of international law and ratified international treaties shall be an integral part of the legal system in the Republic of Serbia and applied directly.
    Ratified international treaties must be in accordance with the Constitution. (Art. 16)

  • Serbian Cyrillic


    Општеприхваћена правила међународног права и потврђени међународни уговори саставни су део правног поретка Републике Србије и непосредно се примењују.
    Потврђени међународни уговори морају бити у складу с Уставом. (Члан 16)

Status of International Law
  • English


    The Constitution shall guarantee, and as such, directly implement human and minority rights guaranteed by the generally accepted rules of international law, ratified international treaties and laws. The law may prescribe manner of exercising these rights only if explicitly stipulated in the Constitution or necessary to exercise a specific right owing to its nature, whereby the law may not under any circumstances influence the substance of the relevant guaranteed right.
    Provisions on human and minority rights shall be interpreted to the benefit of promoting values of a democratic society, pursuant to valid international standards in human and minority rights, as well as the practice of international institutions which supervise their implementation. (Art. 18)

  • Serbian Cyrillic


    Уставом се јемче, и као таква, непосредно се примењују људска и мањинска права зајемчена општеприхваћеним правилима међународног права, потврђеним међународним уговорима и законима. Законом се може прописати начин остваривања ових права само ако је то Уставом изричито предвиђено или ако је то неопходно за остварење појединог права због његове природе, при чему закон ни у ком случају не сме да утиче на суштину зајемченог права.
    Одредбе о људским и мањинским правима тумаче се у корист унапређења вредности демократског друштва, сагласно важећим међународним стандaрдима људских и мањинских права, као и пракси међународних институција којe надзиру њихово спровођење. (Члан 18)

Status of International Law
  • English


    The citizens shall have the right to address international institutions in order to protect their freedoms and rights guaranteed by the Constitution. (Art. 22)

  • Serbian Cyrillic


    Грађани имају право да се обрате међународним институцијама ради заштите својих слобода и права зајемчених Уставом. (Члан 22)

Status of International Law
  • English
    … Individual rights shall be exercised individually and collective rights in community with others, in accordance with the Constitution, law and international treaties.
    … (Art. 75)
  • Serbian Cyrillic
    … Индивидуална права остварују се појединачно, а колективна у заједници са другима, у складу са Уставом, законом и међународним уговорима.
    … (Члан 75)
Status of International Law
  • English

    A judge shall be independent and shall rule in accordance with the Constitution, ratified international treaties, laws, generally accepted principles of international law and bylaws, adopted in line with law.
    … (Art. 144)

  • Serbian Cyrillic

    Судија је независан и суди на основу Устава, потврђених међународних уговора, закона, општеприхваћених правила међународног права и других општих аката, донетих у складу са законом.
    … (Члан 144)

Status of International Law
  • English


    The Public Prosecutor's Office shall perform its function in accordance with the Constitution, ratified international treaties, laws, generally accepted principles of international law and bylaws adopted in line with the law.
    ... (Art. 155)

  • Serbian Cyrillic


    Јавно тужилаштвo врши своје надлежности на основу Устава, потврђених међународних уговора, закона, општеприхваћених правила међународног права и других општих аката, донетих у складу са законом.
    ... (Члан 155)

Status of International Law
  • English
    The Constitutional Court shall decide on:
    1. compliance of laws and other general acts with the Constitution, generally accepted rules of the international law and ratified international treaties,
    2. compliance of ratified international treaties with the Constitution,
    … (Art. 167)
  • Serbian Cyrillic
    Уставни суд одлучује о:
    1. сагласности закона и других општих аката са Уставом, општеприхваћеним правилима међународног права и потврђеним међународним уговорима,
    2. сагласности потврђених међународних уговора са Уставом,
    … (Члан 167)
Status of International Law
  • English


    Ratified international treaties and generally accepted rules of the [sic] international law shall be part of the legal system of the Republic of Serbia. Ratified international treaties may not be in noncompliance with the Constitution.
    Laws and other general acts enacted in the Republic of Serbia may not be in noncompliance with the ratified international treaties and generally accepted rules of the International Law. (Art. 194)

  • Serbian Cyrillic


    Потврђени међународни уговори и општеприхваћена правила међународног права део су правног поретка Републике Србије. Потврђени међународни уговори не смеју бити у супротности са Уставом.
    Закони и други општи акти донети у Републици Србији не смеју бити у супротности са потврђеним међународним уговорима и општеприхваћеним правилима међународног права. (Члан 194)

1

Constitution of the Republic of Serbia 2006, as amended to 2022 (English), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2023) and Venice Commission CODICES database (2023). According to Art. 10: “Serbian language and Cyrillic script shall be in official use in the Republic of Serbia.”

Links to all sites last visited 5 December 2023
3

Note that the consolidated English translation of the constitution does not have subsection number 6. Translation taken from Constitution of the Republic of Serbia 2006.