SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Jurisdiction and Access
- English(1) The Constitutional Court shall possess the authority to try a case at the first and final level and shall have the final power of decision in reviewing laws against the Constitution, determining disputes over the authorities of state institutions whose powers are given by this Constitution, deciding over the dissolution of a political party, and deciding disputes over the results of general elections.
(2) The Constitutional Court shall possess the authority to issue a decision over an opinion of the DPR concerning alleged violations by the President and/or Vice-President of this Constitution.
… (Art. 24C) - Indonesian(1) Mahkamah Konstitusi berwenang mengadili pada tingkat pertama dan terakhir yang putusannya bersifat final untuk menguji undang-undang terhadap Undang-Undang Dasar, memutus sengketa kewenangan lembaga negara yang kewenangannya diberikan oleh Undang-Undang Dasar, memutus pembubaran partai politik, dan memutus perselisihan tentang hasil pemilihan umum.
(2) Mahkamah Konstitusi wajib memberikan putusan atas pendapat Dewan Perwakilan Rakyat mengenai dugaan pelanggaran oleh Presiden dan/atau Wakil Presiden menurut Undang-Undang Dasar.
… (Pasal 24C)
Jurisdiction and Access
- English1. At the request of the President of the Republic, the Ombudsman, or on the grounds of the breach of rights of the autonomous regions, presidents of the Legislative Assemblies of autonomous regions, the Constitutional Court shall consider and verify whether there is a failure to comply with the Constitution due to the omission of legislative measures needed to make constitutional norms executable.
2. When the Constitutional Court verifies that an unconstitutionality by omission exists, it shall notify the competent legislative entity thereof. (Art. 283) - Portuguese1. A requerimento do Presidente da República, do Provedor de Justiça ou, com fundamento em violação de direitos das regiões autónomas, dos presidentes das Assembleias Legislativas das regiões autónomas, o Tribunal Constitucional aprecia e verifica o não cumprimento da Constituição por omissão das medidas legislativas necessárias para tornar exequíveis as normas constitucionais.
2. Quando o Tribunal Constitucional verificar a existência de inconstitucionalidade por omissão, dará disso conhecimento ao órgão legislativo competente. (Art. 283)
Jurisdiction and Access
- English(1) The Supreme Court shall, save as otherwise provided in section 122 of this Constitution, have original jurisdiction, to the exclusion of all other Courts—
a. in all matters relating to the enforcement or interpretation of any provision of this Constitution; and
b. where any question arises whether an enactment was made in excess of the power conferred upon Parliament or any other authority or person by law or under this Constitution.
(2) Where any question relating to any matter or question as is referred to in subsection (1) arises in any proceedings in any Court, other than the Supreme Court, that Court shall stay the proceedings and refer the question of law involved to the Supreme Court for determination; and the Court in which the question arose shall dispose of the case in accordance with the decision of the Supreme Court. (Sec. 124)
Jurisdiction and Access
- EnglishThe King, the Prime Minister, the President of the National Assembly or one-tenth of the National Assembly’s Members, the President of the Senate or one-fourth of the Senators, may send the laws adopted by the National Assembly to the Constitutional Council for examination before their promulgation.
The rules of procedure of the National Assembly, the rules of procedure of the Senate and the organic laws must be sent to the Constitutional Council for examination before their promulgation. … (Art. 140) - Khmerព្រះមហាក្សត្រ នាយករដ្ឋមន្ត្រី ប្រធានរដ្ឋសភា តំណាងរាស្រ្តចំនួនមួយភាគដប់ ប្រធានព្រឹទ្ធសភា ឬសមាជិកព្រឹទ្ធសភាចំនួយមួយភាគបួន អាចបញ្ជូនច្បាប់ ដែលរដ្ឋសភាបានអនុម័តទៅឱ្យក្រុមប្រឹក្សាធម្មនុញ្ញពិនិត្យ មុននឹងច្បាប់នោះត្រូវប្រកាសឱ្យប្រើ។
បទបញ្ជាផ្ទៃក្នុង រដ្ឋសភា បទបញ្ជាផ្ទៃក្នុងព្រឹទ្ធសភា និងច្បាប់រៀបចំអង្គការ ទាំងឡាយ ត្រូវតែបញ្ជូនទៅក្រុមប្រឹក្សាធម្មនុញ្ញពិនិត្យ មុននឹងប្រកាសឱ្យប្រើ។ … (មាត្រា ១៤០)
Jurisdiction and Access
- EnglishA Constitutional Council is established to review the constitutionality of the laws, and to decide on the disputes and protests resulting from the presidential and the representative elections.
The right to resort to this Council, with respect to watching the constitutionality of the laws, is due to the President of the Republic, the President of the Chamber of Deputies, and the Prime Minister, or to the members of the Chamber of Deputies, and to Heads of the legally recognized sects, with respect to personal affairs, freedom of belief and the exercise of religious rituals, and freedom of religious education. … (Art. 19) - Arabicينشأ مجلس دستوري لمراقبة دستورية القوانين والبتّ في النزاعات والطعون الناشئة عن الانتخابات الرئاسيّة والنيابيّة.
يعود حقّ مراجعة هذا المجلس في ما يتعلّق بمراقبة دستورية القوانين إلى كل من رئيس الجمهورية، ورئيس مجلس النواب، ورئيس مجلس الوزراء أو إلى عشرة (10) أعضاء من مجلس النواب، والى رؤساء الطوائف المعترف بها قانوناً في ما يتعلّق حصراً بالأحوال الشخصية، وحرية المعتقد وممارسة الشعائر الدينية. ...(المادّة 19)
Jurisdiction and Access
- English
The Constitutional Court shall give an interpretation of the Constitution or constitutional law if the matter is disputable. … (Art. 128)
- Slovak
Ústavný súd podáva výklad ústavy alebo ústavného zákona, ak je vec sporná. ... (Čl. 128)
Jurisdiction and Access
- EnglishThe Constitutional Court is the highest jurisdiction of the State in constitutional matters. It is [the] judge the constitutionality of the law and it guarantees the fundamental rights of the human person and of the public freedoms. It is the regulatory organ of the functioning of the institutions and of the activity of the public powers. (Art. 99)
- FrenchLa Cour constitutionnelle est la plus haute juridiction de l'Etat en matière constitutionnelle. Elle est juge de la constitutionnalité de la loi et elle garantit les droits fondamentaux de la personne humaine et les libertés publiques. Elle est l'organe régulateur du fonctionnement des institutions et de l'activité des pouvoirs publics. (Art. 99)
Jurisdiction and Access
- English
The law shall designate the judicial body with the competence to adjudicate disputes relating to the conformity of laws, procedures that have the power of law, royal decrees, and regulations with the Basic Statute of the State and their non-contravention of its provisions, and shall prescribe its authority as well as the procedures it follows. (Art. 85)
- Arabic
يعين القانون الجهة القضائية التي تختص بالفصل في المنازعات المتعلقة بمدى تطابق القوانين، والإجراءات التي لها قوة القانون، والمراسيم السلطانية، واللوائح مع النظام الأساسي للدولة وعدم مخالفتها أحكامه، ويبين صلاحياتها والإجراءات التي تتبعها. (المادّة ٨٥)
Jurisdiction and Access
- English(1) A court or tribunal determining a question which has arisen in connection with a Convention right must take into account any—
(a) judgment, decision, declaration or advisory opinion of the European Court of Human Rights,
(b)opinion of the Commission given in a report adopted under Article 31 of the Convention,
(c)decision of the Commission in connection with Article 26 or 27(2) of the Convention, or
(d)decision of the Committee of Ministers taken under Article 46 of the Convention,whenever made or given, so far as, in the opinion of the court or tribunal, it is relevant to the proceedings in which that question has arisen.
(2) Evidence of any judgment, decision, declaration or opinion of which account may have to be taken under this section is to be given in proceedings before any court or tribunal in such manner as may be provided by rules.
... (Human Rights Act 1998, Sec. 2)
Jurisdiction and Access
- English
(1) An appeal shall lie from final decisions of the Court of Appeal to the Caribbean Court of Justice as of right in the following cases –
…
(c) in any civil or criminal proceedings which involve a question as to the interpretation of this Constitution;
…
(e) in any proceedings that are concerned with the exercise of the jurisdiction conferred upon the High Court relating to redress for the contravention of the provisions of this Constitution for the protection of fundamental rights;
… (Sec. 104)