SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Head of State
- EnglishThe President of the Republic is the Head of State. He is the embodiment of national unity. He ensures respect for the Constitution. He ensures the continuity of the State. He is the guarantor of national independence, of the integrity of the territory and of respect for international commitments. (Art. 54)
- FrenchLe Président de la République est le Chef de l'Etat. Il incarne l'unité nationale. Il veille au respect de la Constitution. Il assure la continuité de l'Etat. Il est le garant de l'indépendance nationale, de l'intégrité du territoire et du respect des engagements internationaux. (Art. 54)
Head of State
- EnglishThe Executive is composed of the President of the Republic, the Vice President of the Republic and the Government. (Art. 53)
- FrenchL’Exécutif est composé du Président de la République, du vice-Président de la République et du Gouvernement. (Art. 53)
Head of State
- English
The President of the Republic is elected by majority ballot in two rounds. The election of the President of the Republic is acquired with the absolute majority of the suffrage expressed.
… (Art. 56) - French
Le Président de la République est élu au scrutin majoritaire à deux tours. L'élection du Président de la République est acquise à la majorité absolue des suffrages exprimés.
… (Art. 56)
Head of State
- EnglishThe President of the Republic is elected for five years by direct universal suffrage.
…
The candidate for the presidential election should be in possession of his civil and political rights and should be at least thirty-five years old. He must be exclusively of Ivoirian nationality, born of a father or mother who is of Ivoirian origin. (Art. 55) - FrenchLe Président de la République est élu pour cinq ans au suffrage universel direct.
…
Le candidat à l’élection présidentielle doit jouir de ses droits civils et politiques et doit être âgé de trente-cinq ans au moins. Il doit être exclusivement de nationalité ivoirienne, né de père ou de mère ivoirien d'origine. (Art. 55)
Vice-President
- English
The Vice President of the Republic must enjoy his civil and political rights and must be thirty-five years of age at least. He must be exclusively of Ivoirian nationality, born to a father or to a mother Ivoirian of origin. (Art. 78)
- French
Le vice-Président de la République doit jouir de ses droits civils et politiques et doit être âgé de trente-cinq ans au moins. Il doit être exclusivement de nationalité ivoirienne, né de père ou de mère ivoirien d'origine. (Art. 78)
Vice-President
- English
The President of the Republic is elected for five years by universal direct suffrage. ...
He chooses a Vice President of the Republic, in accordance with the Parliament.
... (Art. 55) - French
Le Président de la République est élu pour cinq ans au suffrage universel direct. ...
Il choisit un vice-Président de la République, en accord avec le Parlement.
... (Art. 55)
Vice-President
- EnglishThe Executive is composed of the President of the Republic, the Vice President of the Republic and the Government. (Art. 53)
- FrenchL’Exécutif est composé du Président de la République, du vice-Président de la République et du Gouvernement. (Art. 53)
Government
- EnglishThe Executive is composed of the President of the Republic, the Vice President of the Republic and the Government. (Art. 53)
- FrenchL’Exécutif est composé du Président de la République, du vice-Président de la République et du Gouvernement. (Art. 53)
Government
- EnglishThe Prime Minister organizes and coordinates government action.
… (Art. 82) - FrenchLe Premier ministre anime et coordonne l'action gouvernementale.
… (Art. 82)
Government
- EnglishThe Government is composed of the Prime Minister, Head of Government, and the ministers.
The Government is responsible for the implementation of national policy, such as is defined by the President of the Republic. (Art. 81) - FrenchLe Gouvernement comprend le Premier ministre, Chef du Gouvernement, et les ministres.
Le Gouvernement est chargé de la mise en œuvre de la politique de la Nation telle que définie par le Président de la République. (Art. 81)