SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of International Law
- English
The treaties or agreements regularly ratified have, on their publication, an authority superior to that of the laws, under reserve for each agreement or treaty, of its application by the other party. (Art. 147)
- French
Les traités ou accords régulièrement ratifiés ont, dès leur publication, une autorité supérieure à celle des lois, sous réserve pour chaque accord ou traité, de son application par l’autre partie. (Art. 147)
Status of International Law
- English
The international commitments, provided for in Articles 106 to 108 below must be deferred, before their ratification, to the Constitutional Court, either by the President of the Republic or by the Prime Minister, or by the President of the National Assembly, or one-tenth (1/10) of the Deputies, or by the President of the Senate or one-tenth (1/10) of the Senators. The Constitutional Court verifies, within a time period of one (1) month, if these commitments contain a clause contrary to the Constitution. However, at the demand of the Government, if there is urgency, this time period is reduced to eight (8) days.
In the affirmative, these commitments may not be ratified. (Art. 87)11 - French
Les engagements internationaux, prévus aux articles 113 à 115 ci-après doivent être déférés, avant leur ratification, à la Cour constitutionnelle, soit par le président de la République, soit par le Premier ministre, soit par le président de l'Assemblée nationale, ou par un dixième des députés, soit par le Président du Sénat ou un dixième (1/10e) des sénateurs.
La Cour constitutionnelle vérifie, dans un délai d'un mois, si ces engagements comportent une clause contraire à la Constitution. Toutefois, à la demande du Gouvernement, s'il y a urgence, ce délai est ramené à huit jours.
Dans l'affirmative, ces engagements ne peuvent être ratifiés. (Art. 87)
Status of International Law
- EnglishThe Court of Constitutionality has the following functions:
…
e. To issue an opinion regarding the constitutionality of treaties, agreements, and bills of law at the request of any of the organs of the State;
… (Art. 272) - SpanishLa Corte de Constitucionalidad tiene las siguientes funciones:
…
e) Emitir opinión sobre la constitucionalidad de los tratados, convenios y proyectos de ley, a solicitud de cualquiera de los organismos del Estado;
… (Art. 272)
Status of International Law
- English
(1) The Republic of Moldova commits to observe the Charter of the United Nations and the treaties to which it is a party, to ground its relationships with other states on the unanimously recognized principles and norms of international law.
(2) The coming into force of an international treaty containing provisions which are contrary to the Constitution shall be preceded by a revision of the latter. (Art. 8) - Moldovian
(1) Republica Moldova se obligă să respecte Carta Organizaţiei Naţiunilor Unite şi tratatele la care este parte, să-şi bazeze relaţiile cu alte state pe principiile şi normele unanim recunoscute ale dreptului internaţional.
(2) Intrarea în vigoare a unui tratat internaţional conţinînd dispoziţii contrare Constituţiei va trebui precedată de o revizuire a acesteia. (Art. 8)
Status of International Law
- EnglishHuman rights and basic freedoms shall be respected by the State. The State shall commit itself to joining international and regional declarations and charters which protect such rights and freedoms. The State shall endeavour to promulgate new charters which shall honour the human being as God's creation on Earth. (Art. 7)
- Arabicتصون الدّولة حقوق الإنسان وحرّياته الأساسية، وتسعى إلى الانضمام للإعلانات والمواثيق الدولية والإقليمية التي تحمي هذه الحقوق والحريات، وتعمل على إصدار مواثيق جديدة تكرم الإنسان كخليفة الله في الأرض. (المادّة 7)
Status of International Law
- English1. Laws and international treaties recognized as non-compliant with the Constitution of the Republic of Kazakhstan may not be signed or, accordingly, ratified and enforced.
… (Art. 74) - Kazak1. Қазақстан Республикасының Конституциясына сәйкес емес деп танылған заңдар мен халықаралық шарттарға қол қойылмайды не, тиiсiнше, бекiтiлмейдi және күшiне енгiзiлмейдi.
… (74-бап)
Status of International Law
- English
…
Nicaragua adheres to the principles that form the American International Law sovereignly recognized and ratified.
… (Art. 5) - Spanish
…
Nicaragua se adhiere a los principios que conforman el Derecho Internacional Americano reconocido y ratificado soberanamente.
… (Art. 5)
Status of International Law
- English
The constitutionality of Acts of Parliament and treaties shall not be reviewed by the courts. (Art. 120)
- Dutch
De rechter treedt niet in de beoordeling van de grondwettigheid van wetten en verdragen. (Art. 120)
Status of International Law
- English…
Considering the imperative to reinforce the role which belongs to it on the international scene, the Kingdom of Morocco, active member within the international organizations, is committed to subscribe to the principles, rights and obligations enounced in their respective charters and conventions; it affirms its attachment to the Rights of Man such as they are universally recognized, as well as its will to continue to work to preserve peace and security in the world.
… the Kingdom of Morocco, [a] united State, totally sovereign, belonging the Grand Maghreb, reaffirms that which follows and commits itself:
…
• To protect and to promote the mechanisms [dispositifs] of the Rights of Man and of international humanitarian law and to contribute to their development within their indivisibility and their universality;
…
• To comply with [accorder] the international conventions duly ratified by it, within the framework of the provisions of the Constitution and of the laws of the Kingdom, within respect for its immutable national identity, and on the publication of these conventions, [their] primacy over the internal law of the country, and to harmonize in consequence the pertinent provisions of national legislation.
… (Preamble) - Arabic…
وإدراكا منها لضرورة تقوية الدّور الذي تضطلع به على الصعيد الدولي، فإن المملكة المغربية، العضو العامل النشيط في المنظمات الدولية، تتعهد بالتزام ما تقتضيه مواثيقها من مبادئ وحقوق وواجبات، وتؤكد تشبثها بحقوق الإنسان كما هي متعارف عليها عالميا. كما تؤكد عزمها على مواصلة العمل للمحافظة على السلام والأمن في العالم.
... فإن المملكة المغربية، الدولة الموحدة، ذات السيادة الكاملة، المنتمية إلى المغرب الكبير، تؤكد وتلتزم بما يلي:
...
• حماية منظومتي حقوق الإنسان والقانون الدّولي الإنساني والنهوض بهما، والإسهام في تطويرهما ؛ مع مراعاة الطابع الكوني لتلك الحقوق، وعدم قابليتها للتجزئة.
...
• جعل الاتفاقيات الدّولية، كما صادق عليها المغرب، وفي نطاق أحكام الدستور، وقوانين المملكة، وهويتها الوطنية الراسخة، تسمو، فور نشرها، على التشريعات الوطنية، والعمل على ملاءمة هذه التشريعات، مع ما تتطلبه تلك المصادقة.
... (التّصدير)
Status of International Law
- English
The citizens of Mongolia are guaranteed to exercise the following rights and freedoms:
…
14/ the right to appeal to the court to protect his/her rights if he/she considers that the rights or freedoms as stated by the Mongolian law or an international treaty have been violated;
… (Art. 16) - Mongolian
Монгол Улсын иргэн дараахь үндсэн эрх, эрх чөлөөг баталгаатай эдэлнэ:
…
14) Монгол Улсын хууль, олон улсын гэрээнд заасан эрх, эрх чөлөө нь зөрчигдсөн гэж үзвэл уул эрхээ хамгаалуулахаар шүүхэд гомдол гаргах … эрхтэй. …
… (Арван зургадугаар зүйл)