Constitution of the Republic of Côte d’Ivoire 2016, as amended to 2020
Jurisdiction and Access
  • English

    The organic laws are those which have for [their] object specifying or completing the provisions relative to the organization or to the functioning of the Institutions, structures and systems specified or qualified as such by the Constitution.
    They are voted and modified within the following conditions:

    - the organic laws can only be promulgated after the declaration by the Constitutional Council of their conformity with the Constitution. (Art. 102)

  • French

    Les lois organiques sont celles qui ont pour objet de préciser ou de compléter les dispositions relatives à l’organisation ou au fonctionnement des Institutions, structures et systèmes prévus ou qualifiés comme tels par la Constitution.
    Elles sont votées et modifiées dans les conditions suivantes :

    - les lois organiques ne peuvent être promulguées qu'après la déclaration par le Conseil constitutionnel de leur conformité à la Constitution. (Art. 102)

Jurisdiction and Access
  • English

    The laws may, before their promulgation, be deferred to the Constitutional Council by the President of the Republic, the President of the National Assembly or the President of the Senate or by one-tenth at least of the Deputies or the Senators or by the parliamentary groups.
    The associations of defense of the Rights of Man legally constituted can equally defer to the Constitutional Council, before their promulgation, the laws concerning the public freedoms.
    … (Art. 113)

  • French

    Les lois peuvent, avant leur promulgation, être déférées au Conseil constitutionnel par le Président de la République, le Président de l'Assemblée nationale ou le Président du Sénat ou par un dixième au moins des députés ou des sénateurs ou par les groupes parlementaires.
    Les associations de défense des droits de l'homme légalement constituées peuvent également déférer au Conseil constitutionnel, avant leur promulgation, les lois relatives aux libertés publiques.
    … (Art. 113)

Jurisdiction and Access
  • English

    If the Constitutional Council, referred [to the matter] by the President of the Republic, the President of the National Assembly or of the Senate or by one-tenth at least of the Deputies or of the Senators, has declared that an international treaty or agreement includes a clause contrary to the Constitution, the authorization to ratify it can take place only after revision of the Constitution. (Art. 122)

  • French

    Si le Conseil constitutionnel, saisi par le Président de la République, le Président de l'Assemblée nationale ou du Sénat ou par un dixième au moins des députés ou des sénateurs, a déclaré qu'un traité ou un accord international comporte une clause contraire à la Constitution, l'autorisation de le ratifier ne peut intervenir qu'après la révision de la Constitution. (Art. 122)

Jurisdiction and Access
  • English

    The Constitutional Council is a constitutional jurisdiction. It is independent and impartial.
    The Constitutional Council is the regulatory organ for the functioning of the public powers.
    The Constitutional Council is judge of the conformity of the law with the bloc de constitutionnalité [block/body of constitutionality].
    The Constitutional Council is judge of the control of the presidential election and of the parliamentary elections. (Art. 126)

  • French

    Le Conseil constitutionnel est une juridiction constitutionnelle. Il est indépendant et impartial.
    Le Conseil constitutionnel est l'organe régulateur du fonctionnement des pouvoirs publics.
    Le Conseil constitutionnel est juge de la conformité de la loi au bloc de constitutionnalité.
    Le Conseil constitutionnel est juge du contrôle de l’élection présidentielle et des élections parlementaires. (Art. 126)

Jurisdiction and Access
  • English

    On referral [of a matter] by the President of the Republic, the bills or proposals of law may be submitted for [its] opinion to the Constitutional Council.
    On referral [of a matter] by the President of the National Assembly or of the President of the Senate, the bills or proposals of law may be submitted for [its] opinion to the Constitutional Council. (Art. 133)

  • French

    Sur saisine du Président de la République, les projets ou propositions de loi peuvent être soumis pour avis au Conseil constitutionnel.
    Sur saisine du Président de l’Assemblée nationale ou du Président du Sénat, les projets ou propositions de loi peuvent être soumis pour avis au Conseil constitutionnel. (Art. 133)

Jurisdiction and Access
  • English

    The international commitments provided for in Article 120 before their ratification, the constitutional laws adopted by parliamentary vote [voie], the organic laws before their promulgation, [and] the regulations of the parliamentary assemblies before their entry into application, must be deferred by the President of the Republic, the President of the National Assembly or the President of the Senate to the Constitutional Council, which pronounces on their conformity with the Constitution.
    ... (Art. 134)

  • French

    Les engagements internationaux visés à l'article 120 avant leur ratification, les lois constitutionnelles adoptées par voie parlementaire, les lois organiques avant leur promulgation, les règlements des assemblées parlementaires avant leur mise en application, doivent être déférés par la Président de la République, le Président de l'Assemblée nationale ou le Président du Sénat au Conseil constitutionnel, qui se prononce sur leur conformité à la Constitution.
    … (Art. 134)

Jurisdiction and Access
  • English

    Any pleader [plaideur] can, by way of exception [pleadings], raise the unconstitutionality of a law before any jurisdiction.
    … (Art. 135)

  • French

    Tout plaideur peut, par voie d’exception, soulever l’inconstitutionnalité d'une loi devant toute juridiction.
    … (Art. 135)

1

Constitution of the Republic of Côte d’Ivoire 2016, as amended to 2020 (English), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2024). According to Art. 48: "… The official language is French."

Links to all sites last visited 16 May 2024