Constitution of the Republic of Tunisia 2022
Women’s Rights
  • English

    The State commits to protect the acquired rights of women and sees to consolidating and promoting them.
    The State guarantees equal opportunities [chances] between men and women for access to the divers responsibilities and in all domains.
    The State works towards consecrating parity between women and men in the elected assemblies.
    The State takes the measures susceptible to eliminating violence against women. (Art. 51)

  • Arabic

    تلتزم الدّولة بحماية الحقوق المكتسبة للمرأة وتعمل على دعمها وتطويرها.
    تضمن الدّولة تكافؤ الفرص بين الرّجل والمرأة في تحمّل مختلف المسؤوليّات وفي جميع المجالات.
    تسعى الدّولة إلى تحقيق التّناصف بين المرأة والرّجل في المجالس المنتخبة.
    تتّخذ الدّولة التّدابير الكفيلة بالقضاء على العنف ضدّ المرأة. (الفصل 51)

  • French

    L’État s’engage à protéger les droits acquis de la femme et veille à les consolider et à les promouvoir.
    L’État garantit l’égalité des chances entre l’homme et la femme pour l’accès aux diverses responsabilités et dans tous les domaines.
    L’État s’emploie à consacrer la parité entre la femme et l’homme dans les assemblées élues.
    L’État prend les mesures susceptibles d’éliminer la violence à l’égard de la femme. (Art. 51)

1

Constitution of the Republic of Tunisia 2022 (English), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2024). According to Art. 6: "… The official language is Arabic."

Links to all sites last visited 28 May 2024