SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Customary Law
- English…
(2) The Republic of Cameroon shall be a decentralized unitary State. It shall be one and indivisible, secular, democratic and dedicated to social service. It shall recognize and protect traditional values that conform to democratic principles, human rights and the law.
… (Art. 1) - French…
(2) La République du Cameroun est un Etat unitaire décentralisé. Elle est une et indivisible, laïque, démocratique et sociale. Elle reconnaît et protège les valeurs traditionnelles conformes aux principes démocratiques, aux droits de l’homme et à la loi. Elle assure l’égalité de tous les citoyens devant la loi.
… (Art. 1)
Customary Law
- EnglishUntil their codification, the customary and traditional rules are only applicable in the communities where they are recognized.
However, the customs contrary to the public order or those that promote inequality between citizens are prohibited. (Art. 161) - Arabicلا تنطبق القواعد العرفية والتقليدية في المجتمعات المحلية حيث يُعترف بها إلا عند تدوينها.
لكن تحظر الأعراف المتنافية مع النظام العام أو التي تعزز عدم المساواة بين المواطنين. (المادة 161) - FrenchJusqu'à leur codification, les règles coutumières et traditionnelles ne s'appliquent que dans les communautés où elles sont reconnues.
Toutefois, les coutumes contraires à l'ordre public ou celles qui prônent l'inégalité entre les citoyens sont interdites. (Art. 161)
Customary Law
- EnglishThe traditional and customary authorities are the guarantors of use and custom. (Art. 217)
- Arabicالسلطات العرفية والتقليدية هي ضامنة التقاليد والأعراف. (المادة 217)
- FrenchLes Autorités Traditionnelles et Coutumières sont les garants des us et coutumes. (Art. 217)
Customary Law
- EnglishThe customary authority is recognized.
It is devolved conforming to local custom, provided that it is not contrary to the Constitution, to the law, to public order and to good morals.
Each customary chief [who] desires to exercise a public elective mandate must submit himself to election, except in application of the provisions of Article 197, paragraph 3 of this Constitution.
The customary authority has the duty to promote national unity and cohesion.
A law establishes the status of the customary chiefs. (Art. 207) - FrenchL’autorité coutumière est reconnue.
Elle est dévolue conformément à la coutume locale, pour autant que celle-ci ne soit pas contraire à la Constitution, à la loi, à l’ordre public et aux bonnes moeurs.
Tout Chef coutumier désireux d’exercer un mandat public électif doit se soumettre à l’élection, sauf application des dispositions de l’article 197 alinéa 3 de la présente Constitution.
L’autorité coutumière a le devoir de promouvoir l’unité et la cohésion nationales.
Une loi fixe le statut des chefs coutumiers. (Art. 207)
Customary Law
- English
The freedom of belief, of non-belief, of conscience, of religious opinion, [of] philosophy, of exercise of belief, the freedom of assembly, the free practice of custom as well as the freedom of procession and of demonstration, are guaranteed by this Constitution, under reserve of respect for the law, for public order, for good morals and for the human person. (Art. 7)
- French
La liberté de croyance, de non croyance, de conscience, d’opinion religieuse, philosophique, d’exercice de culte, la liberté de réunion, la pratique de la coutume ainsi que la liberté de cortège et de manifestation sont garanties par la présente Constitution, sous réserve du respect de la loi, de l’ordre public, des bonnes mœurs et de la personne humaine. (Art. 7)
Customary Law
- English
…
The State promotes and protects the cultural patrimony as well as the habits and customs which are not contrary to public order and morality. (Art. 24) - French
…
L’Etat promeut et protège le patrimoine culturel ainsi que les us et coutumes qui ne sont pas contraires à l’ordre public et aux bonnes mœurs. (Art. 24)
Customary Law
- English…
The law establishes the rules concerning:
…
- the procedure according to which customs [coutumes] are declared and harmonized with the principles of the Constitution;
… (Art. 127) - Arabic...
ينص القانون على القواعد المتعلقة:
...
- بالإجراءات التي أعلنت بموجبها الأعراف وتم تنسيقها مع مبادئ الدستور؛
... (المادة 127) - French…
La loi fixe les règles concernant:
…
- la procédure selon laquelle les coutumes sont constatées et mises en harmonie avec les principes de la Constitution;
… (Art. 127)
Customary Law
- English
The rules concerning [the following] are of the domain of the law:
…
- The procedure according to which customs [coutumes] will be recognized [constatees] and placed in harmony with the fundamental principles of the Constitution;
… (Art. 98) - French
Sont du domaine de la loi les règles concernant:
…
- La procedure selon laquelle les coutumes seront constatées et mises en harmonie avec les principes fondamentaux de la Constitution;
… (Art. 98)