Constitution of the Republic of Chad 2018
Status of International Law
  • English

    Consequently, We the Chadian People:

    - Reaffirm our commitment to the principles of the Rights of Man as defined by the Charter of the United Nations of 1945, the Universal Declaration of the Rights of Man of 1948 and the African Charter of the Rights of Man and of Peoples of 1981;
    … (Preamble)
  • Arabic
    ...
    بالتالي، نحن شعب تشاد:
    ...
    - نعيد تأكيد التزامنا بمبادئ حقوق الإنسان كما هي معرّفة في ميثاق الأمم المتحدة لعام 1945، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان لعام 1948 والميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب لعام 1981؛
    ... (الديباجة)
  • French

    En conséquence, Nous, Peuple Tchadien:

    - Réaffirmons notre attachement aux principes des Droits de l'Homme tels que définis par la Charte des Nations-unies de 1945, la Déclaration universelle des Droits de l'Homme de 1948 et la Charte Africaine des Droits de l'Homme et des Peuples de 1981;
    … (Préambule)
Status of International Law
  • English
    If the Supreme Court, referred to [the matter] by the President of the Republic or by the President of the National Assembly, has declared that an international engagement contains a clause contrary to the Constitution, the authorization of ratification may only intervene after the revision of the Constitution. (Art. 224)
  • Arabic
    إذا أعلنت المحكمة العليا التي يحيل إليها رئيس الجمهورية أو رئيس المجلس الوطني التزاماً دولياً يتضمن شرطاً يتعارض مع الدستور، لا يجوز المصادقة عليه إلا بعد مراجعة الدستور. (المادة 224)
  • French
    Si la Cour Suprême, saisie par le Président de la République ou par le Président de l'Assemblée Nationale, a déclaré qu'un engagement international comporte une clause contraire à la Constitution, l'autorisation de ratification ne peut intervenir qu'après la révision de la Constitution. (Art. 224)
Status of International Law
  • English
    The Treaties or Agreements regularly ratified have, on their publication, an authority superior to that of the national laws, under reserve for each Agreement or Treaty of its application by the other party. (Art. 225)
  • Arabic
    تتمتع المعاهدات أو الاتفاقيات المصدق عليها بانتظام لدى نشرها بسلطة أعلى من سلطة القوانين الوطنية مع مؤاعاة تطبيق كل اتفاق أو معاهدة من جانب الطرف الآخر. (المادة 225)
  • French
    Les Traités ou Accords régulièrement ratifiés ont, dès leur publication, une autorité supérieure à celle des lois nationales, sous réserve pour chaque Accord ou Traité de son application par l'autre partie. (Art. 225)
1

Constitution of the Republic of Chad 2018 (English), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2019).

2

Constitution of the Republic of Chad 2018 (Arabic). In-house translation by UN Women (2020).

3

Constitution of the Republic of Chad 2018 (French), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2019).

Documents last visited 31 March 2021