SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 17 RESULTS
Political Rights and Association
Korea, Republic of
- EnglishAll citizens shall have the right to vote as prescribed by law. (Art. 24)
- Korean모든 국민은 법률이 정하는 바에 의하여 선거권을 가진다. (제24조)
Political Rights and Association
Korea, Republic of
- English1. All citizens shall enjoy freedom of speech and the press, and freedom of assembly and association.
… (Art. 21) - Korean①모든 국민은 언론·출판의 자유와 집회·결사의 자유를 가진다.
… (제21조)
Political Rights and Association
Korea, Republic of
- English…
2. No restrictions shall be imposed upon the political rights of any citizen, … by means of retroactive legislation.
… (Art. 13) - Korean…
②모든 국민은 소급입법에 의하여 참정권의 제한을 받…지 아니한다.
… (제13조)
Political Rights and Association
Korea, Republic of
- English1. All citizens shall be equal before the law, and there shall be no discrimination in political, economic, social or cultural life on account of sex, religion or social status.
… (Art. 11) - Korean① 모든 국민은 법 앞에 평등하다. 누구든지 성별·종교 또는 사회적 신분에 의하여 정치적·경제적·사회적·문화적 생활의 모든 영역에 있어서 차별을 받지 아니한다.
… (제11조)
Political Rights and Association
Korea, Republic of
- EnglishWe, the people of Korea, …
To afford equal opportunities to every person and provide for the fullest development of individual capabilities in all fields, including political, economic, social and cultural life by further strengthening the basic free and democratic order conducive to private initiative and public harmony, … (Preamble) - Korean우리 대한국민은, …
자율과 조화를 바탕으로 자유민주적 기본질서를 더욱 확고히 하여 정치·경제·사회·문화의 모든 영역에 있어서 각인의 기회를 균등히 하고, 능력을 최고도로 발휘하게 하며, … (전문)
Political Parties
Korea, Republic of
- English1. The establishment of political parties shall be free, and the plural party system shall be guaranteed.
2. Political parties shall be democratic in their objectives, organization and activities, and shall have the necessary organizational arrangements for the people to participate in the formation of the political will.
3. Political parties shall enjoy the protection of the State and may be provided with operational funds by the State as prescribed by law.
4. If the purposes or activities of a political party are contrary to the democratic basic order, the Government may bring action against it in the Constitution Court for its dissolution, and, the political party shall be dissolved in accordance with the decision of the Constitution Court. (Art. 8) - Korean①정당의 설립은 자유이며, 복수정당제는 보장된다.
②정당은 그 목적·조직과 활동이 민주적이어야 하며, 국민의 정치적 의사형성에 참여하는데 필요한 조직을 가져야 한다.
③정당은 법률이 정하는 바에 의하여 국가의 보호를 받으며, 국가는 법률이 정하는 바에 의하여 정당운영에 필요한 자금을 보조할 수 있다.
④정당의 목적이나 활동이 민주적 기본질서에 위배될 때에는 정부는 헌법재판소에 그 해산을 제소할 수 있고, 정당은 헌법재판소의 심판에 의하여 해산된다. (제8조)
Political Parties
Korea, Republic of
- English1. Election campaigns shall be conducted under the management of the election commisions at each level within the limit set by law, and equal opportunity shall be guaranteed.
2. Except as otherwise prescribed by law, expenditures for elections shall not be imposed on political parties or candidates. (Art. 116) - Korean①선거운동은 각급 선거관리위원회의 관리하에 법률이 정하는 범위안에서 하되, 균등한 기회가 보장되어야 한다.
②선거에 관한 경비는 법률이 정하는 경우를 제외하고는 정당 또는 후보자에게 부담시킬 수 없다. (제116조)
Electoral Bodies
Korea, Republic of
- English1. Election commisions shall be established for the purpose of fair management of elections and national referendums, and dealing with administrative affairs concerning political parties.
...
6. The National Election Commission may establish, within the limit of laws and decrees, regulations relating to the management of elections, national referendums, and administrative matters concerning political parties and may also establish regulations relating to internal discipline that are compatible with law.
7. The organization, function and other necessary matters of the election commissions at each level shall be determined by law. (Art. 114) - Korean①선거와 국민투표의 공정한 관리 및 정당에 관한 사무를 처리하기 위하여 선거관리위원회를 둔다.
…
⑥중앙선거관리위원회는 법령의 범위안에서 선거관리·국민투표관리 또는 정당사무에 관한 규칙을 제정할 수 있으며, 법률에 저촉되지 아니하는 범위안에서 내부규율에 관한 규칙을 제정할 수 있다.
⑦각급 선거관리위원회의 조직ㆍ직무범위 기타 필요한 사항은 법률로 정한다. (제114조)
Electoral Bodies
Korea, Republic of
- English1. Election campaigns shall be conducted under the management of the election commisions at each level within the limit set by law, and equal opportunity shall be guaranteed.
2. Except as otherwise prescribed by law, expenditures for elections shall not be imposed on political parties or candidates. (Art. 116) - Korean①선거운동은 각급 선거관리위원회의 관리하에 법률이 정하는 범위안에서 하되, 균등한 기회가 보장되어야 한다.
②선거에 관한 경비는 법률이 정하는 경우를 제외하고는 정당 또는 후보자에게 부담시킬 수 없다. (제116조)
Head of State
Korea, Republic of
- English1. The President shall be elected by universal, equal, direct and secret ballot by the people.
...
4. Citizens who are eligible for election to the National Assembly, and who have reached the age of forty years or more on the date of the presidential election, shall be eligible to be elected to the presidency.
… (Art. 67) - Korean①대통령은 국민의 보통·평등·직접·비밀선거에 의하여 선출한다.
…
④대통령으로 선거될 수 있는 자는 국회의원의 피선거권이 있고 선거일 현재 40세에 달하여야 한다.
… (제67조)