SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Citizenship and Nationality
- English(1) Parliament may make provision for the acquisition of citizenship of Ghana by persons who are not eligible to become citizens of Ghana under the provisions of this Constitution.
(2) Except as otherwise provided in article 7 of this Constitution, a person shall not be registered as a citizen of Ghana unless at the time of his application for registration he is able to speak and understand an indigenous language of Ghana.
(3) The High Court may, on an application made for the purpose by the Attorney-General, deprive a person who is a citizen of Ghana, otherwise than by birth, of that citizenship on the ground—
(a) that the activities of that person are inimical to the security of the State or prejudicial to public morality or the public interest; or
(b) that the citizenship was acquired by fraud, misrepresentation or any other improper or irregular practice.
…
(5) Parliament may make provision by Act of Parliament for—
(a) the renunciation by any person of his citizenship of Ghana;
(b) the circumstances in which a person may acquire citizenship of Ghana or cease to be a citizen of Ghana. (Art. 9)
Citizenship and Nationality
- English(1) Persons are Zimbabwean citizens by birth if they were born in Zimbabwe and, when they were born—
(a) either their mother or their father was a Zimbabwean citizen; or
(b) any of their grandparents was a Zimbabwean citizen by birth or descent.
(2) Persons born outside Zimbabwe are Zimbabwean citizens by birth if, when they were born, either of their parents was a Zimbabwean citizen and—
(a) ordinarily resident in Zimbabwe; or
(b) working outside Zimbabwe for the State or an international organisation.
(3) A child found in Zimbabwe who is, or appears to be, less than fifteen years of age, and whose nationality and parents are not known, is presumed to be a Zimbabwean citizen by birth. (Sec. 36)
Citizenship and Nationality
- EnglishMozambican nationality may be granted by means of naturalisation to the unmarried children, under eighteen years of age, of a citizen who has acquired Mozambican nationality. (Art. 28)
- PortugueseAtravés do acto de naturalização, a nacionalidade moçambicana pode ser concedida aos filhos do cidadão de nacionalidade adquirida, solteiros e menores de dezoito anos de idade. (Art. 28)
Citizenship and Nationality
- EnglishThe National Assembly shall be entirely responsible for legislating on the following matters:
a) Citizenship;
… (Art. 98) - PortugueseCompete exclusivamente à Assembleia Nacional legislar sobre as seguintes matérias:
a) Cidadania;
… (Art. 98)
Citizenship and Nationality
- English1. A citizen—
a. may renounce citizenship as prescribed; or
b. shall be deprived of citizenship if that citizenship was acquired by means of fraud, false representation or concealment of a material fact.
2. The process and procedures to be followed by the Citizenship Board of Zambia when granting or depriving a person of citizenship shall be prescribed. (Art. 40)
Citizenship and Nationality
- EnglishA person born outside Lesotho after the coming into operation of this Constitution shall become a citizen of Lesotho at the date of his birth, if at that date either of his parents is a citizen of Lesotho otherwise than by descent. (Sec. 39)
Citizenship and Nationality
- EnglishThe conditions of acquisition and of loss of Chadian nationality are established by the law. (Art. 11)
- Arabicيحدد القانون شروط اكتساب وفقدان الجنسية التشادية. (المادة 11)
- FrenchLes conditions d'acquisition et de perte de la nationalité tchadienne sont fixées par la loi. (Art. 11)
Citizenship and Nationality
- EnglishNo one who is Cabo Verdean by origin may be deprived of nationality or of the prerogatives of citizenship. (Art. 40)
- PortugueseNenhum cabo-verdiano de origem poderá ser privado da nacionalidade ou das prerrogativas da cidadania. (Art. 40)
Citizenship and Nationality
- English
Without prejudice to the other provisions of this Constitution, the following matters are of the exclusive competence of the Central Power:
…
3. nationality,
… (Art. 202) - French
Sans préjudice des autres dispositions de la présente Constitution, les matières suivantes sont de la compétence exclusive du pouvoir central:
…
3. la nationalité,
... (Art. 202)
Citizenship and Nationality
- English(1) Every person who, immediately before the effective date, was a Zimbabwean citizen continues to be a Zimbabwean citizen after that date.
(2) Every person who was born in Zimbabwe before the effective date is a Zimbabwean citizen by birth if—
(a) one or both of his or her parents was a citizen of a country which became a member of the Southern African Development Community established by the treaty signed at Windhoek in the Republic of Namibia on the 17th August, 1992; and
(b) he or she was ordinarily resident in Zimbabwe on the effective date. (Sec. 43)