SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 585 RESULTS
Government
Mozambique
- English1. Within the domain of the Government, the President of the Republic is competent:
a. to convoke and to preside over the sessions of the Council of Ministers;
b. to appoint, to exonerate and to dismiss the Prime Minister;
c. to create ministries and commissions of inter-ministerial nature.
2. The President of the Republic is also competent, to appoint, to exonerate and to dismiss:
a. the Ministers and Vice Ministers;
… (Art. 159) - Portuguese1. No domínio do Governo, compete ao Presidente da República:
a) convocar e presidir as sessões do Conselho de Ministros;
b) nomear, exonerar e demitir o Primeiro-Ministro;
c) criar ministérios e comissões de natureza inter-ministerial.
2. Compete, ainda, ao Presidente de la República, nomear, exonerar e demitir:
a) os Ministros e Vice-Ministros;
… (Art. 159)
Government
Saint Lucia
- English(1) There shall be a Prime Minister of Saint Lucia who shall be appointed by the Governor General.
(2) Whenever the Governor General has occasion to appoint a Prime Minister he or she shall appoint a member of the House who appears to him or her likely to command the support of the majority of the members of the House.
(3) There shall be, in addition to the office of Prime Minister, such other offices of Minister of the Government as may be established by Parliament or, subject to the provisions of any law enacted by Parliament, by the Governor General, acting in accordance with the advice of the Prime Minister.
(4) Appointments to the office of Minister, other than the office of Prime Minister, shall be made by the Governor General, acting in accordance with the advice of the Prime Minister, from among the Senators and the members of the House.
… (Sec. 60)
Government
Jordan
- EnglishNo person shall hold the position of Minister and the like except a Jordanian. (Art. 42)
- Arabicلا يلي منصب الوزارة وما في حكمها إلا أردني. (المادّة 42)
Government
Germany
- English(1) Federal Ministers shall be appointed and dismissed by the Federal President upon the proposal of the Federal Chancellor.
… (Art. 64) - German(1) Die Bundesminister werden auf Vorschlag des Bundeskanzlers vom Bundespräsidenten ernannt und entlassen.
… (Art. 64)
Government
Greece
- English1. The Cabinet, which shall be composed of the Prime Minister and the Ministers, constitutes the Government. The composition and functioning of the Cabinet shall be specified by law.
…
2. No person may be appointed a member of the Government or an Undersecretary if he does not possess the qualifications required in Article 55 for Members of Parliament.
… (Art. 81) - Greek1. Tην Kυβέρνηση απoτελεί τo Yπoυργικό Συμβoύλιo πoυ απαρτίζεται από τoν Πρωθυπoυργό και τoυς Yπoυργoύς. Nόμoς oρίζει τα σχετικά με τη σύνθεση και τη λειτoυργία τoυ Yπoυργικoύ Συμβoυλίoυ.
…
2. Kανένας δεν μπoρεί να διoριστεί μέλoς της Kυβέρνησης ή Yφυπoυργός, αν δεν συγκεντρώνει τα πρoσόντα πoυ oρίζει τo άρθρo 55 για τo βoυλευτή.
… (Άρθρo 81)
Government
Senegal
- EnglishThe Government is composed of the Prime Minister, Head of the Government, and the Ministers.
The Government conducts and coordinates the policy of the Nation under the direction of the Prime Minister. … (Art. 53) - FrenchLe Gouvernement comprend le Premier Ministre, chef du Gouvernement, et les Ministres.
Le Gouvernement conduit et coordonne la politique de la Nation sous la direction du Premier Ministre. … (Art. 53)
Government
Lao People’s Democratic Republic
- English
The government consists of the Prime Minister, Deputy Prime Minister[s], ministers and chairmen of the ministry-equivalent organisations.
… (Art. 71) - Lao
ລັດຖະບານ ປະກອບດ້ວຍນາຍົກລັດຖະມົນຕີ, ຮອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ, ລັດ ຖະມົນຕີ, ຫົວໜ້າອົງການທຽບເທົ່າກະຊວງ.
… (ມາດຕາ 71) (ປັບປຸງ)
Government
Liechtenstein
- English1) The collegial Government shall consist of the Prime Minister and four other Ministers.
2) The Prime Minister and the other Ministers shall be appointed by the Reigning Prince with the agreement of Parliament and on its proposal.
3) On the proposal of Parliament, one of the Ministers shall be appointed by the Reigning Prince as the Deputy Prime Minister.
4) The Ministers must be citizens of Liechtenstein and eligible for election to Parliament.
5) When the collegial Government is appointed, care shall be taken that at least two Ministers are from each of the two regions. Their alternates shall be chosen from the same region.
... (Art. 79) - German1) Die Kollegialregierung besteht aus dem Regierungschef und vier Regierungsräten.
2) Der Regierungschef und die Regierungsräte werden vom Landesfürsten einvernehmlich mit dem Landtage auf dessen Vorschlag ernannt.
3) Einer der Regierungsräte wird auf Vorschlag des Landtages vom Landesfürsten zum Regierungschef-Stellvertreter ernannt.
4) Die Regierungsmitglieder müssen Liechtensteiner und zum Landtag wählbar sein.
5) Bei der Bestellung der Kollegialregierung ist darauf Rücksicht zu nehmen, dass auf jede der beiden Landschaften wenigstens zwei Mitglieder entfallen. Ihre Stellvertreter sind der gleichen Landschaft zu entnehmen.
… (Art. 79)
Government
Tuvalu
- English(1) All members of Parliament are eligible for nomination as candidates for election as Prime Minister.
… (Schedule 2, Sec. 3)
Government
Sudan
- English(1) The Sovereignty Council exercises the following competencies and powers:
(a) Appoint the Prime Minister selected by the forces of Freedom and Change;
(b) Confirm the Cabinet members appointed by the Prime Minister, from a list of candidates provided by the Forces of Freedom and Change;
... (Art. 11) - Arabic1. يمارس مجلس السياده الاختصاصات والساطات الاتية:
ا. تعيين رئيس مجلي الوزراء الذي تختاره قوي اعلان الحرية والتغيير.
ب. اعتماد اعضاء مجلس الوزراء الذين يعينهم رئيس مجلس الوزراء من قائمة مرشحي قوي اعلان الحريه والتغيير.
(الماده 12)