SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Government
- EnglishThe Law, by absolute majority of members of each Chamber and at the initiative of the Executive Power, shall determine the number of Ministries, their own denomination and their attributions and competences as matters so determine, without prejudice to that provided in Article 181.
The President of the Republic, acting in the Council of Ministers, may redistribute attributions and competences.
The President of the Republic shall allot the Ministries to citizens who, by virtue of their parliamentary support, are assured of permanency in office. … (Art. 174) - SpanishLa ley, por mayoría absoluta de componentes de cada Cámara y a iniciativa del Poder Ejecutivo, determinará el número de Ministerios, su denominación propia y sus atribuciones y competencias en razón de materia, sin perjuicio de lo dispuesto por el artículo 181.
El Presidente de la República actuando en Consejo de Ministros, podrá redistribuir dichas atribuciones y competencias.
El Presidente de la República adjudicará los Ministerios entre ciudadanos que, por contar con apoyo parlamentario, aseguren su permanencia en el cargo. … (Art. 174)
Government
- English
Only Lebanese may assume the ministry, and no one may assume the ministry unless he meets the requirements which qualify him for representation.
… (Art. 66) - Arabic
لا يلي الوزارة إلا اللبنانيون ولا يجوز تولي الوزارة إلا لمن يكون حائزاً على الشروط التي تؤهله للنيابة.
… (المادّة 66)
Government
- English
The Government conducts and coordinates the policy of the Nation under the direction of the President of the Republic.
… (Art. 54) - French
Le Gouvernement conduit et coordonne la politique de la Nation sous la direction du Président de la République.
… (Art. 54)
Government
- EnglishWherever there shall be occasion for the appointment of a Prime Minister, the President shall appoint as Prime Minister the member of the House of Representatives who, in his judgment, is best able to command the support of a majority of the members of that House and shall, acting in accordance with the advice of the Prime Minister, appoint the other Ministers from among the members of the House of Representatives:
… (Art. 80) - MalteseKull meta jkun hemm lok għall-ħatra ta’ Prim Ministru, il-President għandu jaħtar bħala Prim Ministru l-membru tal-Kamra tad-Deputati li, fil-ġudizzju tiegħu, ikun l-aħjar li jkun jista’ jgawdi l-appoġġ tal-maġġoranza tal-membri tal-Kamra u għandu, waqt li jaġixxi skont il-parir tal-Prim Ministru, jaħtar lill-Ministri l-oħra minn fost il-membri tal-Kamra tad-Deputati:
… (Art. 80)
Government
- English(1) There shall be a Prime Minister of the United Republic who shall be appointed by the President in accordance with the provisions of this Article and who, before assuming his office, shall take and subscribe before the President such oath of office of Prime Minister as may be prescribed by Parliament.
(2) As soon as possible, and in any case within fourteen days after assuming office, the President shall appoint a Member of Parliament elected from a constituency from a political party having a majority of members in the National Assembly or, if no political party has a majority, who appears to have the support of the majority of the Members of Parliament, to be Prime Minister of the United Republic, and he shall not assume office until his appointment is first confirmed by a resolution of the National Assembly supported by a majority vote of the Members.
… (Art. 51)
Government
- EnglishI. With the aim of the implementation of executive competence the President of the Republic of Azerbaijan forms the Cabinet of Ministers of the Republic of Azerbaijan.
II. The Cabinet of Ministers is the supreme executive organ of the executive power of the President of the Republic of Azerbaijan.
… (Art. 114) - AzerbaijaniI. Azərbaycan Respublikasının Prezidenti icra səlahiyyətlərinin həyata keçirilməsinin təşkili məqsədi ilə Azərbaycan Respublikasının Nazirlər Kabinetini yaradır.
II. Azərbaycan Respublikasının Nazirlər Kabineti Azərbaycan Respublikası Prezidentinin yuxarı icra orqanıdır.
… (Maddə 114)
Government
- English(1) There shall be a Cabinet of Ministers, with the Prime Minister at its head, to aid and advise the President in the exercise of his functions.
…
(4) The Prime Minister shall be elected by the votes of the majority of the total membership of the National Assembly:
… (Art. 91) - Urdu(١) صدر کو اس کے کارہائے منصبی کی انجام دہی میں مدد اور مشورہ دینے کے لئے وزراء کی ایک کابینہ ہو گی جس کا سربراہ وزیراعظم ہو گا۔
…
(۴) وزیراعظم قومی اسمبلی کے کل اراکین کی تعداد کی اکثریت رائے دہی کے ذریعے نامزد کیا جائے گا:
…(آرٹیکل ۹۱)
Government
- EnglishThe President of the Republic, on a proposal of the Prime Minister, in consultation with the Vice President, appoints the members of the Government and terminates their functions. (Art. 109)
- KirundiUmukuru w’Igihugu ni we agena akongera akabogoza abagize urwego nshikiranganji abanje kugisha inama Icegera c’Umukuru w’Igihugu n’Umushikiranganji wa Mbere. (Art. 109)
- FrenchLe Président de la République, en consultation avec le Vice-Président et le Premier Ministre, nomme les membres du Gouvernement et met fin à leurs fonctions. (Art. 109)
Government
- English…
If so many Members are prevented due to lawful absence from attending3 that not more than half of the stipulated number are present, the requisite number of other men or women shall be temporarily appointed to take a seat in the Council of State. (Art. 29) - Norwegian…
Hindres så mange ved lovlig forfall fra å møte at ikke mer enn halvdelen av det bestemte antall medlemmer er til stede, skal andre menn eller kvinner i nødvendig antall konstitueres til å ta sete i statsrådet. (§ 29)
Government
- English
(1) The President appoints Ministers and assigns functions to them, including the administration of any Act of Parliament or of any Ministry or department, but the President may reserve to himself or herself the administration of an Act, Ministry or department.
(2) The President may appoint Deputy Ministers to assist any Minister in the exercise of his or her functions.
(3) Ministers and Deputy Ministers are appointed from among Senators or Members of the National Assembly, but up to seven, chosen for their professional skills and competence, may be appointed from outside Parliament.
(4) In appointing Ministers and Deputy Ministers, the President must be guided by considerations of regional and gender balance.
… (Sec. 104)