SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishThe functionaries and the public employees are at the service of the country. All Paraguayans have the right to occupy public functions and employments.
The law will regulate the various careers in which these functionaries and employees provide [presten] services, which, without prejudice to others, are the judicial, teaching [la docente], the diplomatic and consular, that of scientific and technological research, that of civil service, the military and the police [careers]. (Art. 101) - SpanishLos funcionarios y los empleados públicos están al servicio del país. Todos los paraguayos tienen el derecho a ocupar funciones y empleos públicos.
La ley reglamentará las distintas carreras en las cuales dichos funcionarios y empleados presten servicios, las que, sin perjuicio de otras, son la judicial, la docente, la diplomática y consular, la de investigación científica y tecnológica, la de servicio civil, la militar y la policial. (Art. 101)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishEmployment in the state administration is possible only on the basis of open competition, except in cases provided by law. (Art. 122)
- SloveneZaposlitev v upravnih službah je mogoča samo na temelju javnega natečaja, razen v primerih, ki jih določa zakon. (122. Člen)
Participation in Public Life and Institutions
- English…
6. There shall be a substantial representation of women in the Judiciary having regard to competence, integrity, credibility and impartiality.
… (Art. 122)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishThe State shall develop a zoning policy taking into account ecological, geographic, demographic, social, cultural, economic and political realities, in accordance with the premises of sustainable development, including information, consultation and male/female participation by citizens. An organic law shall develop the principles and criteria for this zoning. (Art. 128)
- SpanishEl Estado desarrollará una política de ordenación del territorio atendiendo a las realidades ecológicas, geográficas, poblacionales, sociales, culturales, económicas, políticas, de acuerdo con las premisas del desarrollo sustentable, que incluya la información, consulta y participación ciudadana. Una ley orgánica desarrollará los principios y criterios para este ordenamiento. (Art. 128)
Participation in Public Life and Institutions
- English(1) All persons are equal before the law and entitled to equal protection under the law.
(2) Except as expressly authorised under the provisions of this Constitution, no law and no executive or administrative action of the State shall, either expressly or in its practical application, subject any person or persons to any disability or restriction or confer on any person or persons any privilege or advantage on grounds only of descent, sex, language, religion, political or other opinion, social origin, place of birth, family status, or any of them.
(3) Nothing in this Article shall
(a) Prevent the prescription of qualifications for the service of Samoa or the service of a body corporate directly established under the law;
… (Art. 15) - Samoan(1) E tutusa tagata uma i luma o le tulafono ma e tofu tatau ona maua le puipuiga tutusa i lalo o le tulafono.
(2) Vagana ai e pei ona faatagaina manino e lenei Faavae, e leai se tulafono ma e leai se gaoioiga a le Malo tau le pulega faatonu po o le tausiga o le a, po o lona faamatalaina manino ai pe faatino mai ai se mafatiaga o so o se tagata po o ni tagata i so o se itu e le mafai ai po o le faasaina po o le tuuina atu i so o se tagata po o ni tagata so o se tulaga aloaia po o le tulaga taugamalie ona o le avea ma mafuaaga lona tupuaga, tane pe se fafine, gagana, lotu, taofi tau upu fai o malo po o se isi lava taofi, mafuaaga faale-vafealoai, nuu na fanau ai, tulaga faale-aiga, po o nisi lava o ia mea.
(3) E leai se mea i lenei Mataupu o le a:
(a) taofia ai le tusia o tulaga agavaa mo le aufaigaluega a le malo o Samoa po o galuega a se kamupani ua faatuina tonu e tusa ma le tulafono; po o le
… (Mataupu 15)
Participation in Public Life and Institutions
- English
...
2. Citizens of the Kyrgyz Republic have the right to participate in the management of public and state affairs, either directly or through their representatives.
3. Citizens of the Kyrgyz Republic have equal rights, equal opportunities when entering public civil and municipal service, promotion in the manner prescribed by law.
4. Citizens of the Kyrgyz Republic have the right to participate in the discussion and adoption of laws and decisions of national and local importance.
... (Art. 37) - Russian
...
2. Граждане Кыргызской Республики имеют право участвовать в управлении делами общества и государства как непосредственно, так и через своих представителей.
3. Граждане Кыргызской Республики имеют равные права, равные возможности при поступлении на государственную гражданскую и муниципальную службу, продвижении в должности в порядке, предусмотренном законом.
4. Граждане Кыргызской Республики имеют право участвовать в обсуждении и принятии законов и решений республиканского и местного значения.
... (Статья 37) - Kyrgyz
...
2. Кыргыз Республикасынын жарандары мамлекеттин жана коомдун иштерин башкарууга түздөн-түз, ошондой эле өздөрүнүн өкүлдөрү аркылуу катышууга укуктуу.
3. Кыргыз Республикасынын жарандары мамлекеттик жарандык жана муниципалдык кызматка мыйзамда белгиленген тартипте кирүүдө, кызмат боюнча көтөрүлүүдө бирдей укуктарга, бирдей мүмкүнчүлүктөргө ээ.
4. Кыргыз Республикасынын жарандары мыйзамдарды, республикалык жана жергиликтүү маанидеги чечимдерди талкуулоого жана кабыл алууга катышууга укуктуу.
... (37-берене)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishEvery Burundian has the right to participate, either directly, or indirectly through their representatives, in the direction and in the administration [gestion] of the affairs of the State, under reserve of the legal conditions, notably of age and of capacity.
Every Burundian has equally the right to accede to the public functions of their country. (Art. 51) - KirundiUmurundi wese arafise ijambo mu vyerekeye intwaro no mu gutunganya ivy’igihugu, yiserukiye we nyene canke aciye ku bamuserukira ariko bidateye kubiri n’amabwirizwa abitegekanya nk’ayerekeye imyaka y’amavuka n’ayerekana ababikwiye.
Umurundi wese arashobora kandi gushingwa amabanga y’igihugu ciwe. (Ingingo ya 51) - FrenchTout burundais a le droit de participer, soit directement, soit indirectement par ses représentants, à la direction et à la gestion des affaires de l’Etat sous réserve des conditions légales, notamment d’âge et de capacité.
Tout burundais a également le droit d’accéder aux fonctions publiques de son pays. (Art. 51)
Participation in Public Life and Institutions
- English…
(2) The state shall guarantee to both men and women the equal right to enjoy all civil, political, social, cultural, and economic rights, … (Art 48) - Arabic…
2.تكفل الدولة للرجال والنساء الحق المتساوي في التمتع بكل الحقوق المدنيو والسياسية والإجتماعية والثقافية والإقتصادية بما فيها الحق في الأجر المتساوي للعمل المتساوي والمزايا الوظيفية الأُخري ... (الماده 49)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishThe State shall--
…
(f) enable the people of different areas, through education, training, agricultural and industrial development and other methods, to participate fully in all forms of national activities, including employment in the service of Pakistan;
… (Art. 37) - Urduمملکت--
...
(و) مختلف علاقوں کے افراد کو، تعلیم، تربیت، زرعی اور صنعتی ترقی اور دیگر طریقوں سے اس قابل بنائے گی کہ وہ ہر قسم کی قومی سرگرمیوں میں، جن میں ملازمت پاکستان میں خدمت بھی شامل ہے، پورا پورا حصہ لے سکیں؛
… (آرٹیکل ۳۷)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishThe State has as fundamental missions:
…
– to guarantee the democratic policy and the democratic participation of the citizens in the organization of political power and in the other aspects of the political and social life of the Nation;
… (Art. 8) - Arabicللدولة مهمات أساسية:
...
- ضمان السياسات الديمقراطية و المشاركة الديمقراطية للمواطنين في تنظيم السلطة السياسية وفي جوانب أخرى من الحياة السياسية والاجتماعية للأمة؛
... (المادة 8) - FrenchL’État a pour missions fondamentales:
…
- de garantir la démocratie politique et la participation démocratique des citoyens à l'organisation du pouvoir politique et aux autres aspects de la vie politique et sociale de la Nation;
… (Art. 8)