SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 588 RESULTS
Government
Cambodia
- EnglishUpon the proposal of the President of the National Assembly in agreement with the two Vice-Presidents, the King assigns a high ranking personality among the Members of National Assembly from the elections winning party, to form the Royal Government. This assigned high ranking personality, accompanied by his collaborators who are Members of the National Assembly or members of the parties represented at the National Assembly and who are in charge of ministerial functions within the Royal Government, solicits the confidence from the National Assembly. Once the National Assembly has voted the confidence, the King signs the Kret appointing the whole Council of Ministers.
… (Art. 119) - Khmerតាមសេចក្តីស្នើពីប្រធាន ដោយមានមតិឯកភាពពី អនុប្រធានទាំងពីរនៃរដ្ឋសភា ព្រះមហាក្សត្រទ្រង់ចាត់តាំង វរជនមួយរូប ក្នុងចំណោមតំណាងរាស្រ្តនៃគណបក្ស ដែលឈ្នះឆ្នោតឱ្យបង្កើតរាជរដ្ឋាភិបាល។ វរជនដែលត្រូវ បានចាត់តាំងនេះ នាំសហការីដែលជាតំណាងរាស្ត្រ ឬជាសមាជិកគណបក្សតំណាងនៅក្នុងរដ្ឋសភា ដែលផ្គូរផ្គង ឱ្យកាន់តំណែងផ្សេងៗក្នុងរាជរដ្ឋាភិបាលទៅសុំសេចក្តីទុកចិត្តពីរដ្ឋសភា ។ កាលបើរដ្ឋសភាបានបោះឆ្នោតទុកចិត្ត ហើយនោះ ព្រះមហាក្សត្រទ្រង់ចេញព្រះរាជក្រឹត្យ តែងតាំងគណៈរដ្ឋមន្ត្រីទាំងមូល។
... (មាត្រា ១១៩)
Government
Israel
- English…
(c) The Knesset Member who has formed a Government shall head it.
(d) Once the Government has been formed, it shall present itself before the Knesset, announce the guidelines of its policy, its composition and the distribution of functions among the Ministers, and shall request for an expression of confidence. The Government shall be established once the Knesset has expressed confidence in it, and the Ministers shall thereupon assume office. (Basic Law: The Government (2001), Sec. 13) - Hebrew...
(ג) חבר הכנסת שהרכיב ממשלה יעמוד בראשה.
(ד) משהורכבה הממשלה, תתייצב לפני הכנסת, תודיע על קווי היסוד של מדיניותה, על הרכבה ועל חלוקת התפקידים בין השרים, ותבקש הבעת אמון; הממשלה תיכון משהביעה בה הכנסת אמון, ומאותה שעה ייכנסו השרים לכהונתם. (חוק יסוד: הממשלה (2001), סעיף 13)
Government
Finland
- English…
Notwithstanding the provision in paragraph (1), the President makes decisions on the following matters without a motion from the Government:
(1) The appointment of the Government or a Minister, as well as the acceptance of the resignation of the Government or a Minister;
… (Sec. 58) - Finnish…
Presidentti päättää 1 momentissa säädetystä poiketen ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta:
1) valtioneuvoston ja sen jäsenen nimittämisestä sekä eron myöntämisestä valtioneuvostolle tai sen jäsenelle;
… (58 §) - Swedish…
Med avvikelse från vad som sägs i 1 mom. fattar presidenten i följande fall beslut utan att statsrådet lägger fram förslag till avgörande:
1) utnämning av statsrådet och dess medlemmar samt avsked åt statsrådet eller en medlem av statsrådet,
… (58 §)
Government
Gabon
- English
The Government conducts the policy of the Nation under the authority of the President of the Republic;
… (Art. 28) - French
Le Gouvernement conduit la politique de la Nation sous l'autorité du Président de la République;
… (Art. 28)
Government
Grenada
- English(1) There shall be a Cabinet of Minister for Grenada which shall consist of the Prime Minister and the other Ministers.
… (Sec. 59)
Government
Korea, Republic of
- English1. The Prime Minister shall be appointed by the President with the consent of the National Assembly.
2. The Prime Minister shall assist the President and shall direct the Executive Ministries under order of the President.
3. No member of the military shall be appointed Prime Minister unless s/he is retired from active duty. (Art. 86) - Korean①국무총리는 국회의 동의를 얻어 대통령이 임명한다.
②국무총리는 대통령을 보좌하며, 행정에 관하여 대통령의 명을 받아 행정각부를 통할한다.
③군인은 현역을 면한 후가 아니면 국무총리로 임명될 수 없다. (제86조)
Government
Hungary
- English(1) The Members of the Government shall be the Prime Minister and the ministers.
(2) By means of a decree, the Prime Minister shall designate one or more Deputy Prime Minister(s) from among the ministers.
(3) The Prime Minister shall be elected by the National Assembly on the proposal of the President of the Republic.
(4) The Prime Minister shall be elected with the votes of more than half of the Members of the National Assembly. The Prime Minister shall take office upon his or her election.
…
(7) Ministers shall be appointed by the President of the Republic on the proposal of the Prime Minister. ...
… (The State, Art. 16) - Hungarian(1) A Kormány tagjai a miniszterelnök és a miniszterek.
(2) A miniszterelnök rendeletben a miniszterek közül egy vagy több miniszterelnök-helyettest jelöl ki.
(3) A miniszterelnököt az Országgyűlés a köztársasági elnök javaslatára választja meg.
(4) A miniszterelnök megválasztásához az országgyűlési képviselők több mint a felének szavazata szükséges. A miniszterelnök a megválasztásával hivatalba lép.
…
(7) A minisztert a miniszterelnök javaslatára a köztársasági elnök nevezi ki. ...
… (Az Állam, 16. cikk)
Government
Lesotho
- EnglishThe executive authority of Lesotho is vested in the King and, subject to the provisions of this Constitution, shall be exercised by him through officers or authorities of the Government of Lesotho. (Sec. 86)
Government
Honduras
- EnglishThe Secretaries of State are organs of the general administration of the country, and [are] dependent directly of the President of the Republic. The Law will determine their number, organization, competence and functioning, as well as the organization, competence and functioning of the Council of Ministers. (Art. 246)
- SpanishLas Secretarias de Estado, son órganos de la administración general del País, y dependen directamente del Presidente de la República.
La Ley determinará su número, organización, competencia y funcionamiento así como la organización, competencia y funcionamiento del Consejo de Ministro. (Art. 246)
Government
Lebanon
- EnglishA Representative may combine the representative and the ministerial functions. Ministers may be selected from the members of the Chamber of Deputies or from persons outside it, or from both. (Art. 28)
- Arabicيجوز الجمع بين النيابة ووظيفة الوزارة. أما الوزراء فيجوز انتقاؤهم من أعضاء المجلس النيابي أو من أشخاص خارجين عنه أو من كليهما. (المادّة 28)