SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 695 RESULTS
Protection from Violence
Croatia
- EnglishNo one may be subjected to any form of ill-treatment or, without his/her consent, to medical or scientific experiments.
Forced and compulsory labour shall be forbidden. (Art. 23) - CroatianNitko ne smije biti podvrgnut bilo kakvu obliku zlostavljanja ili, bez svoje privole, liječničkim ili znanstvenim pokusima.
Zabranjen je prisilni i obvezatni rad. (Članak 23)
Protection from Violence
Ethiopia
- EnglishEvery person has the inviolable and inalienable right to life, the security of person and liberty. (Art. 14)
- Amharicማንኛውም ሰው ሰብዓዊ በመሆኑ የማይደፈርና የማይገሰስ በሕይወት የመኖር፣ የአካል ደህንነትና የነፃነት መብት አለው፡፡ (አንቀጽ 14)
Protection from Violence
El Salvador
- EnglishWork will be regulated by a Code which shall have as [its] principal objective the harmonizing of the relations between the employers [patronos] and [the] workers, establishing their rights and obligations. It shall be founded in general principles that tend to the improvement of the living conditions of the workers, and will especially include the following rights:
…
10) The minors of fourteen years of age or less, and those that having reached this age still remain subject to obligatory education by virtue of the law, may not be occupied in any type of work.
…
The workday of the minors of sixteen years of age cannot be more than six hours a day and thirty-four hours a week, in any kind of work.
Unhealthy or dangerous work is prohibited for persons under eighteen years of age and for women. Night work is also prohibited for persons under eighteen years of age.
The law will determine the dangerous and unhealthy labors;
… (Art. 38) - SpanishEl trabajo estará regulado por un Código que tendrá por objeto principal armonizar las relaciones entre patronos y trabajadores, estableciendo sus derechos y obligaciones. Estará fundamentado en principios generales que tiendan al mejoramiento de las condiciones de vida de los trabajadores, e incluirá especialmente los derechos siguientes:
…
10º Los menores de catorce años, y los que habiendo cumplido esa edad sigan sometidos a la enseñanza obligatoria en virtud de la ley, no podrán ser ocupados en ninguna clase de trabajo.
…
La jornada de los menores de dieciséis años no podrá ser mayor de seis horas diarias y de treinta y cuatro semanales, en cualquier clase de trabajo.
Se prohíbe el trabajo a los menores de dieciocho años y a las mujeres en labores insalubres o peligrosas. También se prohíbe el trabajo nocturno a los menores de dieciocho años.
La ley determinará las labores peligrosas o insalubres;
… (Art. 38)
Protection from Violence
Bahamas
- EnglishWhereas every person in The Bahamas is entitled to the fundamental rights and freedoms of the individual, that is to say, has the right, whatever his race, place of origin, political opinions, colour, creed or sex, but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the public interest, to each and all of the following, namely-
a. life, liberty, security of the person and the protection of the law;
… (Art. 15)
Protection from Violence
Indonesia
- English…
(2) Every person shall have the right to be free from torture or inhumane and degrading treatment, and shall have the right to obtain political asylum from another country. (Art. 28G) - Indonesian…
(2) Setiap orang berhak untuk bebas dari penyiksaan atau perlakuan yang merendahkan derajat martabat manusia dan berhak memperoleh suaka politik dari negara lain. (Pasal 28G)
Protection from Violence
Hungary
- English(1) No one shall be subjected to torture, or to inhuman or degrading treatment or punishment, or held in servitude. Human trafficking shall be prohibited.
(2) It shall be prohibited to perform medical or scientific experiments on human beings without their informed and voluntary consent.
… (Freedom and Responsibility, Art. III) - Hungarian(1) Senkit nem lehet kínzásnak, embertelen, megalázó bánásmódnak vagy büntetésnek alávetni, valamint szolgaságban tartani. Tilos az emberkereskedelem.
(2) Tilos emberen tájékoztatáson alapuló, önkéntes hozzájárulása nélkül orvosi vagy tudományos kísérletet végezni.
... (Szabadság és Felelősség, III. cikk)
Protection from Violence
Guinea
- EnglishYouth must be particularly protected by the State and the collectivities against exploitation and moral abandonment, sexual abuse, child trafficking and human commerce [traite].
… (Art. 19) - FrenchLa jeunesse doit être particulièrement protégée par l'État et les collectivités contre l'exploitation et l'abandon moral, l'abus sexuel, le trafic d'enfant et la traite humaine.
… (Art. 19)
Protection from Violence
Jamaica
- English…
2. Subject to sections 18 and 49, and to subsections (9) and (12) of this section, and save only as may be demonstrably justified in a free and democratic society-
a. this Chapter12 guarantees the rights and freedoms set out in subsections (3) and (6) of this section and in sections 14, 15, 16 and 17; and
b. Parliament shall pass no law and no organ of the State shall take any action which abrogates, abridges or infringes those rights.
3. The rights and freedoms referred to in subsection (2) are as follows-
…
a. the right to life, liberty and security of the person
…
o. the right to, protection from torture, or inhuman or degrading punishment or other treatment as provided in subsections (6) and (7);
…
6. No person shall be subjected to torture or inhuman or degrading punishment or other treatment.
7. Nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with or in contravention of subsection (6) to the extent that the law in question authorizes the infliction of any description of punishment which was lawful in Jamaica immediately before the commencement of the Charter of Fundamental Rights and Freedoms (Constitutional Amendment) Act, 2011.
… (Sec. 13)
Protection from Violence
Bolivia, Plurinational State of
- EnglishLatifundio and double title are prohibited because they are contrary to the collective interest and development of the country. Latifundio is understood to mean the non-productive holding of land; the land that does not fulfill a social economic function; the exploitation of land that applies a system of servitude, quasi-slavery and slavery in labor relations; or the property that surpasses the maximum surface area established in the law. In no case may the maximum surface exceed five thousand hectares. (Art. 398)
- SpanishSe prohíbe el latifundio y la doble titulación por ser contrarios al interés colectivo y al desarrollo del país. Se entiende por latifundio la tenencia improductiva de la tierra; la tierra que no cumpla la función económica social; la explotación de la tierra que aplica un sistema de servidumbre, semiesclavitud o esclavitud en la relación laboral o la propiedad que sobrepasa la superficie máxima zonificada establecida en la ley. La superficie máxima en ningún caso podrá exceder de cinco mil hectáreas. (Art. 398)
Protection from Violence
Jordan
- English...
2. Every person seized, detained, imprisoned or the freedom thereof restricted should be treated in a manner that preserves human dignity; may not be tortured, in any manner, bodily or morally harmed; and may not be detained in other than the places permitted by laws; and every statement uttered by any person under any torture, harm or threat shall not be regarded. (Art. 8) - Arabic...
2. كل من يقبض عليه أو يوقف أو يحبس أو تقيد حريته تجب معاملته بما يحفظ عليه كرامة الإنسان، ولا يجوز تعذيبه، بأي شكل من الأشكال، أو إيذاؤه بدنياً أو معنوياً، كما لا يجوز حجزه في غير الأماكن التي تجيزها القوانين، وكل قول يصدر عن أي شخص تحت وطأة أي تعذيب أو إيذاء أو تهديد لا يعتد به. (المادّة 8)