SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 747 RESULTS
Legislature
Fiji
- English(1) A candidate for election to Parliament must be either nominated by a registered political party or nominated as an independent candidate in accordance with the laws governing elections.
(2) A person may be a candidate for election to Parliament only if the person—
(a) is a citizen of Fiji, and does not hold citizenship of any other country;
(b) is registered on the Register of Voters;
(c) is ordinarily resident in Fiji for at least 2 years immediately before being nominated;
(d) is not an undischarged bankrupt;
(e) is not a member of the Electoral Commission, and has not been a member of that Commission at any time during the 4 years immediately before being nominated;
(f) is not subject to a sentence of imprisonment when nominated;
(g) has not, at any time during the 8 years immediately before being nominated, been convicted of any offence under any law for which the maximum penalty is a term of imprisonment of 12 months or more; and
(h) has not been found guilty of any offence under a law relating to elections, registration of political parties or registration of voters.
… (Sec. 56) - iTaukei(1) Na mata ni veidigidigi i na Palimedi me vakaturi mai na dua na isoqosoqo vakapolitiki e vakamatanitutaki se vakaturi me mata tuvakaikoya ka salamuria na lawa tabaki ni veidigidigi.
(2) E dua na tamata ena rawa me mata i na veidigidigi ni Palimedi kevaka—
(a) e lewenivanua ga e Viti ka sega ni lewenivanua ni dua tale na matanitu;
(b) e volai ena iVola ni Volayaca ni Veidigidigi;
(c) sa lewenivanua oti e Viti ni bera e 2 na yabaki me qai mai vakaturi;
(d) e sega ni beqaravu;
(e) e sega ni lewe ni Matabose ni Veidigidigi, se a lewe tu ni Matabose, ni bera e 4 na yabaki me qai mai vakaturi;
(f) e sega ni cakacakataka tiko na nona itotogi e valeniveivesu ena gauna sa vakaturi kina;
(g) e sega ni totogitaki ena vuku ni dua na cala vakalawa ka kena iyalayala ni totogi e 12 na vula se sivia e valeniveivesu ena 8 na yabaki ni se bera ni vakaturi kina ena veidigidigi; se
(h) e sega ni vakadeitaki vakalawa ni vakayacora e dua na cala ena lawa ni veidigidigi se lawa ni volayaca ni soqosoqo vakapolitiki se lawa ni volayaca ni veidigidigi.
… (Sec. 56)
Legislature
Qatar
- EnglishThe member of Al-Shoura council should fulfill the following conditions:
1. To be a holder of an original Qatari nationality;
2. His age shall not be less than thirty calendar years at the closing date of nomination;
3. To be good in reading and writing Arabic;
4. Not to have been convicted by a competent court of law for an offense involving moral turpitude or dishonesty unless rehabilitated in accordance with the law; and
5. Eligible to vote as determined in the elections law. (Art. 80) - Arabicيجب أن تتوافر في عضو مجلس الشّورى الشّروط التّالية:
1. أن تكون جنسيته الأصلية قطرية،
2. ألا تقل ّسنّه عند قفل باب الترشيح عن ثلاثين سنة ميلادية،
3. أن يجيد اللّغة العربية قراءة وكتابة،
4. ألّا يكون قد سبق الحكم عليه نهائيا في جريمة مخلّة بالشّرف أو الأمانة، ما لم يكن قد ردّ إليه اعتباره وفقا للقانون،
5. أن تتوافر فيه شروط الناخب وفقا لقانون الانتخاب. (المادّة 80)
Legislature
Guinea
- EnglishNo one may be a candidate if he is not presented by a political party legally constituted.
The conditions of eligibility, the regime of the ineligibilities and of the incompatibilities are established by an organic law. (Art. 61) - FrenchNul ne peut être candidat s'il n'est présenté par un parti politique légalement constitué.
Les conditions d'éligibilité, le régime des inéligibilités et des incompatibilités sont fixés par une loi organique. (Art. 61)
Legislature
Poland
- English1. The Sejm shall be composed of 460 Deputies.
2. Elections to the Sejm shall be universal, equal, direct and proportional and shall be conducted by secret ballot. (Art. 96) - Polish1. Sejm składa się z 460 posłów.
2. Wybory do Sejmu są powszechne, równe, bezpośrednie i proporcjonalne oraz odbywają się w głosowaniu tajnym. (Art. 96)
Legislature
Guyana
- English(1) Subject to paragraph (2) and to articles 105, 185 and 186, the National Assembly shall consist of such number of members as shall be determined by the Assembly who shall be elected in accordance with the provisions of this Constitution and, subject thereto, in accordance with any law made by Parliament in that behalf.
… (Art. 52)
Legislature
Nauru
- EnglishMembers of Parliament shall be elected in such manner as is prescribed by law, by Nauruan citizens who have attained the age of twenty years. (Art. 29)
Legislature
Syrian Arab Republic
- EnglishMembers of the People’s Assembly shall be elected by the public, secret, direct and equal vote in accordance with the provisions of the Election Law. (Art. 57)
- Arabicيُنتخب أعضاء مجلس الشعب بالاقتراع العام والسري والمباشر والمتساوي وفقاً لأحكام قانون الانتخاب. (المادّة 57)
Legislature
Libya
- EnglishThe Interim National Transitional Council is the supreme power in the State of Libya and shall undertake the works of the supreme sovereignty including legislation and laying down the general policy of the State. The National Transitional Council shall be deemed as the sole legitimate representative of the Libyan people and it shall derive its legitimacy from the Revolution of February 17th. … (Art. 17)
- Arabicالمجلس الوطني الانتقالي المؤقت هو أعلي سلطة في الدولة الليبية، ويباشر أعمال السيادة العليا، بما في ذلك التشريع ووضع السياسة العامة للدولة، وهو الممثل الشرعي الوحيد للشعب الليبي، يستمد شرعيته من ثورة السابع عشر من فبراير. ... (المادّة 17)
Legislature
Slovakia
- English
The National Council of the Slovak Republic shall be the sole constitutional and legislative body of the Slovak Republic. (Art. 72)
- Slovak
Národná rada Slovenskej republiky je jediným ústavodarným a zákonodarným orgánom Slovenskej republiky. (Čl. 72)
Legislature
Jamaica
- EnglishSubject to the provisions of section 40 of this Constitution, any person, who at the date of his appointment or nomination for election-
a. is a Commonwealth citizen of the age of twenty-one years or upwards; and
b. has been ordinarily resident in Jamaica for the immediately preceding twelve months,
shall be qualified to be appointed as a Senator or elected as a member of the House of Representatives and no other person shall be so qualified. (Sec. 37)