- English
The State recognizes to all citizens the right to work and strives to create the conditions that make the enjoyment of this right effective, and that guarantee to the worker just compensation [rétribution] for his services or for his production.
No one may be the victim of discrimination within the framework [cadre] of his work. (Art. 33) - French
L'Etat reconnaît à tous les citoyens le droit au travail et s'efforce de créer les conditions qui rendent effective la jouissance de ce droit et qui garantissent au travailleur la juste rétribution de ses services ou de sa production.
Nul ne peut être victime de discrimination dans le cadre de son travail. (Art. 33)
- English
The Law determines the fundamental principles:
…
- of the right to work [droit du travail], of social security,
… (Art. 100) - French
La loi détermine les principes fondamentaux :
...
- du droit du travail, de la sécurité sociale,
... (Art. 100)
Constitution of the Republic of Niger 2010, as amended to 2017 (English). According to Art. 5: “… The official language is French.” This constitution is no longer in force, it has been dissolved following a coup in July 2023.
Constitution of the Republic of Niger 2010 (French). Amendment laws to the Constitution Nos. 2011-17, 2011-43, 2017-50, 2017-56 (French), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2024).