Constitution of the Republic of Vanuatu 1980, as amended to 2013
Status of the Constitution
  • English
    The Constitution is the supreme law of the Republic of Vanuatu. (Art. 2)
  • French
    La Constitution est la loi suprême de Vanuatu. (Art. 2)
Status of the Constitution
  • English
    Every person has the following fundamental duties to himself and his descendants and to others –
    a. to respect and to act in the spirit of the Constitution;
    … (Art. 7)
  • French
    Toute personne a les devoirs fondamentaux suivants envers elle-même, ses descendants et autrui:
    a) agir dans l'esprit de la Constitution et la respecter;
    … (Art. 7)
Status of the Constitution
  • English
    1. Until otherwise provided by Parliament, all Joint Regulations and subsidiary legislation made thereunder in force immediately before the Day of Independence shall continue in operation on and after that day as if they had been made in pursuance of the Constitution and shall be construed with such adaptations as may be necessary to bring them into conformity with the Constitution.
    … (Art. 95)
  • French
    1) Sauf décision contraire du Parlement, tous les règlements conjoints et leurs textes d'application, en vigueur au jour de l'Indépendance, restent applicables à compter de ce jour comme s'ils avaient été pris en application de la Constitution, et ils seront interprétés en faisant les adaptations nécessaires pour les rendre compatibles avec la Constitution.
    ... (Art. 95)
Links to all sites last visited 25 March 2024
3
According to Art. 8: “Fundamental duties non-justiciable but public authorities to encourage compliance except as provided by law, the fundamental duties are non-justiciable. Nevertheless it is the duty of all public authorities to encourage compliance with them so far as lies within their respective powers.”
4, 5
4- Art. 69 on Emergency Regulations. 5- Chapter 2 on Fundamental Rights and Duties, Part I on Fundamental Rights.