SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Public Institutions and Services
- English
The Union, the states and the Federal District have the power to legislate concurrently on:
…
XII – social security, protection and defense of health;
… (Art. 24) - Portuguese
Compete à União, aos Estados e ao Distrito Federal legislar concorrentemente sobre:
…
XII - previdência social, proteção e defesa da saúde;
… (Art. 24)
Public Institutions and Services
- English(1) Citizens have the right to adequate material security in old age and during periods of work incapacity, as well as in the case of the loss of their provider.
(2) Everyone who suffers from material need has the right to such assistance as is necessary to ensure her a basic living standard.
(3) Detailed provisions shall be set by law. (Charter, Art. 30) - Czech(1) Občané mají právo na přiměřené hmotné zabezpečení ve stáří a při nezpůsobilosti k práci, jakož i při ztrátě živitele.
(2) Každý, kdo je v hmotné nouzi, má právo na takovou pomoc, která je nezbytná pro zajištění základních životních podmínek.
(3) Podrobnosti stanoví zákon. (Listina, Čl. 30)
Public Institutions and Services
- EnglishThe main objectives of state policy in the economic, social, and cultural spheres shall be:
...
4. To promote factual equality between women and men;
5. To promote the birth rate and the having of many children;
…
7. To implement health protection and improvement programs for the population, and to create conditions for effective and affordable medical services for the population;
…
10. To develop the regions proportionately;
… (Art. 86) - ArmenianՏնտեսական, սոցիալական և մշակութային ոլորտներում պետության քաղաքականության հիմնական նպատակներն են`
…
4) կանանց և տղամարդկանց միջև փաստացի հավասարության խթանումը.
5) ծնելիության և բազմազավակության խթանումը.
…
7) բնակչության առողջության պահպանման և բարելավման ծրագրերի իրականացումը, արդյունավետ և մատչելի բժշկական սպասարկման պայմանների ստեղծումը.
…
10) տարածքային համաչափ զարգացումը.
… (Հոդված 86)
Public Institutions and Services
- English(1) The State shall take all necessary action to ensure that the national economy is managed in such a manner as to maximize the rate of economic development and to secure the maximum welfare, freedom and happiness of every person in Ghana and to provide adequate means of livelihood and suitable employment and public assistance to the needy.
…
(2) The State shall, in particular, take all necessary steps to establish a sound and healthy economy whose underlying principles shall include—
…
(d) undertaking even and balanced development of all regions and every part of each region of Ghana, and, in particular, improving the conditions of life in the rural areas, and generally, redressing any imbalance in development between the rural and the urban areas;
(e) the recognition that the most secure democracy is the one that assures the basic necessities of life for its people as a fundamental duty.
… (Art. 36)
Public Institutions and Services
- English…
The State shall provide care to and protection of motherhood and childhood, female heads of families, and elderly and neediest women. (Art. 11) - Arabic…
تلتزم الدّولة بتوفير الرّعاية والحماية للأمومة والطّفولة والمرأة المعيلة للأسرة و المرأة المسنّة والنّساء الأشدّ احتياجا. (المادّة 11)
Public Institutions and Services
- EnglishThe general well-being and improvement of the quality of life of the population are social purposes of the State. A basic objective of its activity will be the solution of the unsatisfied needs of health, of education, of the environment, and of potable water. … (Art. 366)
- SpanishEl bienestar general y el mejoramiento de la calidad de vida de la población son finalidades sociales del Estado. Será objetivo fundamental de su actividad la solución de las necesidades insatisfechas de salud, de educación, de saneamiento ambiental y de agua potable. … (Art. 366)
Public Institutions and Services
- EnglishThe law shall guarantee for everyone the necessary assistance in case of sickness, invalidity, infirmity by reason of old age, unemployment and similar circumstances.
… (Art. 76) - IcelandicÖllum, sem þess þurfa, skal tryggður í lögum réttur til aðstoðar vegna sjúkleika, örorku, elli, atvinnuleysis, örbirgðar og sambærilegra atvika.
… (76. gr.)
Public Institutions and Services
- EnglishThe state prescribes by law the system of retirement for workers and staff in enterprises and undertakings and for functionaries of organs of state. The livelihood of retired personnel is ensured by the state and society. (Art. 44)
- Chinese国家依照法律规定实行企业事业组织的职工和国家机关工作人员的退休制度。退休人员的生活受到国家和社会的保障。(第四十四条)
Public Institutions and Services
- EnglishThe sovereign Malagasy People, …
Considering that the development of the personality and of the identity of all Malagasies is the essential factor of the durable and full development of which the conditions are, notably:
…
• the rational and equitable administration of the natural resources for the needs of the development of the human being;
… (Preamble) - FrenchLe Peuple malagasy souverain, …
Considérant que l’épanouissement de la personnalité et de l’identité de tout Malagasy est le facteur essentiel du développement durable et intégré dont les conditions sont :
…
- la gestion rationnelle et équitable des ressources naturelles pour les besoins du développement de l’être humain ;
… (Préambule)
Public Institutions and Services
- EnglishPublic services are meant to satisfy the necessities of collective interest. They shall be declared by law. Consequently:
1. The State guarantees access to public services of quality, directly or by delegation, through concession, authorization, association in participation, transfer of actionable property or other contractual modality, in accordance with this Constitution and the law.
2. Public services given by the State or by individuals, the legal or contractual modalities, must respond to the principles of universality, accessibility, efficiency, transparency, responsibility, continuity, quality, reasonability, and equity of price.
… (Art. 147) - SpanishLos servicios públicos están destinados a satisfacer las necesidades de interés colectivo. Serán declarados por ley. En consecuencia:
1) El Estado garantiza el acceso a servicios públicos de calidad, directamente o por delegación, mediante concesión, autorización, asociación en participación, transferencia de la propiedad accionaria u otra modalidad contractual, de conformidad con esta Constitución y la ley;
2) Los servicios públicos prestados por el Estado o por los particulares, en las modalidades legales o contractuales, deben responder a los principios de universalidad, accesibilidad, eficiencia, transparencia, responsabilidad, continuidad, calidad, razonabilidad y equidad tarifaria;
… (Art. 147)