Constitution of the Gabonese Republic 1991, as amended to 2020
Property, Inheritance and Land Tenure
  • English

    10) Every person, individually as well as collectively, has the right to property.
    … (Art. 1)
  • French

    10°) Toute personne, aussi bien seule qu’en collectivité, a droit à la propriété.
    … (Art. 1)
Property, Inheritance and Land Tenure
  • English
    Besides the cases expressly provided for by the Constitution, the law establishes the rules concerning:

    – … the state and the capacity of persons, the matrimonial regimes, inheritance and gifts, …
    – the regime of domain, land use, …
    – the regime of ownership, of real rights and of civil and commercial obligations;
    … (Art. 47)
  • French
    En dehors des cas expressément prévus par la Constitution, la loi fixe les règles concernant:

    - … l’état et la capacité des personnes, les régimes matrimoniaux, les successions et les libéralités, …
    - le régime domanial, foncier, …
    - le régime de la propriété, des droits réels et des obligations civiles et commerciales;
    … (Art. 47)
1

Constitution of the Gabonese Republic 1991, as amended to 2020 (English), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2019). According to Art. 2: “… The Gabonese Republic adopts French as the official working language. …”

2

Constitution of the Gabonese Republic 1991, as amended to 2011 (French); Law on the Revision of the Constitution of the Gabonese Republic 2020 (French), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2021).

Links to all sites last visited 31 March 2021