Political Constitution of the Republic of Nicaragua 1987, as amended to 2021
Obligations of the State
  • English

    ...
    For
    The institutionalization of the conquests of the Revolution and the construction of a new society that eliminates any type [clase] of exploitation and achieves economic, political and social equality for all Nicaraguans and the absolute respect for the human rights.
    ... (Preamble)

  • Spanish

    ...
    Por
    La institucionalización de las conquistas de la Revolución y la construcción de una nueva sociedad que elimine toda clase de explotación y logre la igualdad económica, política y social de los nicaragüenses y el respeto absoluto de los derechos humanos.
    ... (Preámbulo)

Obligations of the State
  • English

    Nicaragua is an independent, free, sovereign, unitary and indivisible State. It constitutes itself in a Democratic and Social State of Law, that promotes as superior values the dignity [dignificación] of the People through its juridical order [ordenamiento jurídico], liberty, justice, equality, solidarity, social responsibility and, in general, the preeminence of the Human Rights, ethics and the common good. ... (Art. 6)

  • Spanish

    Nicaragua es un Estado independiente, libre, soberano, unitario e indivisible. Se constituye en un Estado Democrático y Social de Derecho, que promueve como valores superiores la dignificación del pueblo a través de su ordenamiento jurídico, la libertad, la justicia, la igualdad, la solidaridad, la responsabilidad social y, en general, la preeminencia de los Derechos Humanos, la ética y el bien común. ... (Art. 6)

Obligations of the State
  • English

    ...
    The State respects and guarantees the rights recognized in this Constitution to all persons who are found in its territory and are subject to its jurisdiction. (Art. 27)

  • Spanish

    ...
    El Estado respeta y garantiza los derechos reconocidos en la presente Constitución a todas las personas que se encuentren en su territorio y estén sujetas a su jurisdicción. (Art. 27)

Obligations of the State
  • English

    In the national territory each person enjoys state protection and the recognition of the rights inherent to the human person, of the unrestricted respect, promotion and protection of human rights, and the full effectiveness [vigencia] of the rights consigned in the Universal Declaration of Human Rights; in the American Declaration of the Rights and Duties of Man; in the International Pact of Economic, Social and Cultural Rights and in the International Pact of Civil and Political Rights of the Organization of the United Nations[,] and in the American Convention of Human Rights of the Organization of American States. (Art. 46)

  • Spanish

    En el territorio nacional toda persona goza de la protección estatal y del reconocimiento de los derechos inherentes a la persona humana, del irrestricto respeto, promoción y protección de los derechos humanos, y de la plena vigencia de los derechos consignados en la Declaración Universal de los Derechos Humanos; en la Declaración Americana de Derechos y Deberes del Hombre; en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de la Organización de las Naciones Unidas y en la Convención Americana de Derechos Humanos de la Organización de Estados Americanos. (Art. 46)

Obligations of the State
  • English

    ...
    The State, in accordance with the law, will be materially [patrimonialmente] responsible for the damages [lesiones] that, as a consequence of the actions or omissions of the public functionaries in the exercise of their offices [cargo], individuals [particulares] suffer in their assets, rights and interests, except in the cases of force majeure. The State will demand the corresponding legal responsibilities of the public functionaries or employees causing the damage.
    ... (Art. 131)

  • Spanish

    ...
    El Estado, de conformidad con la ley, será responsable patrimonialmente de las lesiones que, como consecuencia de las acciones u omisiones de los funcionarios públicos en el ejercicio de su cargo, sufran los particulares en sus bienes, derechos e intereses, salvo los casos de fuerza mayor. El Estado exigirá las responsabilidades legales correspondientes a los funcionarios o empleados públicos causantes de la lesión.
    ... (Art. 131)

Obligations of Private Parties
  • English

    Every person has duties to their family, the community, the country [patria] and humanity.
    The rights of each person are limited by the rights of others, by the security of all and by the just exigencies of the common good. (Art. 24)

  • Spanish

    Toda persona tiene deberes para con la familia, la comunidad, la patria y la humanidad.
    Los derechos de cada persona están limitados por los derechos de los demás, por la seguridad de todos y por las justas exigencias del bien común. (Art. 24)

Judicial Protection
  • English

    The persons whose constitutional rights have been violated or are in danger of being so, may interpose the recourse of personal exhibition [exhibicidn personal habeas corpus], of amparo, or of habeas data, according to the case and in accordance with the Law of Constitutional Justice. (Art. 45)

  • Spanish

    Las personas cuyos derechos constitucionales hayan sido violados o estén en peligro de serlo, pueden interponer el recurso de exhibición personal, de amparo, o de hábeas data, según el caso y de acuerdo con la Ley de Justicia Constitucional. (Art. 45)

Judicial Protection
  • English

    The administration of justice guarantees the principle of legality; it protects [protege] and protects [tutela] the human rights, and guarantees the access to justice through the application of the law in the matters and processes of its competence.
    ... (Art. 160)

  • Spanish

    La administración de la justicia garantiza el principio de la legalidad; protege y tutela los derechos humanos, y garantiza el acceso a la justicia mediante la aplicación de la ley en los asuntos o procesos de su competencia.
    ... (Art. 160)

Judicial Protection
  • English

    [The following] are attributions of the Supreme Court of Justice:
    ...
    3) To take cognizance of and to resolve the recourses of amparo for violation of rights established in the Constitution, in accordance with the Law of Constitutional Justice.
    ... (Art. 164)

  • Spanish

    Son atribuciones de la Corte Suprema de Justicia:
    ...
    3) Conocer y resolver los recursos de amparo por violación de los derechos establecidos en la Constitución, de acuerdo a la Ley de Justicia Constitucional.
    ... (Art. 164)

Judicial Protection
  • English

    The Recourse of Amparo is established against any provision, act or resolution and in general against any action or omission of any functionary, authority or agent of them that violates or operates in violation of [trate de violar] the rights and guarantees consecrated in the Political Constitution. (Art. 188)

  • Spanish

    Se establece el Recurso de Amparo en contra de toda disposición, acto o resolución y en general en contra de toda acción u omisión de cualquier funcionario, autoridad o agente de los mismos que viole o trate de violar los derechos y garantías consagrados en la Constitución Política. (Art. 188)

Judicial Protection
  • English

    The following recourses and mechanisms of constitutional control are also established:
    1) The Recourse of Habeas Data as guarantee of protection [tutela] of personal data established [asentados] in archives, registers, databases or other technical means, of public or private nature, whose publicity constitutes [an] invasion of personal privacy and has relevance to the treatment of sensitive data of the persons in their intimate and familiar domain [ámbito]. The Recourse of Habeas Data proceeds in favor of any person to know in what circumstances, to what ends, when, and who makes contact with their personal data and its improper [indebida] publicity.
    2) The conflict of competence and constitutionality between the Powers of the State. The representatives of the Powers of the State will promote the conflict of competence and constitutionality when they consider that a law, decree or regulation, act, resolution or provision of another organ [órgano], invades the domain of their privative constitutional competences.
    3) The control of constitutionality in [a] concrete case as incidental mechanism of control. When in a case submitted to the cognizance of [a] judicial authority, it considers that a norm on whose validity the decision [fallo] depends is contrary to the Constitution, it must proceed to declare its unconstitutionality for that specific [en concreto] case. The parties in the process may solicit the unconstitutionality of a norm that is being applied to the case. The judicial authority must pronounce itself on the point, accepting [acogiendo] or rejecting the claim [pretensión].
    4) The conflicts of constitutionality between the Central Government and the Municipal Governments and [Governments] of the Autonomous Regions of the Caribbean Coast.
    The Law of Constitutional Justice will regulate the recourses and mechanism established in this chapter.4 (Art. 190)

  • Spanish

    Se establecen también los siguientes recursos y mecanismos de control constitucional:
    1) El Recurso de Habeas Data como garantía de tutela de datos personales asentados en archivos, registros, bancos de datos u otros medios técnicos, de naturaleza pública o privada, cuya publicidad constituya invasión a la privacidad personal y tenga relevancia con el tratamiento de datos sensibles de las personas en su ámbito íntimo y familiar. El Recurso de Habeas Data procede a favor de toda persona para saber quién, cuándo, con qué fines y en qué circunstancias toma contacto con sus datos personales y su publicidad indebida.
    2) El conflicto de competencia y constitucionalidad entre los Poderes del Estado. Los representantes de los Poderes del Estado promoverán el conflicto de competencia y constitucionalidad cuando consideren que una ley, decreto o reglamento, acto, resolución o disposición de otro órgano, invade el ámbito de sus competencias privativas constitucionales.
    3) El control de constitucionalidad en caso concreto como un mecanismo incidental de control. Cuando en un caso sometido al conocimiento de autoridad judicial, ésta considere que una norma de cuya validez depende el fallo es contraria a la Constitución, deberá proceder a declarar su inconstitucionalidad para el caso en concreto. Las partes en el proceso pueden solicitar la inconstitucionalidad de una norma que se esté aplicando al caso. La autoridad judicial deberá pronunciarse sobre el punto, acogiendo o rechazando la pretensión.
    4) Los conflictos de constitucionalidad entre el Gobierno Central y los Gobiernos Municipales y de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe.
    La Ley de Justicia Constitucional regulará los recursos y mecanismos establecidos en este capítulo. (Art. 190)

National Human Rights Bodies
  • English

    [The following] are attributions of the National Assembly:
    ...
    9) To elect with sixty percent of the votes of the total of the Deputies of the National Assembly, from separate lists proposed for each office [cargo] by the President of the Republic and by the Deputies, in consultation with the pertinent civil organizations:
    ...
    d) The Procurator and Sub-Procurator for the Defense of Human Rights;
    ... (Art. 138)

  • Spanish

    Son atribuciones de la Asamblea Nacional:
    ...
    9) Elegir con el sesenta por ciento de los votos del total de los Diputados de la Asamblea Nacional, de listas separadas propuestas para cada cargo por el Presidente de la República y por los Diputados, en consulta con las organizaciones civiles pertinentes:
    ...
    d) Al Procurador y Subprocurador para la Defensa de los Derechos Humanos.
    ... (Art. 138)

1

Political Constitution of the Republic of Nicaragua 1987, as amended to 2021 (English), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2024). According to Art. 11: “Spanish is the official language of the State. ...”

Links to all sites last visited 16 April 2024
3

Chapter II on Constitutional Control.

4

Chapter II on Constitutional Control.