SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Legislature
- English(1) Parliament shall consist of —
(a) such number of elected Members as is required to be returned at a general election by the constituencies prescribed by or under any law made by the Legislature;
(b) such other Members, not exceeding 12 in number, who shall be known as non-constituency Members, as the Legislature may provide in any law relating to Parliamentary elections to ensure the representation in Parliament of a minimum number of Members from a political party or parties not forming the Government; and
(c) such other Members not exceeding 9 in number, who shall be known as nominated Members, as may be appointed by the President in accordance with the provisions of the Fourth Schedule.
... (Art. 39)
Legislature
- English
(1) A Parliament is established for Tuvalu.
(2) Parliament is the representative, legislative and deliberative assembly of Tuvalu.
(3) Parliament shall exercise the functions of decision making and oversight and shall strive to do so through consensus and cooperation. (Sec. 83)
Legislature
- English(1) The Chamber of Deputies and the Senate shall be elected by universal, equal, direct, secret and free suffrage, in accordance with the electoral law.
… (Art. 62) - Romanian(1) Camera Deputaţilor şi Senatul sunt alese prin vot universal, egal, direct, secret şi liber exprimat, potrivit legii electorale.
… (Art. 62)
Legislature
- English1. The Assembly of the Republic is the highest legislative body in the Republic of Mozambique.
2. The Assembly of the Republic determines the norms that conduct the functioning of the State and the economic and social life through laws and deliberations of generic character. (Art. 168) - Portuguese1. A Assembleia da República é o mais alto órgão legislativo na República de Moçambique.
2. A Assembleia da República determina as normas que regem o funcionamento do Estado e a vida económica e social através de leis e deliberações de carácter genérico. (Art. 168)
Legislature
- EnglishThe Chamber of Representatives will be elected in territorial circumscriptions and special circumscriptions.
…
The special circumscriptions will assure the participation in the Chamber of Representatives of the ethnic groups and those Colombians resident abroad. Through these circumscriptions four (4) Representatives will be elected, so distributed: two (2) by the circumscription of the communities of afro-descent, one (1) by the circumscription of the indigenous communities, and one (1) by the international circumscription. In the latter, only the votes cast [depositados] outside of the national territory by citizens resident abroad will be counted.
PARAGRAPH 1. From 2014, the basis for the allocation of the additional seats will be adjusted in the same proportion of increase [as] the growth of the national population, in accord with what the census determines. It will correspond to the electoral organization to adjust the figure for the allocation of seats.
… (Art. 176) - SpanishLa Cámara de Representantes se elegirá en circunscripciones territoriales y circunscripciones especiales.
...
Las circunscripciones especiales asegurarán la participación en la Cámara de Representantes de los grupos étnicos y de los colombianos residentes en el exterior. Mediante estas circunscripciones se elegirán cuatro (4) Representantes, distribuidos así: dos (2) por la circunscripción de las comunidades afrodescendientes, uno (1) por la circunscripción de las comunidades indígenas, y uno (1) por la circunscripción internacional. En esta última, solo se contabilizarán los votos depositados fuera del territorio nacional por ciudadanos residentes en el exterior.
PARÁGRAFO 1o.
A partir de 2014, la base para la asignación de las curules adicionales se ajustará en la misma proporción del crecimiento de la población nacional, de acuerdo con lo que determine el censo. Le corresponderá a la organización electoral ajustar la cifra para la asignación de curules.
… (Art. 176)
Legislature
- English…
Khmer citizens of both sexes, at least twenty-five years old, have the right to stand as candidates for the elections of the members of the National Assembly.
Khmer citizens of both sexes, at least forty years old, have the right to stand as candidates for the elections of the members of the Senate.
Provisions depriving the right to vote and the right to stand as candidates for the elections shall be determined by the Electoral Law. (Art. 34) - Khmer...
ប្រជាពលរដ្ឋខ្មែរទាំងពីរភេទ ដែលមានអាយុយ៉ាងតិច ២៥ឆ្នាំ អាចឈរឈ្មោះឱ្យគេបោះឆ្នោតជ្រើសតាំងជាតំណាងរាស្ត្រ។
ប្រជាពលរដ្ឋខ្មែរទាំងពីរភេទ ដែលមានអាយុយ៉ាងតិច ៤០ឆ្នាំ អាចឈរឈ្មោះឱ្យគេបោះឆ្នោតជ្រើសតាំងជាសមាជិកព្រឹទ្ធសភា។
បទប្បញ្ញត្តិដកសិទ្ធិបោះឆ្នោត និងសិទ្ធិឈរឈ្មោះឱ្យ គេបោះឆ្នោតត្រូវចែងក្នុងច្បាប់បោះឆ្នោត។ (មាត្រា ៣៤)
Legislature
- EnglishThe House of Representatives consists of five hundred members, as follows:
1. three hundred and fifty members elected on a constituency basis;
2. one hundred and fifty members from party lists of political parties.
In the case where the office of a Member of the House of Representatives becomes vacant for any reason, and an election of a Member of the House of Representatives has not been held to fill the vacancy, or no declaration of name of a Member of the House of Representatives has been made to fill the vacancy, the House of Representatives shall consist of the existing members of the House.
In the case where there is any reason for the number of the Members of the House of Representatives by party list basis to be fewer than one hundred and fifty persons, the Members of the House of Representatives by party list basis shall consist of the existing members. (Sec. 83) - Thaiสภาผู้แทนราษฎรประกอบด้วยสมาชิกจํานวนห้าร้อยคนดังนี้
(๑) สมาชิกซึ่งมาจากการเลือกตั้งแบบแบ่งเขตเลือกตั้งจํานวนสามร้อยห้าสิบคน
(๒) สมาชิกซึ่งมาจากบัญชีรายชื่อของพรรคการเมืองจํานวนหนึ่งร้อยห้าสิบคน
ในกรณีที่ตําแหน่งสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรว่างลงไม่ว่าด้วยเหตุใด และยังไม่มีการเลือกตั้งหรือประกาศชื่อสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรขึ้นแทนตําแหน่งที่ว่าง ให้สภาผู้แทนราษฎรประกอบด้วยสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรเท่าที่มีอยู่
ในกรณีมีเหตุใดๆ ที่ทําให้สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรแบบบัญชีรายชื่อมีจํานวนไม่ถึงหนึ่งร้อยห้าสิบคน ให้สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรแบบบัญชีรายชื่อประกอบด้วยสมาชิกเท่าที่มีอยู่ (มาตรา ๘๓)
Legislature
- English
The members of the National People’s Assembly are elected by universal, direct and secret suffrage.
… (Art. 121) - Arabic
يُنتخَب أعض اء المجل س الشّعبيّ الوطنيّ عن طريق الاقتـراع العام المباشر والسّري.
... (المادة 121) - French
Les membres de l’Assemblée Populaire Nationale sont élus au suffrage universel direct et secret.
… (Art. 121)
Legislature
- English
The Riksdag is the foremost representative of the people.
It enacts the laws, determines central government taxes and decides how central government funding shall be used. The Riksdag examines the government and administration of the country. (Instrument of Government, Chapter 1, Art. 4) - Swedish
Riksdagen är folkets främsta företrädare.
Riksdagen stiftar lag, beslutar om skatt till staten och bestämmer hur statens medel ska användas. Riksdagen granskar rikets styrelse och förvaltning. (Kungörelse (1974:152) om beslutad ny regeringsform, 1 kap, 4§)
Legislature
- English1. The National Assembly shall consist of elected Deputies, under the terms of the law.
… (Art. 93) - Portuguese1. A Assembleia Nacional é composta por Deputados eleitos, nos termos da lei.
… (Art. 93)