SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Rights and Association
- English
All citizens who have reached the age of 17 have the right to elect and to be elected, irrespective of sex, race, occupation, length of residence, property status, education, party affiliation, political views or religious belief.
… (Art. 66) - Korean
17살이상의 모든 공민은 성별, 민족별, 직업, 거주기간, 재산과 지식정도, 당별, 정견, 신앙에 관계없이 선거할 권리와 선거받을 권리를 가진다.
… (제66조)
Political Rights and Association
- English
(1) The right of free association shall be guaranteed. Everyone has the right to associate freely with other persons in unions, societies and other associations.
(2) Citizens may form political parties and political movements and associate therein.
... (Art. 29) - Slovak
(1) Právo slobodne sa zdruţovať sa zaručuje. Kaţdý má právo spolu s inými sa zdruţovať v spolkoch, spoločnostiach alebo iných zdruţeniach.
(2) Občania majú právo zakladať politické strany a politické hnutia a zdruţovať sa v nich.
… (Čl. 29)
Political Rights and Association
- EnglishThe Mozambican people shall exercise political power through elections of their representatives by universal, direct, equal and periodic suffrage and by secret ballot, through referenda on major national issues, and through the permanent democratic participation of citizens in the affairs of the nation. (Art. 73)
- PortugueseO povo moçambicano exerce o poder político através do sufrágio universal, directo, igual, secreto e periódico para a escolha dos seus representantes, por referendo sobre as grandes questões nacionais e pela permanente participação democrática dos cidadãos na vida da Nação. (Art. 73)
Political Rights and Association
- EnglishCitizens who reach the age of eighteen have the right to vote in referenda organized by the State. (Art. 29)
- VietnameseCông dân đủ mười tám tuổi trở lên có quyền biểu quyết khi Nhà nước tổ chức trưng cầu ý dân. (Điều 29)
Political Rights and Association
- English(1) A person has the right to freedom of peaceful assembly and association.
(2) A person shall not except with the free consent of that person be hindered in the enjoyment of the freedom of peaceful assembly and association, that is to say, the right to assemble peacefully and associate freely with other persons for the promotion or protection of the interests of that person.
… (Sec. 25)
Political Rights and Association
- English…
(2) (a) Every Commonwealth citizen who has attained the prescribed age and who possesses such qualifications relating to residence or domicile in Grenada as Parliament may prescribe shall, unless he is disqualified by Parliament from registration as a voter for the purposes of elections of members of the House of Representatives, be entitled to be registered as such a voter under any law in that behalf, and no other person may be so registered.
(b) Every person who is registered as aforesaid in any constituency shall, unless he is disqualified by Parliament from voting in that constituency in any election of members of the House of Representatives, be so entitled to vote, in accordance with the provisions of any law in that behalf, and no other person may so vote.
(c) The prescribed age for the purposes of this subsection shall be the age of eighteen years.
… (Sec. 32)
Political Rights and Association
- EnglishThe rights to election, voting, and candidacy are guaranteed, in accordance with the law. The state seeks to guarantee women’s representation in elected bodies. (Art. 34)
- Arabicحقوق الانتخاب والاقتراع والترشح مضمونة طبق ما يضبطه القانون. تعمل الدولة على ضمان تمثيليّة المرأة في المجالس المنتخبة. (الفصل 34)
- FrenchLes droits d’élire, de voter et de se porter candidat sont garantis conformément à ce qui est prévu par la loi.
L’État veille à garantir la représentativité de la femme dans les assemblées élues. (Art. 34)
Political Rights and Association
- English…
2. No restrictions shall be imposed upon the political rights of any citizen, … by means of retroactive legislation.
… (Art. 13) - Korean…
②모든 국민은 소급입법에 의하여 참정권의 제한을 받…지 아니한다.
… (제13조)
Political Rights and Association
- English(1) All persons shall have the right to:
…
(e) freedom of association, which shall include freedom to form and join associations or unions, including trade unions and political parties;
… (Art. 21)
Political Rights and Association
- EnglishCitizenship is the set of political rights and duties that correspond to the Costa Ricans older than eighteen years of age. (Art. 90)
- SpanishLa ciudadanía es el conjunto de derechos y deberes políticos que corresponden a los costarricenses mayores de dieciocho años. (Art. 90)