SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Rights and Association
- English
1. All persons shall be eligible to vote in any general election, by-election, presidential election, local government election or referendum, subject only to this section.
2. Subject to subsection (3), a person shall be qualified to be registered as a voter in a constituency if, and shall not be so qualified unless, at the date of the application for registration that person—
a. is a citizen of Malawi or, if not a citizen, has been ordinarily resident in Malawi for seven years;
b. has attained the age of eighteen years or provides proof that on or before the polling day he or she shall have attained the age of eighteen years; and
c. is ordinarily resident in that constituency or was born there or is employed or carries on business there.
… (Sec. 77)
Political Rights and Association
- English…
(2) a. Every Commonwealth citizen of the age of eighteen years or upwards who possesses such qualifications relating to residence or domicile in Saint Vincent as Parliament may prescribe shall, unless he is disqualified by Parliament from registration as a voter for the purpose of electing Representatives, be entitled to be registered as such a voter in accordance with the provisions of any law in that behalf, and no other person may be so registered.
b. Every person who is registered as aforesaid in any constituency shall, unless he is disqualified by Parliament from voting in that constituency in any election of Representatives, be entitled so to vote in accordance with the provisions of any law in that behalf, and no other person may so vote.
… (Sec. 27)
Political Rights and Association
- EnglishNational reform in various areas shall be carried out to at least achieve the following results:
a. Politics:
1. ensuring that people have correct knowledge and understanding on the democratic regime of government with the King as Head of State, that people participate in the organisation of political activities as well as the scrutiny of exercise of State powers, that they are able to tolerate different bona fide political views, and that the people exercise the right to vote in an election and in a referendum independently and free from influence by any mean;
...
4. having a mechanism that requires persons holding political positions to perform duties with integrity and to be held accountable to the public in the performance of their duties;
... (Sec. 258) - Thaiให้ดําเนินการปฏิรูปประเทศในด้านต่างๆ ให้เกิดผลดังต่อไปนี้
ก. ด้านการเมือง
(๑) ให้ประชาชนมีความรู้ความเข้าใจที่ถูกต้องเกี่ยวกับการปกครองในระบอบประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข มีส่วนร่วมในการดําเนินกิจกรรมทางการเมืองรวมตลอดทั้งการตรวจสอบ การใช้อํานาจรัฐ รู้จักยอมรับในความเห็นทางการเมืองโดยสุจริตที่แตกต่างกัน และให้ประชาชนใช้สิทธิเลือกตั้งและออกเสียงประชามติโดยอิสระปราศจากการครอบงําไม่ว่าด้วยทางใด
...
(๔) มีกลไกที่กําหนดให้ผู้ดํารงตําแหน่งทางการเมืองจะต้องปฏิบัติหน้าที่ด้วยความซื่อสัตย์สุจริต และรับผิดชอบต่อประชาชนในการปฏิบัติหน้าที่ของตน
... (มาตรา ๒๕๘)
Political Rights and Association
- English1. Direct, secret and periodic suffrage is the general rule for the appointment of the officeholders of the elected entities that exercise sovereignty, elected organs of autonomous regions and elected local government organs.
...
3. Election campaigns are governed by the following principles:
…
b) Equal opportunities and treatment for all candidatures;
…
5. Votes are converted into seats in harmony with the principle of proportional representation.
… (Art. 113) - Portuguese1. O sufrágio directo, secreto e periódico constitui a regra geral de designação dos titulares dos órgãos electivos da soberania, das regiões autónomas e do poder local.
...
3. As campanhas eleitorais regem-se pelos seguintes princípios:
…
b) Igualdade de oportunidades e de tratamento das diversas candidaturas;
...
5. A conversão dos votos em mandatos far-se-á de harmonia com o princípio da representação proporcional.
... (Art. 113)
Political Rights and Association
- English
The right to create associations is guaranteed. It is exercised by simple declaration.
The State encourages associations of public utility.
An organic law determines the conditions and the modalities of [the] creation of associations.
The associations may only be dissolved by virtue of a decision of justice. (Art. 53) - Arabic
حقّ إنشاء الجمعيّات مضمون، ويمارس بمجرد التصريح به.
تشجع الدولة الجمعيات ذات المنفعة العامة.
يحدّد قانون عضوي شروط وكيفيات إنشاء الجمعيّات.
لا تحل الجمعيات إلاّ بمقتضى قرار قضائي. (المــادة 53) - French
Le droit de créer des associations est garanti. Il s’exerce par simple déclaration.
L’Etat encourage les associations d’utilité publique.
Une loi organique détermine les conditions et les modalités de création des associations.
Les associations ne peuvent être dissoutes qu’en vertu d’une décision de justice. (Art. 53)
Political Rights and Association
- EnglishThe Mozambican people shall exercise political power through elections of their representatives by universal, direct, equal and periodic suffrage and by secret ballot, through referenda on major national issues, and through the permanent democratic participation of citizens in the affairs of the nation. (Art. 73)
- PortugueseO povo moçambicano exerce o poder político através do sufrágio universal, directo, igual, secreto e periódico para a escolha dos seus representantes, por referendo sobre as grandes questões nacionais e pela permanente participação democrática dos cidadãos na vida da Nação. (Art. 73)
Political Rights and Association
- EnglishAll citizens have the right of association for political purposes, through democratic methods of organization, operation and direction. … (Art. 67)
- SpanishTodos los ciudadanos y ciudadanas tienen el derecho de asociarse con fines políticos, mediante métodos democráticos de organización, funcionamiento y dirección. … (Art. 67)
Political Rights and Association
- EnglishCitizens of Turkmenistan shall have the right to elect and be elected to the bodies of state authority and local self-governments. … (Art. 46)
- RussianГраждане Туркменистана имеют право избирать и быть избранными в органы государственной власти и органы местного самоуправления. … (Статья 46)
- TurkmenTürkmenistanyň raýatlarynyň döwlet häkimiýet edaralaryna we ýerli öz-özüňi dolandyryş edaralaryna saýlamaga we saýlanmaga hukugy bardyr. … (46-nji madda)
Political Rights and Association
- EnglishThe right to vote shall be universal and equal.
Every citizen who has attained the age of eighteen years has the right to vote and be elected.
…
The law shall provide measures for encouraging the equal opportunity of men and women in standing for election to state authorities and local community authorities. (Art. 43) - SloveneVolilna pravica je splošna in enaka.
Vsak državljan, ki je dopolnil 18 let, ima pravico voliti in biti voljen.
…
Zakon določi ukrepe za spodbujanje enakih možnosti moških in žensk pri kandidiranju na volitvah v državne organe in organe lokalnih skupnosti. (43. Člen)
Political Rights and Association
- English
Suffrage is direct or indirect and exercised under the conditions specified by the law.
Direct suffrage is always universal, equal and secret. (Art. 33) - French
Le suffrage est direct ou indirect et exercé dans les conditions prévues par la loi.
Le suffrage direct est toujours universel, égal et secret. (Art. 33)