Constitution of the Republic of Paraguay 1992, as amended to 2011
Protection from Violence
  • English
    … All persons will be protected by the State in their physical and psychic integrity, as well as in their honor and their reputation. … (Art. 4)
  • Spanish
    … Toda persona será protegida por el Estado en su integridad física y psíquica, así como en su honor y en su reputación. … (Art. 4)
Protection from Violence
  • English
    No one will be submitted to torture or to cruel, inhuman, or degrading penalties or treatments.
    Genocide and torture, as well as the forced disappearance of persons, kidnapping and homicide for political reasons are imprescriptible. (Art. 5)
  • Spanish
    Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.
    El genocidio y la tortura, así como la desaparición forzosa de personas, el secuestro y el homicidio por razones políticas son imprescriptibles. (Art. 5)
Protection from Violence
  • English
    All persons have the right to be protected in their freedom and in their security.
    … (Art. 9)
  • Spanish
    Toda persona tiene el derecho a ser protegida en su libertad y en su seguridad.
    … (Art. 9)
Protection from Violence
  • English
    Slavery, personal servitude, and the trafficking [trata] of the persons are proscribed. The law may establish social responsibilities [cargas] in favor of the State. (Art. 10)
  • Spanish
    Están proscritas la esclavitud, las servidumbres personales y la trata de personas. La ley podrá establecer cargas sociales en favor del Estado. (Art. 10)
Protection from Violence
  • English
    No one may take the law into their own hands or claim their rights with violence. … (Art. 15)
  • Spanish
    Nadie podrá hacerse justicia por sí mismo ni reclamar sus derecho con violencia. … (Art. 15)
Protection from Violence
  • English
    The family, the society, and the State have the obligation of guaranteeing the child his harmonious and complete [integral] development, as well as the full exercise of his rights, protecting him against abandonment, undernourishment, violence, abuse, trafficking, and exploitation.
    Any person may demand of the competent authority the fulfillment of such guarantees and the sanction for the offenders [infractores].
    In case of conflict, the rights of a child have prevailing character. (Art. 54)
  • Spanish
    La familia, la sociedad y el Estado tienen la obligación de garantizar al niño su desarrollo armónico e integral, así como el ejercicio pleno de sus derechos protegiéndolo contra el abandono, la desnutrición, la violencia, el abuso, el tráfico y la explotación. Cualquier persona puede exigir a la autoridad competente el cumplimiento de tales garantías y la sanción de los infractores.
    Los derechos del niño, en caso de conflicto, tienen carácter prevaleciente. (Art. 54)
Protection from Violence
  • English
    The State shall promote policies having the purpose of avoiding violence in the family environment and other destructive causes of its solidarity. (Art. 60)
  • Spanish
    El Estado promoverá políticas que tengan por objeto evitar la violencia en el ámbito familiar y otras causas destructoras de su solidaridad. (Art. 60)
Protection from Violence
  • English
    The political parties and movements, in their functioning, may not:

    2. establish structures which, directly or indirectly, imply the use of, or a call for, violence as [a] methodology of the political activity [quehacer], and
    3. constitute themselves with the goals [fines] of substituting by the force the regime of freedom and democracy, or of endangering the existence of the Republic. (Art. 126)
  • Spanish
    Los partidos y los movimientos políticos, en su funcionamiento, no podrán:
    ...
    2. establecer estructuras que, directa o indirectamente, impliquen la utilización o la apelación a la violencia como metodología del quehacer político, y
    3. constituirse con fines de sustituir por la fuerza el régimen de libertad y de democracia, o de poner en peligro la existencia de la República. (Art. 126)
Links to all sites last visited 1 March 2024
3
Chapter XII on Constitutional Guarantees.