SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Limitations and/or Derogations
- English1. All persons shall have the right to develop freely their personality and to participate in the social, economic and political life of the country, insofar as they do not infringe the rights of others or violate the Constitution and the good usages.
… (Art. 5) - Greek1. Kαθένας έχει δικαίωμα να αναπτύσσει ελεύθερα την προσωπικότητά του και να συμμετέχει στην κοινωνική, οικονομική και πολιτική ζωή της Xώρας, εφόσον δεν προσβάλλει τα δικαιώματα των άλλων και δεν παραβιάζει το Σύνταγμα ή τα χρηστά ήθη.
… ('Αρθρο 5)
Limitations and/or Derogations
- EnglishNo rights and liberties assured to citizens may be exercised against the independence of the nation, the integrity of the national territory, national unity, the institutions of the Republic nor the principles and objectives established by this Constitution. (Art. 35)
- PortugueseNenhum dos direitos e liberdades garantidos aos cidadãos pode ser exercido contra a independência da Nação, a integridade do território, a unidade nacional, as instituições da República e os princípios e objectivos consagrados na presente Constituição. (Art. 35)
Limitations and/or Derogations
- English
(1) A declaration of a state of emergency cannot under any circumstances violate the right to life and physical and mental integrity of the person, the rights granted to people by law in relation to their status, capacity and nationality; the principle of nonretroactivity of criminal law, the right to defence and freedom of thought, conscience and religion.
(2) A declaration of a state of emergency cannot under any circumstances affect powers of the President of the Republic, the Parliament, the Supreme Court and the Prime Minister nor can it modify the principles relating to the responsibility of the State and public servants provided for in this Constitution. (Art. 136) - Kinyarwanda
(1) Gutangaza ibihe by’amage ntibishobora na rimwe kubangamira uburenganzira bwo kubaho, kudahungabanywa ku mubiri no mu mutwe, uburenganzira abantu bahabwa n’amategeko ku miterere n’ububasha byabo, ku bwenegihugu, ihame ry’uko itegeko mpanabyaha ridahana icyaha cyakozwe mbere y’uko rijyaho, uburenganzira bwo kwiregura n’ubwisanzure mu bitekerezo, mu mutimanama no ku idini.
(2) Gutangaza ibihe by’amage ntibishobora na rimwe kubangamira ububasha bwa Perezida wa Repubulika, ubw’Inteko Ishinga Amategeko, ubw’Urukiko rw’Ikirenga n’ubwa Minisitiri w’Intebe cyangwa guhindura amahame yerekeye ibyo Leta n’abakozi bayo bashobora kuryozwa hakurikijwe iri Tegeko Nshinga. (Ingingo ya 136) - French
(1) La déclaration de l’état d’urgence ne peut en aucun cas porter atteinte au droit à la vie, à l’intégrité physique et mentale, à l’état et à la capacité des personnes, à la nationalité, à la non-rétroactivité de la loi pénale, au droit de la défense ni à la liberté de pensée, de conscience et de religion.
(2) La déclaration de l’état d’urgence ne peut en aucun cas affecter les compétences du Président de la République, du Parlement, de la Cour Suprême et du Premier Ministre ni modifier les principes de responsabilité de l’État et de ses agents consacrés par la présente Constitution. (Art. 136)
Limitations and/or Derogations
- English… Amending fundamental rights of the people shall be permitted only to improve them. … (Art. 149)
- Dari... تعدیل حقوق اساسی اتباع صرف به منظور بهبود حقوق آنان مجاز می باشد. ... (مادۀ ۱۴۹)
- Pashtoد اتباعو د اساسي حقوقو تعديل يوازي د هغوى د حقوقو د ښيگڼې په منظور جواز لري.... (۱۴۹ ماده)
Limitations and/or Derogations
- English
(1) In the Republic of Moldova no law may be adopted which might curtail or restrict the fundamental rights and freedoms of the individual and citizen.
(2) The exercise of the rights and freedoms may not be subdued to other restrictions unless for those provided by the law, which are in compliance with the unanimously recognised norms of the international law and are requested in such cases as: the defence of national security, territorial integrity, economic welfare of the country, public order aiming at preventing mass riots and crimes, protection of the rights, freedoms and dignity of other persons, prevention of disclosing confidential information or the guarantee of the power and impartiality of justice.
(3) The provisions under para. (2) does not allow the restrictions of the rights laid down in Articles 20-24.
(4) The restriction has to be proportionate to the situation that caused it and shall not affect the existence of the right or freedom. (Art. 54) - Moldovian
(1) În Republica Moldova nu pot fi adoptate legi care ar suprima sau ar diminua drepturile şi libertăţile fundamentale ale omului şi cetăţeanului.
(2) Exerciţiul drepturilor şi libertăţilor nu poate fi supus altor restrîngeri decît celor prevăzute de lege, care corespund normelor unanim recunoscute ale dreptului internaţional şi sînt necesare în interesele securităţii naţionale, integrităţii teritoriale, bunăstării economice a ţării, ordinii publice, în scopul prevenirii tulburărilor în masă şi infracţiunilor, protejării drepturilor, libertăţilor şi demnităţii altor persoane, împiedicării divulgării informaţiilor confidenţiale sau garantării autorităţii şi imparţialităţii justiţiei.
(3) Prevederile alineatului (2) nu admit restrîngerea drepturilor proclamate în articolele 20-24.
(4) Restrîngerea trebuie să fie proporţională cu situaţia care a determinat-o şi nu poate atinge existenţa dreptului sau a libertăţii. (Art. 54)
Limitations and/or Derogations
- English
1. The cases in which a state of emergency, as defined by Act of Parliament, may be declared by Royal Decree in order to maintain internal or external security shall be specified by Act of Parliament. The consequences of such a declaration shall be governed by Act of Parliament.
2. Such a declaration may depart from the provisions of the Constitution relating to the powers of the executive bodies of the provinces, municipalities, public bodies as referred to in Article 132a and water authorities (waterschappen), the basic rights laid down in Article 6, insofar as the exercise of the right contained in this Article other than in buildings and enclosed places is concerned, Articles 7, 8, 9 and 12, paragraphs 2 and 3, Article 13 and Article 113, paragraphs 1 and 3.
... (Art. 103) - Dutch
1. De wet bepaalt in welke gevallen ter handhaving van de uit- of inwendige veiligheid bij koninklijk besluit een door de wet als zodanig aan te wijzen uitzonderingstoestand kan worden afgekondigd; zij regelt de gevolgen.
2. Daarbij kan worden afgeweken van de grondwetsbepalingen inzake de bevoegdheden van de besturen van provincies, gemeenten, openbare lichamen als bedoeld in artikel 132a en waterschappen, van de grondrechten geregeld in de artikelen 6, voor zover dit de uitoefening buiten gebouwen en besloten plaatsen van het in dit artikel omschreven recht betreft, 7, 8, 9, 12, tweede en derde lid, en 13, alsmede van artikel 113, eerste en derde lid.
... (Art. 103)
Limitations and/or Derogations
- EnglishThe fundamental rights enshrined in the Constitution shall not exclude any other rights provided for by law. (Art. 42)
- PortugueseOs direitos fundamentais consagrados na Constituição não excluem quaisquer outros constantes das leis. (Art. 42)
Limitations and/or Derogations
- EnglishSubject to Article 190 herein, no derogation from the rights and freedoms enshrined in this Bill shall be made.
… (Art. 10)
Limitations and/or Derogations
- English1. In case of war or other public danger threatening the life of the Republic or any part thereof, the Council of Ministers shall have power, by a decision taken in this respect, to issue a Proclamation of Emergency:
Provided that the President and the Vice-President of the Republic shall separately or conjointly, have a right of veto against any such decision which they shall exercise within forty-eight hours of the date when the decision has been transmitted to their respective offices.
2. Any such Proclamation shall specify the Articles of the Constitution which shall be suspended for the duration of such Emergency:
Provided that only the following Articles of the Constitution may be suspended by any such Proclamation that is to say: Article 7, only in so far as it relates to death inflicted by a permissible act of war; Article 10, paragraphs 2 and 3; Article 11; Article 13; Article 16; Article 17; Article 19; Article 21; Article 23, paragraph 8, sub-paragraph (d); Article 25 and Article 27. … (Art. 183) - Greek1. Εν περιπτώσει πολέμου ή ετέρου δημοσίου κινδύνου απειλούντος την ύπαρξιν της Δημοκρατίας ή οιονδήποτε τμήμα αυτής το Υπουργικόν Συμβούλιον κέκτηται την εξουσίαν να προκηρύσση δι’ αποφάσεως αυτού την κήρυξιν καταστάσεως εκτάκτου ανάγκης’ ο Πρόεδρος και ο Αντιπρόεδρος της Δημοκρατίας, όμως, ιδία εκάτερος ή από κοινού έχουσι δικαίωμα αρνησικυρίας οιασδήποτε τοιαύτης αποφάσεως ασκούμενον εντός τεσσαράκοντα οκτώ ωρών από της ημέρας, καθ’ ην η απόφασις εκοινοποιήθη εις το γραφείον εκατέρου.
2. Πάσα τοιαύτη προκήρυξις καθορίζει τα άρθρα του Συντάγματος, άτινα αναστέλλονται, καθ’ όλην την διάρκειαν της καταστάσεως εκτάκτου ανάγκης’ μόνον όμως τα κάτωθι αναφερόμενα άρθρα του Συντάγματος δύνανται να ανασταλώσι δια της προκηρύξεως: το άρθρον 7, μόνον καθ’ όσον αφορά εις θάνατον προκληθέντα εκ θεμιτής πολεμικής ενεργείας, η δευτέρα και τρίτη παράγραφος του άρθρου 10, τα άρθρα 11, 13, 16, 17, 19, 21, το εδάφιον (δ) της ογδόης παραγράφου του άρθρου 23 και τα άρθρα 25 και 27.
… (Αρθρον 183) - Turkish1. Cumhuriyetin veya herhangi bir kısmının hayatını tehdit eden savaş veya diğer kamusal bir tehlike hâlinde Bakanlar Kurulu, bu hususta alacağı bir kararla Olağanüstü Hâl İlanına yetkilidir:
Ancak Cumhurbaşkanı ve Cumhurbaşkanı Yardımcısı, böyle bir karara karşı, bu kararın dairelerine ulaştırıldığı tarihten itibaren kırk sekiz saat içinde, ayrı ayrı veya birlikte, veto hakkına sahiptir.
2. Bu gibi her İlanda, söz konusu Olağanüstü Hâlin devamı süresince yürürlüğü durdurulan Anayasa maddeleri açıkça gösterilir:
Ancak, bu gibi herhangi bir İlan ile Anayasanın yalnız aşağıdaki maddelerinin yürürlüğü durdurulabilir:-Yalnız müsaade edilmiş bir savaş fiili ile sebebiyet verilen ölüm bakımından 7. Madde; 10. Maddenin 2. ve 3. fıkraları; 11. Madde; 13. Madde; 16. Madde; 17. Madde; 19. Madde; 21. Madde; 23. Maddenin 8. fıkrasının (d) bendi; 25. Madde ve 27. Madde.... (Madde 183)
Limitations and/or Derogations
- English1. In the conditions of a state of emergency, in order to ensure the safety of citizens and the protection of the constitutional order and in accordance with federal constitutional law, certain restrictions may be imposed on human rights and freedoms with an indication of their limits and the period for which they have effect.
2. A state of emergency on the entire territory of the Russian Federation and in certain areas thereof may be introduced subject to the circumstances and in accordance with the procedure stipulated by federal constitutional law.
3. The rights and freedoms specified in Articles 20, 21, 23 (part 1), 24, 28, 34 (part 1), 40 (part 1), and 46-54 of the Constitution of the Russian Federation might not be restricted. (Art. 56) - Russian1. В условиях чрезвычайного положения для обеспечения безопасности граждан и защиты конституционного строя в соответствии с федеральным конституционным законом могут устанавливаться отдельные ограничения прав и свобод с указанием пределов и срока их действия.
2. Чрезвычайное положение на всей территории Российской Федерации и в ее отдельных местностях может вводиться при наличии обстоятельств и в порядке, установленных федеральным конституционным законом.
3. Не подлежат ограничению права и свободы, предусмотренные статьями 20, 21, 23 (часть 1), 24, 28, 34 (часть 1), 40 (часть 1), 46 - 54 Конституции Российской Федерации. (Статья 56)