SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 2929 RESULTS
Citizenship and Nationality
Saint Kitts and Nevis
- English(1) In this Constitution, unless the context otherwise requires,
…
"parent", in relation to any other person, includes
(a) any person who has adopted him or her in a manner recognized by law; and
(b) in the case of a person born out of wedlock and not legitimated, his or her mother and the person (if any) who acknowledges and can show that he or she is his or her father or has been found by a court of competent jurisdiction to be his or her father;
But, in the case of a person who has been adopted, it does not include any person who has relinquished his or her parental rights over him or her as a consequence of the adoption;
…
(d) for depriving of his or her citizenship any person who has become a citizen by virtue of registration or naturalisation if his or her citizenship was obtained by false representation or fraud or wilful concealment of material facts or if he or she is convicted under any law of an act of treason or sedition:
Provided that any law enacted for the purposes of paragraph (d) shall include provisions under which the person concerned shall have a right of appeal to a court of law of competent jurisdiction or other independent authority and shall be permitted to appear before the court or authority in person or, at his or her own expense, to be represented by a legal practitioner of his or her own choice. (Sec. 119)
Citizenship and Nationality
Cuba
- EnglishCubans may not be deprived of their citizenship, except for legally sanctioned causes.
The law establishes the procedure to be followed in order to formalize the loss or renouncement of citizenship as well as the authorities empowered to decide in these cases. (Art. 38) - SpanishLos cubanos no pueden ser privados de su ciudadanía, salvo por causas legalmente establecidas.
La ley establece el procedimiento a seguir para la formalización de la pérdida y renuncia de la ciudadanía y las autoridades facultadas para decidirlo. (Art. 38)
Citizenship and Nationality
Trinidad and Tobago
- English(1) Subject to subsection (2), every person born in Trinidad and Tobago after the commencement of this Constitution shall become a citizen of Trinidad and Tobago at the date of his birth.
(2) A person shall not become a citizen of Trinidad and Tobago by virtue of subsection (1), if at the time of his birth—
(a) neither of his parents is a citizen of Trinidad and Tobago and either of them possesses such immunity from suit and legal process as is accorded to an envoy of a foreign sovereign power accredited to Trinidad and Tobago; or
(b) either of his parents is an enemy alien and the birth occurred in a place then under occupation by the enemy.
(3) A person born outside Trinidad and Tobago after the commencement of this Constitution shall become a citizen of Trinidad and Tobago at the date of his birth if at that date either of his parents is, or was, but for his parent’s death, a citizen of Trinidad and Tobago otherwise than by descent, so however that, in the case of a person employed in service under the Government or under an authority of the Government that requires him to reside outside Trinidad and Tobago for the proper discharge of his functions, this subsection shall be read as if the words “otherwise than by descent” were deleted.
(4) Any person who became a citizen by birth under section 12(1) or a citizen by descent under section 12(2) of the former Constitution and who has not ceased to be a citizen under that Constitution, shall continue to be a citizen under this Constitution.
(5) A person born outside Trinidad and Tobago after the 30th August, 1962 whose mother was a citizen of Trinidad and Tobago otherwise than by descent at the date of his birth but who did not become a citizen at that date shall be deemed to have become a citizen at that date and shall continue to be a citizen of Trinidad and Tobago under this Constitution. (Sec. 17)
Citizenship and Nationality
Mexico
- EnglishThe law will regulate the exercise of the rights that the Mexican legislation grants to those Mexicans who possess other nationality and will establish norms to avoid conflicts from double nationality.
... (Art. 32) - SpanishLa Ley regulará el ejercicio de los derechos que la legislación mexicana otorga a los mexicanos que posean otra nacionalidad y establecerá normas para evitar conflictos por doble nacionalidad.
… (Art. 32)
Citizenship and Nationality
Venezuela, Bolivarian Republic of
- EnglishAre considered Venezuelans by naturalization:
1. Foreign nationals who obtain a naturalization letter. In order to do so, they must have at least ten years of uninterrupted residence immediately preceding the application date.
The period of residence shall be reduced to five years in the case of foreign nationals whose original nationality is that of Spain, Portugal, Italy, or a Latin American or Caribbean country.
2. Foreign nationals who marry a Venezuelan, upon declaring their wish to adopt the Venezuelan nationality, which may be done at least five years after the date of marriage.
3. Minors of foreign nationality, on the date of the naturalization of one of his/her parent who exercises parental authority, provided that such minor declares his or her intention of adopting the Venezuelan nationality before reaching the age of 21, and has resided in Venezuela without interruption throughout the five-year period preceding such declaration. (Art. 33) - SpanishSon venezolanos y venezolanas por naturalización:
1. Los extranjeros o extranjeras que obtengan carta de naturaleza. A tal fin deberán tener domicilio en Venezuela con residencia ininterrumpida de, por lo menos, diez años, inmediatamente anteriores a la fecha de la respectiva solicitud.
El tiempo de residencia se reducirá a cinco años en el caso de aquellos y aquellas que tuvieren la nacionalidad originaria de España, Portugal, Italia, países latinoamericanos y del Caribe.
2. Los extranjeros o extranjeras que contraigan matrimonio con venezolano o venezolana desde que declaren su voluntad de serlo, transcurridos por lo menos cinco años a partir de la fecha del matrimonio.
3. Los extranjeros o extranjeras menores de edad para la fecha de la naturalización del padre o de la madre que ejerza sobre ellos la patria potestad, siempre que declaren su voluntad de ser venezolanos o venezolanas antes de cumplir los veintiún años de edad y hayan residido en Venezuela, ininterrumpidamente, durante los cinco años anteriores a dicha declaración. (Art. 33)
Citizenship and Nationality
Saint Vincent and the Grenadines
- English(1) In this Chapter-
…
"father" in relation to a child born out of wedlock and not legitimated includes a person who acknowledges and can show that he is the father of the child.
… (Sec. 95)
Citizenship and Nationality
Bahamas
- EnglishEvery person born in The Bahamas after 9th July 1973 shall become a citizen of The Bahamas at the date of his birth if at that date either of his parents is a citizen of The Bahamas. (Art. 6)
Citizenship and Nationality
Grenada
- EnglishEvery person born in Grenada on or after 7th February 1974 shall become a citizen of Grenada at the date of his birth:
Provided that a person shall not become a citizen of Grenada by virtue of this section if at the time of his birth-
(a) neither of his parents is a citizen of Grenada and his father or mother possesses such immunity from suit and legal process as is accorded to the envoy of a foreign sovereign power accredited to Grenada; or
(b) his father or mother is a citizen of a country with which Grenada is at war and the birth occurs in a place then under occupation by that country. (Sec. 96)
Citizenship and Nationality
Antigua and Barbuda
- EnglishThe following persons shall become citizens at the date of their birth on or after 1st November 1981-
a. every person born in Antigua and Barbuda:
Provided that a person shall not become a citizen by virtue of this paragraph if at the time of his birth
i. neither of his parents is a citizen and either of them possess such immunity from suit and legal process as is accorded to the envoy of a foreign sovereign power accredited to Antigua and Barbuda; or
ii. either of his parents is a citizen of a country with which Her Majesty is at war and the birth occurs in a place then under occupation by that country;
b. every person born outside Antigua and Barbuda if at the date of his birth either of his parents is or would have been but for that parent's death, a citizen by virtue of section 112 of this Constitution or paragraph (a) of this section;
c. every person born outside Antigua and Barbuda if at the date of his birth either of his parents is, or would have been but for that parent's death, a citizen employed in service under the Government or under an authority of the Government that requires him or her to reside outside Antigua and Barbuda for the proper discharge of his or her functions. (Sec. 113)
Citizenship and Nationality
Nicaragua
- English
Nicaraguans are nationals or naturalized [nacionalizados]. (Art. 15)
- Spanish
Los nicaragüenses son nacionales o nacionalizados. (Art. 15)