SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
National Human Rights Bodies
- EnglishThe powers of the Verkhovna Rada of Ukraine include:
…
17) appointing to office and dismissing from office the Authorised Human Rights Representative of the Verkhovna Rada of Ukraine;
… (Art. 85) - UkrainianДо повноважень Верховної Ради України належить:
…
17) призначення на посаду та звільнення з посади Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини;
… (Стаття 85)
National Human Rights Bodies
- English...
2. Any person who claims that a right or freedom guaranteed by this Constitution has been infringed or threatened shall be entitled—
…
b. to make application to the Ombudsman or the Human Rights Commission in order to secure such assistance or advice as he or she may reasonably require.
… (Sec. 46)
National Human Rights Bodies
- English(1) Subject to this section and to sections 94 and 95, the principal function of the Ombudsman shall be to investigate any decision or recommendation made, including any advice given or recommendation made to a Minister, or any act done or omitted by any department of Government or any other authority to which this section applies, or by officers or members of such a department or authority, being action taken in exercise of the administrative functions of that department or authority.
(2) The Ombudsman may investigate any such matter in any of the following circumstances:
(a) where a complaint is duly made to the Ombudsman by any person alleging that the complainant has sustained an injustice as a result of a fault in administration;
(b) where a member of the House of Representatives requests the Ombudsman to investigate the matter on the ground that a person or body of persons specified in the request has or may have sustained such injustice;
(c) in any other circumstances in which the Ombudsman considers that he ought to investigate the matter on the ground that some person or body of persons has or may have sustained such injustice.
(3) The authorities other than departments of Government to which this section applies are—
(a) local authorities or other bodies established for purposes of the public service or of Local Government;
(b) authorities or bodies the majority of whose members are appointed by the President or by a Minister or whose revenues consist wholly or mainly of moneys provided out of public funds;
(c) any authority empowered to determine the person with whom any contract shall be entered into by or on behalf of Government;
(d) such other authorities as may be prescribed. (Sec. 93)
National Human Rights Bodies
- English
The promotion of human rights is a responsibility of the State. This responsibility is particularly exercised by the National Commission for Human Rights. This Commission is independent. (Art. 42)
- Kinyarwanda
Guteza imbere uburenganzira bwa muntu ni inshingano ya Leta. Bishinzwe by’umwihariko Komisiyo y’Igihugu y’Uburenganzira bwa Muntu. Iyo Komisiyo irigenga. (Ingingo ya 42)
- French
L’Etat est responsable de la promotion des droits de la personne. Cette responsabilité incombe particulièrement à la Commission Nationale des Droits de la Personne. Cette Commission est indépendante. (Art. 42)
National Human Rights Bodies
- English(1) There shall continue to be a Human Rights Commission, which shall be the same body as the Human Rights Commission established under section 4 of the Human Rights Commission Act 1977.
… (Human Rights Act 1993, Sec. 4)
National Human Rights Bodies
- English(1) Subject to the provisions of this Constitution, Parliament shall, not later than twelve months from the commencement of this Constitution, or so soon thereafter as Parliament may determine, by an Act of Parliament establish the office of Ombudsman.
(2) The Act of Parliament shall define the functions and duties of the Ombudsman, which shall include the investigation of any action taken or omitted to be taken by or on behalf of—
a. any department or Ministry of Government;
b. any statutory corporation or institutions of higher learning or education, set up entirely or partly out of public funds;
c. any member of the Public Service, being an action taken or omitted to be taken in the exercise of the administrative functions of that department, ministry, statutory corporation, institution or person. (Sec. 146)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Commission on Human Rights shall have the following powers and functions:
(1) Investigate, on its own or on complaint by any party, all forms of human rights violations involving civil and political rights;
(2) Adopt its operational guidelines and rules of procedure, and cite for contempt for violations thereof in accordance with the Rules of Court;
(3) Provide appropriate legal measures for the protection of human rights of all persons within the Philippines, as well as Filipinos residing abroad, and provide for preventive measures and legal aid services to the underprivileged whose human rights have been violated or need protection;
(4) Exercise visitorial powers over jails, prisons, or detention facilities;
(5) Establish a continuing program of research, education, and information to enhance respect for the primacy of human rights;
(6) Recommend to the Congress effective measures to promote human rights and to provide for compensation to victims of violations of human rights, or their families;
(7) Monitor the Philippine Government’s compliance with international treaty obligations on human rights;
(8) Grant immunity from prosecution to any person whose testimony or whose possession of documents or other evidence is necessary or convenient to determine the truth in any investigation conducted by it or under its authority;
(9) Request the assistance of any department, bureau, office, or agency in the performance of its functions;
(10) Appoint its officers and employees in accordance with law; and
(11) Perform such other duties and functions as may be provided by law. (Art. XIII, Sec. 18) - FilipinoDapat magkaroon ang Komisyon sa mga Karapatang Pantao ng mga sumusunod na mga kapangyarihan at mga gawain:
(1) Magsiyasat, sa kusa nito o sa sumbong ng alin mang panig, ng lahat ng uri ng mga paglabag sa mga karapatang pantao na kinapapalooban ng mga karapatang sibil at pulitikal;
(2) Maglagda ng mga panuntunan sa pamalakad, at mga tuntunin ng pamamaraan nito, at magharap ng sakdal na paglapastangan ukol sa mga paglabag dito nang naaalinsunod sa mga Tuntunin ng Hukuman;
(3) Magtakda ng angkop na mga hakbangin na naaayon sa batas para sa pangangalaga ng mga karapatang pantao ng lahat ng mga tao sa Pilipinas, at gayon din ng mga Pilipinong naninirahan sa ibang bansa, at magtakda ng mga panagkang hakbangin, at mga paglilingkod na tulong legal sa mga kulangpalad na ang mga karapatang pantao ay nilabag o nangangailangan ng proteksyon;
(4) Tumupad ng mga kapangyarihan sa pagdalaw sa mga piitan, mga bilangguan, o mga pasilidad sa detensyon;
(5) Magtatag ng patuluyang programa sa pananaliksik, edukasyon at impormasyon upang mapatingkad ang paggalang sa pagkapangunahin ng mga karapatang pantao;
(6) Magrekomenda sa Kongreso ng mabisang mga hakbangin upang maitaguyod ang mga karapatang pantao at maglaan para sa mga bayad-pinsala sa mga biktima, o sa kanilang mga pamilya, ng mga paglabag sa mga karapatang pantao;
(7) Subaybayan ang pagtalima ng Pamahalaan ng Pilipinas sa mga pananagutan sa pandaigdig na kasunduang-bansa hinggil sa mga karapatang pantao;
(8) Magkaloob ng immunity sa pag-uusig sa sino mang tao na ang testimonyo o ang pag-iingat ng mga dokumento o iba pang ebidensya ay kinakailangan o makaluluwag sa pagtiyak ng katotohanan sa alin mang pagsisiyasat sa isinagawa nito o sa ilalim ng awtoridad nito;
(9) Hilingin ang tulong ng alin mang kagawaran, kawanihan, tanggapan o sangay sa pagtupad ng mga gawain nito;
(10) Humirang ng mga pinuno at kawani nito nang naaayon sa batas; at
(11) Tumupad ng iba pang mga tungkulin at mga gawain na maaaring itakda ng batas. (Art. XIII, Seksyon 18)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe functions of the Commission shall be defined and prescribed by Act of Parliament and shall include the duty—
(a) to investigate complaints of violations of fundamental rights and freedoms, injustice, corruption, abuse of power and unfair treatment of any person by a public officer in the exercise of his official duties;
(b) to investigate complaints concerning the functioning of the Public Services Commission, the administrative organs of the State, the Armed Forces, the Police Service and the Prisons Service in so far as complaints relate to the failure to achieve a balanced structuring of those services or equal access by all to the recruitment of those services or fair administration in relation to those services;
(c) to investigate complaints concerning practices and actions by persons, private enterprises and other institutions where those complaints allege violations of fundamental rights and freedoms under this Constitution;
(d) to take appropriate action to call for the remedying, correction and reversal of instances specified in paragraphs (a), (b) and (c) of this clause through such means as are fair, proper and effective,
…
(f) to educate the public as to human rights and freedoms by such means as the Commissioner may decide, including publications, lectures and symposia; and
(g) to report annually to Parliament on the performance of its functions. (Art. 218)
National Human Rights Bodies
- English1. The Ombudsman may enquire into the conduct of any person or body to which this Article applies –
a. upon receiving a complaint from a member of the public (or, if for reasons of incapacity, from his representative or a member of his family) who claims to have been the victim of an injustice as a result of particular conduct;
b. at the request of a Minister, a member of Parliament, of the Malvatumauri Council of Chiefs or of a Local Government Council; or
c. of his own initiative.
2. This Article shall apply to all public servants, public authorities and ministerial departments, with the exception of the President of the Republic, the Judicial Service Commission, the Supreme Court and other judicial bodies.
3. The Ombudsman may request any Minister, public servant, administrator, authority concerned or any person likely to assist him, to furnish him with information and documents needed for his enquiry.
… (Art. 62) - French1) Le Médiateur peut enquêter sur les agissements de tout fonctionnaire ou autorité publique:
a) sur plainte d'un membre du public ou, en cas d'incapacité, de son représentant ou d'un membre de sa famille, qui prétend avoir été victime d'une injustice à l'occasion de l'agissement incriminé;
b) à la demande d'un ministre, d'un membre du Parlement, du Conseil des Chefs Malvatumauri ou d'un conseil provincial; ou
c) de sa propre initiative.
2) Le présent article s'applique à l'ensemble des fonctionnaires, des autorités publiques et des départements ministériels, à l'exception du Président de la République, de la Commission de la Magistrature, de la Cour Suprême et des autres juridictions.
3) Le Médiateur peut demander à tout ministre, fonctionnaire, membre d'une administration ou à toute autre autorité concernée, ainsi qu'à toute personne susceptible de l'éclairer, de lui fournir les informations et documents nécessaires à la poursuite de son enquête.
... (Art. 62)
National Human Rights Bodies
- English1. There shall be established an independent commission to be known as the Human Rights Commission.
…
4. The Commission shall have power to issue summons or other orders requiring representatives of relevant institutions and other bodies at all levels of government or persons or organizations to appear before it or produce any document or record relevant to any investigation by the Commission.
5. The Commission may request a government representative or any person or organization to take part in its deliberations if and when necessary. (Art. 145)