Constitution of the Republic of Paraguay 1992, as amended to 2011
Political Rights and Association
  • English
    All persons are free to associate or unionize themselves with licit ends[;] also no one is obligated to belong to a specific [determinado] association.
    … (Art. 42)
  • Spanish
    Toda persona es libre de asociarse o agremiarse con fines lícitos, así como nadie está obligado a pertenecer a determinada asociación.
    … (Art. 42)
Political Rights and Association
  • English
    Men and women have equal civil, political, social, economic and cultural rights. The State will promote the conditions and will create the adequate mechanisms for, making equality real and effective, by leveling [allanando] the obstacles that prevent or hinder its exercise and facilitating the participation of women in all areas [ámbitos] of the national life. (Art. 48)
  • Spanish
    El hombre y la mujer tienen iguales derechos civiles, políticos, sociales, económicos y culturales. El Estado promoverá las condiciones y creará los mecanismos adecuados para que la igualdad sea real y efectiva, allanando los obstáculos que impidan o dificulten su ejercicio y facilitando la participación de la mujer en todos los ámbitos de la vida nacional. (Art. 48)
Political Rights and Association
  • English
    The citizens, without distinction of gender [sexo], have the right to participate in public matters, directly or through their representatives, in the form determined by this Constitution and the laws.
    The access of women to public functions shall be promoted. (Art. 117)
  • Spanish
    Los ciudadanos, sin distinción de sexo, tienen el derecho a participar en los asuntos públicos, directamente o por medio de sus representantes, en la forma que determine esta Constitución y las leyes.
    Se promoverá el acceso de la mujer a las funciones públicas. (Art. 117)
Political Rights and Association
  • English
    Suffrage is [a] right, [a] duty, and [a] function of the elector. It constitutes the basis of the democratic and representative regime. It is founded on the universal, free, direct, equal, and secret vote; in the public and supervised [fiscalizado] ballot, and in the proportional representation system. (Art. 118)
  • Spanish
    El sufragio es derecho, deber y función pública del elector.
    Constituye la base del régimen democrático y representativo. Se funda en el voto universal, libre, directo, igual y secreto; en el escrutinio público y fiscalizado, y en el sistema de representación proporcional. (Art. 118)
Political Rights and Association
  • English

    Paraguayan citizens, without distinction, that have turned eighteen years old are electors.
    The Paraguayans residing abroad are electors. The citizens are electors and eligible, with no other restrictions than that established in this Constitution and in the law.
    … (Art. 120)

  • Spanish

    Son electores los ciudadanos paraguayos, sin distinción, que hayan cumplido dieciocho años. Los paraguayos residentes en el extranjero son electores.
    Los ciudadanos son electores y elegibles, sin más restricciones que las establecidas en esta Constitución y en la Ley.
    ... (Art. 120)

Political Rights and Association
  • English
    All the citizens have the right to freely associate themselves in political parties and or movements to participate in, through democratic methods, the election of the authorities specified in this Constitution and in the laws, as well as in the orientation of the national policy.
    … (Art. 125)
  • Spanish
    Todos los ciudadanos tienen el derecho a asociarse libremente en partidos y o en movimientos políticos para concurrir, por métodos democráticos, a la elección de las autoridades previstas en esta Constitución y en las leyes, así como en la orientación de la política nacional.
    ... (Art. 125)
Links to all sites last visited 1 March 2024
3
Chapter XII on Constitutional Guarantees.