Constitution of the Kingdom of Morocco 2011
Head of State
  • English
    The King Head of State, His Supreme Representative, Symbol of the unity of the Nation, Guarantor of the permanence and of the continuity of the State and Supreme Arbiter between the institutions, sees to respect for the Constitution, to the good functioning of the constitutional institutions, to the protection of democratic choice and of the rights and freedoms of the citizens, of the collectivities, and to respect for the international commitments of the Kingdom.
    … (Art. 42)
  • Arabic
    الملك رئيس الدولة، وممثلها الأسمى، ورمز وحدة الأمة، وضامن دوام الدولة واستمرارها، والحكم الأسمى بين مؤسساتها، يسهر على احترام الدستور، وحسن سير المؤسسات الدستورية، وعلى صيانة الاختيار الديمقراطي، وحقوق وحريات المواطنين والمواطنات والجماعات، وعلى احترام التعهدات الدولية للمملكة.
    … (الفصل 42)
Head of State
  • English
    The Crown of Morocco and its constitutional rights are hereditary and are transmitted from father to son through male descendants in direct line and by order of primogeniture of His Majesty The King Mohammed VI, unless the King has designated, in His lifetime, a successor from among His sons, other than His eldest son. When there are no male descendants in direct line, the succession to the Throne is devolved in the closest male collateral line and in the same conditions. (Art. 43)
  • Arabic
    إن عرش المغرب وحقوقه الدستورية تنتقل بالوراثة إلى الولد الذكر الأكبر سنا من ذرية جلالة الملك محمد السادس، ثم إلى ابنه الأكبر سنا وهكذا ما تعاقبوا، ما عدا إذا عين الملك قيد حياته خلفا له ولدا آخر من أبنائه غير الولد الأكبر سنا، فإن لم يكن ولد ذكر من ذرية الملك، فالمُلك ينتقل إلى أقرب أقربائه من جهة الذكور، ثم إلى ابنه طبق الترتيب والشروط السابقة الذكر. (الفصل 43)
Government
  • English
    The King appoints the Head of Government from within the political party arriving ahead in the elections of the members of the Chamber of Representatives, and with a view to their results.
    On proposal of the Head of Government, He appoints the members of the government.
    … (Art. 47)
  • Arabic
    يعيّن الملك رئيس الحكومة من الحزب السياسي الذي تصدر انتخابات أعضاء مجلس النواب، وعلى أساس نتائجها.
    ويعين أعضاء الحكومة باقتراح من رئيسها.
    … (الفصل 47)
Government
  • English
    The government is composed of the Head of Government and of the ministers, and may consist also of the Secretaries of State.
    … (Art. 87)
  • Arabic
    تتألف الحكومة من رئيس الحكومة والوزراء، ويمكن أن تضم كتاّبا للدّولة.
    ... (الفصل 87)
Government
  • English
    The government exercises the executive power.
    … (Art. 89)
  • Arabic
    تمارس الحكومة السلطة التنفيذية.
    ... (الفصل 89)
Legislature
  • English
    The Parliament is composed of two Chambers, the Chamber of Representatives and the Chamber of Councilors.
    … (Art. 60)
  • Arabic
    يتكون البرلمان من مجلسين، مجلس النواب ومجلس المستشارين؛
    ... (الفصل 60)
Legislature
  • English
    The members of the Chamber of Representatives are elected for five years by universal direct suffrage. …
    The number of representatives, the electoral regime, the principles of electoral division, the conditions of eligibility, the case of incompatibilities, the rules of limitation of accumulation of mandates and the organization of electoral disputes, are established by an organic law.
    … (Art. 62)
  • Arabic
    ينتخب أعضاء مجلس النواب بالاقتراع العام المباشر لمدة خمس سنوات. …
    يبيّن قانون أساسي عدد أعضاء مجلس النواب، ونظام انتخابهم، ومبادئ التقسيم الانتخابي، وشروط القابلية للانتخاب، وحالات التنافي، وقواعد الحدّ من الجمع بين الانتدابات، ونظام المنازعات الانتخابية.
    ... (الفصل 62)
Legislature
  • English
    The Chamber of Councilors is composed of a minimum of 90 members and of a maximum of 120, elected by indirect universal suffrage for six years, according to the following division:
    • three-fifths of the members represent the local collectivities. This component [effectif] is divided between the regions of the Kingdom, in proportion to their respective populations and in observance of equity between the regions. The one-third reserved to the region is elected at the level of each region by the Regional Council [Conseil regional] from among its members. The two-thirds remaining are elected by an electoral college at the level of the region by the members of the communal, prefectural and provincial councils;
    • two-fifths of the members elected in each region by the electoral colleges composed of those elected to the Professional Chambers [Chambers professionnelles] and of the most representative professional organizations of employers, and of the elected members to the national echelon by an electoral college composed of the representatives of the salaried [workers].
    The number of the members of the Chamber of Councilors and their electoral regime, the number of them to be elected by each of the electoral colleges, the division of seats per region, the conditions of eligibility and the case of incompatibilities, the rules of limitation of accumulation of mandates and the organization of electoral disputes, are established by an organic law.
    … (Art. 63)
  • Arabic
    يتكون مجلس المستشارين من 90 عضوا على الأقل، و 120 عضوا على الأكثر، ينتخبون بالاقتراع العام غير المباشر، لمدّة ست (6) سنوات، على أساس التوزيع التالي:
    • ثلاثة أخماس الأعضاء يمثّلون الجماعات الترابية، يتوزّعون بين جهات المملكة بالتناسب مع عدد سكانها، ومع مراعاة الإنصاف بين الجهات. ينتخب المجلس الجهوي على مستوى كل جهة ، من بين أعضائه، الثلث المخصّص للجهة من هذا العدد. وينتخب الثلثان المتبقّيان من قبل هيئة ناخبة تتكوّن على مستوى الجهة، من أعضاء المجالس الجماعية ومجالس العمالات والأقاليم؛
    • خمسان من الأعضاء تنتخبهم، في كل جهة، هيئات ناخبة تتألّف من المنتخبين في الغرف المهنية، وفي المنظّمات المهنية للمشغلين الأكثر تمثيلية، وأعضاء تنتخبهم على الصعيد الوطني، هيئة ناخبة مكوّنة من ممثلّي المأجورين.
    ويبيّن قانون أساسي عدد أعضاء مجلس المستشارين، ونظام انتخابهم، وعدد الأعضاء الذين تنتخبهم كل هيئة ناخبة، وتوزيع المقاعد على الجهات، وشروط القابلية للانتخاب، وحالات التنافي، وقواعد الحد من الجمع بين الانتدابات، ونظام المنازعات الانتخابية.
    ... (الفصل 63)
Legislature
  • English
    The Parliament exercises the legislative power.
    It votes the laws, controls the action of the government and evaluates the public policies.
    … (Art. 70)
  • Arabic
    يمارس البرلمان السلطة التشريعية.
    يصوت البرلمان على القوانين، ويراقب عمل الحكومة، ويقيم السياسات العمومية.
    ... (الفصل 70)
1

Constitution of the Kingdom of Morocco 2011 (English). According to Art. 5: “Arabic is the official language of the State. …”

Links to all sites last visited 22 February 2024
3
Title II on Fundamental Freedoms and Rights.
4
Title II on Fundamental Freedoms and Rights.
5
Title II on Fundamental Freedoms and Rights.
6
Title II on Fundamental Freedoms and Rights.
7
Title II on Fundamental Freedoms and Rights.
8
Title II on Fundamental Freedoms and Rights.