SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Judicial Protection
- EnglishEveryone whose rights and freedoms have been violated has the right of recourse to the courts. Everyone is entitled to petition the court that hears his or her case to declare unconstitutional any law, other legislative instrument or measure which is relevant in the case.
The courts observe the Constitution and declare unconstitutional any law, other legislative instrument or measure which violates any rights or freedoms provided in the Constitution or which otherwise contravenes the Constitution. (Sec. 15) - EstonianIgaühel on õigus pöörduda oma õiguste ja vabaduste rikkumise korral kohtusse. Igaüks võib oma kohtuasja läbivaatamisel nõuda mis tahes asjassepuutuva seaduse, muu õigusakti või toimingu põhiseadusevastaseks tunnistamist.
Kohus järgib põhiseadust ja tunnistab põhiseadusevastaseks mis tahes seaduse, muu õigusakti või toimingu, mis rikub põhiseaduses sätestatud õigusi ja vabadusi või on muul viisil põhiseadusega vastuolus. (§ 15)
Judicial Protection
- EnglishWhere any person or any association alleges that any of the rights granted under this Constitution or any legislation or directives are constitutionally contravened, that person or association may invoke the privilege and benefit of court direction, order or writ, including a judgment of unconstitutionality; and anyone injured by an act of the Government or any person acting under its authority, whether in property, contract, tort or otherwise, shall have the right to bring suit for appropriate redress. All such suits brought against the Government shall originate in a Claims Court; appeals from judgment of the Claims Court shall lie directly to the Supreme Court. (Art. 26)
Judicial Protection
- English
1. If any person alleges that any of the provisions of sections 2 to 15 (inclusive)4 of this Constitution has been, is being or is likely to be contravened in relation to him (or, in the case for a person who is detained, if any other person alleges such a contravention in relation to the detained person) then, without prejudice to any other action with respect to the same matter which is lawfully available, that person (or that other person) may apply to the High Court for redress.
2. The High Court shall have original jurisdiction—
a. to hear and determine any application made by any person in pursuance of subsection (1) of this section; and
b. to determine any question arising in the case of any person which is referred to it in pursuance of subsection (3) of this section,
and may make such declarations and orders, issue such writs and give such directions as it may consider appropriate for the purpose of enforcing or securing the enforcement of any of the provisions of sections 2 to 15 (inclusive) of this Constitution:
Provided that the High Court may decline to exercise its powers under this subsection if it is satisfied that adequate means of redress for the contravention alleged are or have been available to the person concerned under any other law.
3. If in any proceedings in any court (other than the Court of Appeal or the High Court or a court-martial) any question arises as to the contravention of any of the provisions of sections 2 to 15 (inclusive) of this Constitution, the person presiding in that court may, and shall if any party to the proceedings so requests, refer the question to the High Court unless, in his opinion, the raising of the question is merely frivolous or vexatious.
4. Where any question is referred to the High Court in pursuance of subsection (3) of this section, the High Court shall give its decision upon the question and the court in which the question arose shall dispose of the case in accordance with that decision or, if that decision is the subject of an appeal to the Court of Appeal or to the Caribbean Court of Justice, in accordance with the decision of the Court of Appeal or, as the case may be, of the Caribbean Court of Justice.
5. The High Court shall have such powers in addition to those conferred by this section as may be conferred upon it by Parliament for the purpose of enabling it more effectively to exercise the jurisdiction conferred upon it by this section.
6. The Chief Justice may make rules with respect to the practice and procedure of the High Court in relation to the jurisdiction and powers conferred on it by or under this section (including rules with respect to the time within which applications may be brought and references shall be made to the High Court). (Sec. 16)
Judicial Protection
- English
(1) Constitutional provisions on human rights and freedoms shall be interpreted and are enforced in accordance with the Universal Declaration of Human Rights, with the conventions and other treaties to which the Republic of Moldova is a party.
… (Art. 4) - Moldovian
(1) Dispoziţiile constituţionale privind drepturile şi libertăţile omului se interpretează şi se aplică în concordanţă cu Declaraţia Universală a Drepturilor Omului, cu pactele şi cu celelalte tratate la care Republica Moldova este parte.
… (Art. 4)
Judicial Protection
- English...
(2) (a) In any judicial proceedings or in other proceedings before any organ of the State, and during the enforcement of a penalty, respect for human dignity shall be guaranteed.
… (Art. 8)
Judicial Protection
- EnglishAny person may seek amparo before the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice for violation of the rights granted by this Constitution.
The habeas corpus may be sought before the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice or before the Chambers of Second Instance that do not reside in the capital. The resolution of the Chamber that denies the freedom of the favored person [favorecido] may be the object of review [revisión], at the request of the interested party, by the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice. (Art. 247) - SpanishToda persona puede pedir amparo ante la Sala de lo Constitucional de la Corte Suprema de Justicia por violación de los derechos que otorga la presente Constitución.
El habeas corpus puede pedirse ante la Sala de lo Constitucional de la Corte Suprema de Justicia o ante las Cámaras de Segunda Instancia que no residen en la capital. La resolución de la Cámara que denegare la libertad del favorecido podrá ser objeto de revisión, a solicitud del interesado, por la Sala de lo Constitucional de la Corte Suprema de Justicia. (Art. 247)
Judicial Protection
- English
Everyone shall be entitled to jurisdictional protection of subjective rights and legitimate interests before the competent ordinary and administrative courts and before the Panel responsible for guaranteeing the constitutionality of any rule.
… (Art. 15) - Italian
E' garantita la tutela giurisdizionale dei diritti soggettivi e degli interessi legittimi davanti agli organi della giurisdizione ordinaria, amministrativa e d'innanzi al Collegio Garante della costituzionalità delle norme.
… (Art. 15)
Judicial Protection
- English
(1) The law shall provide for adequate procedures for redress of violations of human rights.
(2) Redress of violations of human rights must be available in courts that the people can readily access.
(3) A person or organization may go to court to protect the rights of others who are unable to do so for themselves. (Art. 39) - Somali
(1) Sharcigu waa in uu qeexaa habraac habboon oo lagu saxayo xadgudubyada xaquuqda Aadanaha.
(2) Sixidda xadgudubyadaas waa in lagu helaa maxkamad ay dadku si fudud dacwad uga furan karaan.
(3) Qof ama urur kastaa wuu tegi karaa maxkamad, si uu u difaaco xuquuqda dadka kale ee aan awoodin in ay iskood isu difaacaan. (Qodobka 39aad.)
Judicial Protection
- English1. If any person alleges that any of the provisions of this Chapter7 has been, is being or is likely to be contravened in relation to him, then, without prejudice to any other action with respect to the same matter which is lawfully available, that person may apply to the Supreme Court for redress.
2. Any person authorized by law, or, with the leave of the Court, a public or civic organization, may initiate an application to the Supreme Court on behalf of persons who are entitled to apply under subsection (1) for a declaration that any legislative or executive act contravenes the provisions of this Chapter.
3. The Supreme Court shall have original jurisdiction to hear and determine any application made by any person in pursuance of subsection (1) of this section and may make such orders, issue such writs and give such directions as it may consider appropriate for the purpose of enforcing, or securing the enforcement of, any of the provisions of this Chapter to the protection of which the person concerned is entitled.
4. Where any application is made for redress under this Chapter, the-Supreme Court may decline to exercise its powers and may remit the matter to the appropriate court, tribunal or authority if it is satisfied that adequate means of redress for the contravention alleged are available to the person concerned under any other law.
5. Any person aggrieved by any determination of the Supreme Court under this section may appeal therefrom to the Court of Appeal.
6. Parliament may make provision or authorize the making of provision with respect to the practice and procedure of any court for the purposes of this section and may confer upon that court such powers, or may authorize the conferment thereon of such powers, in addition to those conferred by this section, as may appear to be necessary or desirable for the purpose of enabling that court more effectively to exercise the jurisdiction conferred upon it by this section. (Sec. 19)
Judicial Protection
- English
The administration of justice guarantees the principle of legality; it protects [protege] and protects [tutela] the human rights, and guarantees the access to justice through the application of the law in the matters and processes of its competence.
... (Art. 160) - Spanish
La administración de la justicia garantiza el principio de la legalidad; protege y tutela los derechos humanos, y garantiza el acceso a la justicia mediante la aplicación de la ley en los asuntos o procesos de su competencia.
... (Art. 160)