SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 629 RESULTS
Obligations of the State
Azerbaijan
- EnglishI. Everyone is authorized to defend his or her human rights and freedoms by accepted means.
II. The State ensures the protection of human rights and freedoms. (Art. 26) - AzerbaijaniI. Hər kəsin qanunla qadağan olunmayan üsul və vasitələrlə öz hüquqlarını və azadlıqlarını müdafiə etmək hüququ vardır.
II. Dövlət hər kəsin hüquqlarının və azadlıqlarının müdafiəsinə təminat verir. (Maddə 26)
Obligations of the State
Nepal
- English(1) Safeguarding of the freedom, sovereignty, territorial integrity, nationality, independence and dignity of Nepal, the rights of the Nepalese people, border security, economic wellbeing and prosperity shall be the basic elements of the national interest of Nepal.
… (Art. 5) - Nepali(१) नेपालको स्वतन्त्रता, सार्वभौमसत्ता, भौगोलिक अखण्डता, राष्ट्रियता, स्वाधीनता, स्वाभिमान, नेपालीको हक हितको रक्षा, सीमानाको सुरक्षा, आर्थिक समुन्नति र समृद्धि नेपालको राष्ट्रिय हितका आधारभूत विषय हुनेछन् ।
... (धारा ५)
Obligations of the State
Cameroon
- English(1) Bills shall be passed by Parliament.
(2) The following shall be reserved to the legislative power:
(a) The fundamental rights, guarantees and obligations of the citizen:
1. safeguarding individual freedom and security;
2. the rules governing public freedoms;
… (Art. 26) - French(1) La loi est votée par le Parlement.
(2) Sont du domaine de la loi:
a- Les droits, garanties et obligations fondamentaux du citoyen:
1. La sauvegarde de la liberté et de la sécurité individuelles;
2. Le régime des libertés publiques;
... (Art. 26)
Obligations of the State
Portugal
- English1. The fundamental rights enshrined in the Constitution shall not exclude any others set out in applicable international laws and legal rules.
2. The constitutional precepts concerning fundamental rights must be interpreted and completed in harmony with the Universal Declaration of Human Rights. (Art. 16) - Portuguese1. Os direitos fundamentais consagrados na Constituição não excluem quaisquer outros constantes das leis e das regras aplicáveis de direito internacional.
2. Os preceitos constitucionais e legais relativos aos direitos fundamentais devem ser interpretados e integrados de harmonia com a Declaração Universal dos Direitos do Homem. (Art. 16)
Obligations of the State
Somalia
- English(1) The law shall provide for adequate procedures for redress of violations of human rights.
… (Art. 39) - Somali(1) Sharcigu waa in uu qeexaa habraac habboon oo lagu saxayo xadgudubyada xaquuqda Aadanaha.
… (Qodobka 39aad.)
Obligations of the State
Sri Lanka
- EnglishThe PEOPLE OF SRI LANKA … assuring to all peoples FREEDOM, EQUALITY, JUSTICE, FUNDAMENTAL HUMAN RIGHTS and the INDEPENDENCE OF THE JUDICIARY as the intangible heritage that guarantees the dignity and well-being of succeeding generations of the People of SRI LANKA … (Preamble)
- Sinhalaශ්රී ලංකාවාසී ජනතාව විසින් ... ශ්රී ලංකාවාසී ජනතාවගේ මතු පරම්පරා වලද ධර්මිෂ්ට නිවහල් සමාජයක් බිහි කිරීමෙහිලා සහ සුරක්ෂිත කිරීමෙහිලා ඒ පරම්පරා විසින් දරන්නාවූ ප්රයත්නයේ දී සහාය වීමට පැමිණෙන සකල ලෝකවාසීන්ගේ ද අභිමානය සහ සමෘද්ධිය සහතික කෙරෙන අස්පර්ශනීය උරුමයක් ලෙස නිදහස, සමානාත්මතාව, යුක්තිය මූලික මානව අයිතිවාසිකම් හා අධිකරණයේ ස්වාධිනත්වය සකල ජනතාවට සහතික කරන්නාවූත් ... (පූර්විකාව)
Obligations of the State
Congo
- EnglishThe Congolese People,
…
Concerned about building a Republic founded on the principles of equality, of fraternity, of sharing and of solidarity on the one hand, and on the other hand of assuring the development [épanouissement] of each and of all within the framework of a Republic respectful of the intangible rights of the human person;
…
Declare [as an] integral part of this Constitution, the fundamental principles proclaimed and guaranteed by:
• the United Nations Charter of 24 October 1945;
• the Universal Declaration of the Rights of Man of 10 December 1948;
• the African Charter of the Rights of Man and of Peoples of 26 June 1981;
• the Charter of the National Unity and the Charter of Rights and Freedoms of 29 May 1991;
• all the pertinent national and international texts duly ratified, relative to human rights;
… (Preamble) - FrenchLe Peuple congolais,
…
Soucieux de bâtir une République fondée sur les principes d’égalité, de fraternité, de partage et de solidarité d’une part, et d’assurer l’épanouissement de chacun et de tous dans le cadre d’une République respectueuse des droits intangibles de la personne humaine d’autre part;
…
Déclare partie intégrante de la présente Constitution, les principes fondamentaux proclamés et garantis par:
- la Charte des Nations Unies du 24 octobre 1945;
- la Déclaration universelle des droits de l’Homme du 10 décembre 1948;
- la Charte africaine des droits de l’Homme et des Peuples du 26 juin 1981;
- la Charte de l’Unité nationale et la Charte des droits et des libertés du 29 mai 1991;
- tous les textes nationaux et internationaux pertinents dûment ratifiés, relatifs aux droits humains;
… (Préambule)
Obligations of the State
San Marino
- EnglishThe Great and General Council, … has adopted this declaration on the citizens’ rights and principles, upon which the organisation and exercise of the constitutional powers shall be based. (Preamble)
- ItalianIl Consiglio Grande e Generale, … adotta la presente dichiarazione dei diritti dei cittadini e dei principi ai quali s'informa l'organizzazione e l'azione dei poteri costituzionali. (Preambolo)
Obligations of the State
Sudan
- English(1) The rights document is a pact between all the people of Sudan, and between them and their governments at every level. It is in obligation on their part to respect the human rights and fundamental freedoms contained in the document, and to work to advance them, and they shall be considered the cornerstone of social justice, equality and democracy in Sudan.
(2) All rights and freedoms contained in international human rights agreements, pacts, and charters ratified by the Republic of Sudan shall be considered an integral part of this document.
... (Art. 41) - Arabic1.تكون وثيقه الحقوق عهداً بين كافه اهل السودان، وبينهم وبين حكوماتهم علي كل مستوي، وإلتزاما من جانبهم بأن يحترموا حقوق الإنسان والحريات الاساسية المضمنة في هذة الوثيقه وان يعملوا علي ترقيتها، وتعتبر حجر الأساس للعدالة الإجتماعية والمساواة والديمقراطية في السودان....
2.تعتبر كل الحقوق والحريات المضمنة في الإتفاقيات والعهود والمواثيق الدولية والإقليمية لحقوق الإنسان والمصادق عليها من قبل جمهورية السودان جزء لايتجزأ من هذة الوثيقة....
(الماده 42)
Obligations of the State
Timor-Leste
- EnglishThe fundamental objectives of the State shall be:
…
b) To guarantee and promote fundamental rights and freedoms of the citizens and the respect for the principles of the democratic State based on the rule of law;
… (Sec. 6) - TetumEstadu nia objetivu fundamentál sira maka ne’e:
…
b) Garante no promove sidadaun sira-nia direitu no liberdade fundamentál, no respeitu ba Estadu nia prinsípiu kona-ba direitu demokrátiku;
… (Art. 6) - PortugueseO Estado tem como objectivos fundamentais:
…
b) Garantir e promover os direitos e liberdades fundamentais dos cidadãos e o respeito pelos princípios do Estado de direito democrático;
… (Art. 6)