SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 450 RESULTS
Limitations and/or Derogations
Mozambique
- English
1. The laws of constitutional revision have to respect:
…
d. the fundamental rights, freedoms and guarantees;
… (Art. 300) - Portuguese
1. As leis de revisão constitucional têm de respeitar:
...
d) os direitos, liberdades e garantias fundamentais;
... (Art. 300)
Limitations and/or Derogations
Sudan
- EnglishThe powers of the Cabinet in a state of emergency are as follows: while the state of emergency is in effect, the Cabinet may take any measures without restriction, or may partially repeal or limit the effects of provisions of this Declaration. Furthermore, if the exceptional situation reaches the point that it threatens the safety of the nation, the Cabinet may, in consultation with the Sovereignty Council, suspend part of the rights document found in this Declaration. However, it may not reduce the right to life, protection from enslavement or torture, or the principle of nondiscrimination on the basis of race, gender, religious conviction, disability, or the right to litigate or the right to a fair trial. (Art. 40)
- Arabicسلطات مجلس الوزراء في حالة الطوارئ: يجوز لمجلس الوزراء أثناء سريان مالة الطوارئ أن يتخذ أية تدابيير لاتقيد او تلغي جزئياً، او تحد من أثار أحكام هذة الوثيقة، ومع ذلك في حالة وصول الحالة الإستثنائية درجة تحدد سلامة الأُمة يجوز للمجلس بالتشاور مع مجلس السيادة تعليق جزء من وثيقة الحقوق الواردة في هذة الوثيقة، ولايجوز مع ذلك الإنتقاص من الحق في الحياة او الحرمة من الإسترقاق او التعذيب او عدم التمييز علي اساس العرق او النوع او العقيدة الدينية او الإعاقة او حق التقاضي او الحق في المحاكمة العادلة. (الماده 41)
Limitations and/or Derogations
Türkiye
- English… No provision of this Constitution shall be interpreted in a manner that enables the State or individuals to destroy the fundamental rights and freedoms recognized by the Constitution or to stage an activity with the aim of restricting them more extensively than stated in the Constitution. … (Art. 14)
- Turkish... Anayasa hükümlerinden hiçbiri, Devlete veya kişilere, Anayasayla tanınan temel hak ve hürriyetlerin yok edilmesini veya Anayasada belirtilenden daha geniş şekilde sınırlandırılmasını amaçlayan bir faaliyette bulunmayı mümkün kılacak şekilde yorumlanamaz. ... (Madde 14)
Limitations and/or Derogations
Cabo Verde
- EnglishThe declaration of a state of siege or state of emergency may not in any way, affect the right to life, physical integrity, personal identity, civil capacity, citizenship, the non-retroactivity of penal law, the right of defense by the defendant and the freedom of conscience and of religion. (Art. 274)
- PortugueseA declaração do estado de sítio ou de emergência em nenhum caso pode afectar os direitos à vida, à integridade física, à identidade pessoal, à capacidade civil e à cidadania, a não retroactividade da lei penal, o direito de defesa do arguido e a liberdade de consciência e de religião. (Art. 274)
Limitations and/or Derogations
Zimbabwe
- English(1) An emergency law may limit any of the fundamental human rights or freedoms, but only to the extent set out in section 87.
(2) If a state of public emergency is declared under section 113 in relation to only a part of Zimbabwe, an emergency law may not limit fundamental human rights or freedoms under this Schedule in any other part of Zimbabwe. (Second Schedule, Limitations on Rights during Public Emergencies, Sec. 2)
Limitations and/or Derogations
Andorra
- English1. The rights and freedoms recognised in chapters III11 and IV12 of this Title bind immediately all public authorities as directly enforceable law. Their content cannot be limited by law and are protected by the Courts.
… (Art. 39) - Catalan1. Els drets i llibertats reconeguts en els capítols III i IV del present Títol vinculen immediatament els poders públics a títol de dret directament aplicable. El seu contingut no pot ésser limitat per la llei i és protegit pels Tribunals.
… (Art. 39)
Limitations and/or Derogations
Eritrea
- English1. The fundamental rights and freedoms guaranteed under this Constitution may be limited only in so far as is in the interests of national security, public safety or the economic well-being of the country, health or morals, for the prevention of public disorder or crime or for the protection of the rights and freedoms of others.
2. Any law providing for the limitation of the fundamental rights and freedoms guaranteed in this Constitution must:
a. be consistent with the principles of democracy and justice;
b. be of general application and not negate the essential content of the right or freedom in question;
c. specify the ascertainable extent of such limitations and identify the article or articles hereof on which authority to enact such limitation is claimed to rest.
3. The provisions of Sub-Article 1 of this Article shall not be used to limit the fundamental rights and freedoms guaranteed under Articles 14(1) and (2); 15;16; 17 (2), (5), (7) and (8); and 19 (1) of this Constitution. (Art. 26)
Limitations and/or Derogations
Argentina
- EnglishThe principles, guarantees and rights recognized in the preceding sections4 shall not be modified by the laws that regulate their enforcement. (Sec. 28)
- SpanishLos principios, garantías y derechos reconocidos en los anteriores artículos, no podrán ser alterados por las leyes que reglamenten su ejercicio. (Art. 28)
Limitations and/or Derogations
Bosnia and Herzegovina
- English…
2. No amendment to this Constitution may eliminate or diminish any of the rights and freedoms referred to in Article II of this Constitution or alter the present paragraph. (Art. X) - Bosnian…
2. Nijednim amandmanom na ovaj Ustav ne može se eliminisati, niti umanjiti bilo koje od prava i sloboda iz člana II ovog Ustava, niti izmijeniti ova odredba. (Član X) - Croatian…
2. Ni jedna izmjena ili dopuna ovog Ustava ne može dokinuti ili umanjiti ni jedno od prava i sloboda navedenih u članku II ovog Ustava ili izmijeniti ovaj stavak. (Članak X) - Serbian…
2. Ниједан амандман овог Устава не може да елиминише или умањи права и слободе из члана II овог Устава или да измијени ову одредбу. (Члан X)
Limitations and/or Derogations
Eswatini
- English(1) Without prejudice to the power of Parliament to make provision in any situation or the provisions of section 38, nothing contained in or done under the authority of a law shall be held to be inconsistent with or in contravention of any provision of this Chapter to the extent that the law authorises the taking, during any period of public emergency, of measures that are reasonably justifiable for dealing with the situation that exists during that period.
(2) A law that is passed during a period of public emergency and is expressly declared to have effect only during that period shall have effect in terms provided in the section of this Chapter under which that law is passed. (Sec. 37)