SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 25 RESULTS
Obligations of the State
Kyrgyzstan
- EnglishRights and freedoms established in the present Constitution shall not be exhaustive and shall not be interpreted as denial or derogation of other universally recognized human and civic rights and freedoms. (Art. 17)
- RussianПрава и свободы, установленные настоящей Конституцией, не являются исчерпывающими и не должны толковаться как отрицание или умаление других общепризнанных прав и свобод человека и гражданина. (Статья 17)
- KyrgyzУшул Конституцияда белгиленген укуктар менен эркиндиктер бардык жактан толук жетишерлик деп эсептелбейт жана адамдын, жарандын башка жалпы таанылган укуктары менен эркиндиктерин тануу же басмырлоо катары чечмеленбеши керек. (17-берене)
Obligations of the State
Turkmenistan
- EnglishIn Turkmenistan, the people shall be the highest value of the society and the state.
Protection, support and service to people shall be the main goals of state authorities. The state shall be responsible for every citizen and shall create conditions for free development of an individual, protect the life, honour, dignity and freedom, personal inviolability, natural and inalienable rights of a citizen. … (Art. 4) - RussianВ Туркменистане наивысшей ценностью общества и государства является человек. Защита, поддержка человека и служение ему являются главными задачами органов государственной власти.
Государство ответственно перед каждым гражданином и обеспечивает создание условий для свободного развития личности, защищает жизнь, честь, достоинство, свободу, личную неприкосновенность, естественные и неотчуждаемые права гражданина. … (Статья 4) - TurkmenTürkmenistanda jemgyýetiň we döwletiň iň ýokary gymmatlygy adamdyr. Adamy goramak, goldamak we oňa hyzmat etmek döwlet häkimiýet edaralarynyň baş wezipeleridir.
Döwlet her bir raýatynyň öňünde jogapkärdir we şahsyýetiň erkin ösmegi üçin şertleriň döredilmegini üpjün edýär, raýatyň janyny, at-abraýyny, mertebesini, azatlygyny, şahsy eldegrilmesizligini, tebigy we aýrybaşgalanmaz hukuklaryny goraýar. … (4-nji madda)
Obligations of the State
Tajikistan
- EnglishAll people shall be equal before the law and the court of law. The state shall guarantee the rights and liberties for every person irrespective of his nationality, race, sex, language, religious beliefs, political persuasion, knowledge, social and property status. … (Art. 17)
- RussianВсе равны перед законом и судом. Государство гарантирует права и свободы каждого, независимо от его национальности, расы, пола, языка, вероисповедания, политических убеждений, образования, социального и имущественного положения. … (Статья 17)
- TajikҲама дар назди қонун ва суд баробаранд. Давлат ба ҳар кас, қатъи назар аз миллат, нажод, ҷинс, забон, эътиқоди динӣ, мавқеи сиёсӣ, вазъи иҷтимоӣ, таҳсил ва молу мулк, ҳуқуқу озодиҳоро кафолат медиҳад. … (Моддаи 17)
Obligations of the State
Kyrgyzstan
- English1. Fundamental human rights and freedoms are inalienable and belong to each person from birth.
Human rights and freedoms belong to the superior values of the Kyrgyz Republic. They act directly; define the essence and contents of activity of all state agencies, local self-governance bodies and their officials thereof.
2. The Kyrgyz Republic shall respect and ensure human rights and freedoms to all persons on its territory and under its jurisdiction.
… (Art. 16) - Russian1. Права и свободы человека неотчуждаемы и принадлежат каждому от рождения.
Права и свободы человека относятся к высшим ценностям Кыргызской Республики. Они действуют непосредственно, определяют смысл и содержание всех государственных органов, органов местного самоуправления и их должностных лиц.
2. Кыргызская Республика уважает и обеспечивает всем лицам, находящимся в пределах ее территории и под ее юрисдикцией, права и свободы человека.
... (Статья 16) - Kyrgyz1. Адам укуктары жана эркиндиктери ажырагыс, ал ар бир адамга төрөлгөндөн эле таандык.
Адам укуктары жана эркиндиктери Кыргыз Республикасынын жогорку баалуулуктарына кирет. Алар түздөн-түз колдонулат, бардык мамлекеттик органдардын, жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдарынын жана алардын кызмат адамдарынын ишмердигинин мааниси менен мазмунун аныктайт.
2. Кыргыз Республикасы өз аймагынын чегинде, өзүнүн юрисдикциясында турган бардык адамдардын укуктары менен эркиндиктерин урматтайт жана камсыз кылат.
… (16-берене)
Obligations of the State
Turkmenistan
- EnglishWe, the people of Turkmenistan, …
Guaranteeing the rights and freedoms of each person and citizen, and seeking to ensure civil tranquility and unity in the society, to substantiate the basis of democracy and democratic, legal, secular state,
we adopt the present Constitution – the Basic Law of Turkmenistan. (Preamble) - RussianМы, народ Туркменистана, …
гарантируя права и свободы человека и гражданина,
стремясь обеспечить спокойствие и единство в обществе, утвердить основы народовластия и демократического, правового, светского государства,
принимаем настоящую Конституцию – Основной Закон Туркменистана. (Преамбула) - TurkmenBiz, Türkmenistanyň halky, …
adamyň we raýatyň hukuklaryny we azatlyklaryny kepillendirip,
jemgyýetde asudalygy we agzybirligi üpjün etmäge, halk häkimiýetiniň hem-de demokratik, hukuk, dünýewi döwletiň esaslaryny berkarar etmäge çalşyp,
Türkmenistanyň Esasy Kanunyny – şu Konstitusiýany kabul edýäris. (Preamble)
Obligations of the State
Tajikistan
- EnglishThe rights and liberties of individual and citizen shall be protected by the Constitution, the laws of the republic, and international legal documents recognized by Tajikistan.
The rights and freedoms of individual and citizen are exercised directly. They determine the goals, content and application of laws, the activities of the legislative, executive and local bodies of state power and self-government and are ensured by the judiciary. (Art. 14) - RussianПрава и свободы человека и гражданина регулируется и охраняются Конституцией, законами республики, признанными Таджикистаном международно ‐ правовыми актами.
Права и свободы человека и гражданина осуществляются непосредственно. Они определяют цели, содержание и применение законов,деятельность законодательной, исполнительной и местных органов государственной власти и самоуправления и обеспечиваются судебной властью. … (Статья 14) - TajikҲуқуқу озодиҳои инсон ва шаҳрванд ба воситаи Конститутсия, қонунҳои ҷумҳурӣ ва санадҳои ҳуқуқии байналмилалие, ки аз тарафи Тоҷикистон эътироф шудаанд, ҳифз мегарданд.
Іуѕуѕ ва озодиіои инсон ва шаірванд бевосита амалњ мешаванд. Оніо маѕсад, мазмун ва татбиѕи ѕонуніо, фаъолияти іокимияти ѕонунгузор, иїроия, маѕомоти маіаллии іокимияти давлатњ ва худидоракуниро муайян мекунанд ва ба воситаи іокимияти судњ таъмин мегарданд. … (Моддаи 14)
Obligations of the State
Kyrgyzstan
- EnglishWe, the people of Kyrgyzstan, …
Confirming adherence to the goal to build free, independent and democratic state whose highest values are the individual, his / her life, health, rights and freedoms;
… (Preamble) - RussianМы, народ Кыргызстана,…
подтверждая приверженность цели построения свободного и независимого демократического государства, высшими ценностями которого являются человек, его жизнь, здоровье, права и свободы;
...(Преамбула) - KyrgyzБиз, куттуу Кыргызстандын эли,…
адам, анын өмүрү, саламаттыгы, укуктары жана эркиндиктери жогорку баалуулуктар болуп саналган эркин жана көз карандысыз демократиялык мамлекетти куруу максатына берилгенибизди ырастап;
… (Преамбула)
Obligations of the State
Tajikistan
- EnglishIndividual, individual's rights and liberties shall be the supreme value.
The life, honor, dignity, and other natural human rights shall be inviolable.
The rights and liberties of individual and citizen shall be recognized, observed and protected by the state. (Art. 5) - RussianЧеловек, его права и свободы являются высшей ценностью.
Жизнь, честь, достоинство и другие естественные права человека неприкосновенны.
Право и свободы человека и гражданина признаются, соблюдаются и защищаются государством. (Статья 5) - TajikИнсон, іуѕуѕ ва озодиіои ў арзиши олњ мебошанд
Ҳаёт, қадр, номус ва дигар ҳуқуқҳои фитрии инсон дахлнопазиранд.
Ҳуқуқу озодиҳои инсон ва шаҳрвандро давлат эътироф, риоя ва ҳифз менамояд. (Моддаи 5)
Obligations of the State
Turkmenistan
- EnglishThe rights and freedoms of an individual shall be inviolable and inalienable.
No one has the right to restrict the rights and freedoms of individuals, except in accordance with the Constitution and laws.
The enumeration in the Constitution and laws of certain rights and freedoms of people and citizens shall not be used to deny or diminish their other rights and freedoms. (Art. 26) - RussianПрава и свободы человека неприкосновенны и неотчуждаемы.
Никто не вправе ограничить права и свободы человека иначе как в соответствии с Конституцией и законами.
Перечисление в Конституции и законах определённых прав и свобод человека и гражданина не может быть использовано для отрицания или умаления других их прав и свобод. (Статья 26) - TurkmenAdamyň hukuklary we azatlyklary eldegrilmesizdir hem-de aýrybaşgalanmasyzdyr.
Konstitusiýa we kanunlara laýyk gelmeýän bolsa, adamyň hukuklaryny we azatlyklaryny çäklendirmäge hiç kimiň haky ýokdur.
Adamyň we raýatyň belli bir hukuklarynyň we azatlyklarynyň Konstitusiýada we kanunlarda sanalyp geçilmegi olaryň beýleki hukuklaryny we azatlyklaryny inkär etmek ýa-da kemeltmek üçin peýdalanylyp bilinmez. (26-nji madda)
Obligations of the State
Tajikistan
- EnglishWE, THE PEOPLE OF TAJIKISTAN, …
asserting human rights and liberties; … (Preamble) - RussianМЫ, НАРОД ТАДЖИКИСТАНА, ...
признавая незыблемыми свободу и права человека, ... (Preamble) - TajikМо, халқи Тоҷикистон, ...
намуда, озодӣ ва ҳуқуқи шахсро муқаддас шумурда, ... (Preamble)