Constitution of the Islamic Republic of Pakistan 1973, as amended to 2019
Religious Law
  • English
    Whereas sovereignty over the entire Universe belongs to Almighty Allah alone, and the authority to be exercised by the people of Pakistan within the limits prescribed by Him is a sacred trust;

    Wherein the principles of democracy, freedom, equality, tolerance and social justice, as enunciated by Islam, shall be fully observed;
    Wherein the Muslims15 shall be enabled to order their lives in the individual and collective spheres in accordance with the teachings and requirements of Islam as set out in the Holy Quran and Sunnah;
    … (Preamble)
  • Urdu
    چونکہ اللہ تبارک و تعالی ہی پوری کائنات کا بلا شرکتِ غیرے حاکم مطلق ہے اور پاکستان کے جمہور کو جو اختیار و اقتدار اس کی مقرر کردہ حدود کے اندر استعمال کرنے کا حق ہوگا، وہ ایک مقدس امانت ہے؛
    ...
    جس میں جمہوریت ، آزادی ، مساوات ، رواداری اور عدل عمرانی کے اصولوں پر جس طرح اسلام نے ان کی تشریح کی ہے، پوری طرح عمل کیا جائے گا؛
    جس میں مسلمانوں کو انفرادی اور اجتماعی حلقہ ہاۓ عمل میں اس قابل بنایا جائے گا کہ وہ اپنی زندگی کو اسلامی تعلیمات و مقتضیات کے مطابق، جس طرح قرآن پاک اور سنت میں ان کا تعین کیا گیا ہے، ترتیب دے سکیں؛
    ... (تمہید)
Religious Law
  • English
    Islam shall be the State religion of Pakistan. (Art. 2)
  • Urdu
    اسلام پاکستان کا مملکتی مذہب ہوگا۔ (آرٹیکل ۲)
Religious Law
  • English
    (1) Steps shall be taken to enable the Muslims of Pakistan, individually and collectively, to order their lives in accordance with the fundamental principles and basic concepts of Islam and to provide facilities whereby they may be enabled to understand the meaning of life according to the Holy Quran and Sunnah.
    (2) The State shall endeavour, as respects the Muslims of Pakistan,--
    (a) to make the teaching of the Holy Quran and Islamiat compulsory, to encourage and facilitate the learning of Arabic language and to secure correct and exact printing and publishing of the Holy Quran;
    (b) to promote unity and the observance of the Islamic moral standards; and
    (c) to secure the proper organisation of Zakat, ushr, auqaf and mosques. (Art. 31)
  • Urdu
    (ا) پاکستان کے مسلمانوں کو، انفرادی اور اجتماعی طور پر، اپنی زندگی اسلام کے بنیادی اصولوں اور اساسی تصورات کے مطابق مرتب کرنے کے قابل بنانے کے لیے اور انہیں ایسی سہولتیں مہیا کرنے کے لیے اقدامات کیے جائیں گے جن کی مدد سے وہ قرآن پاک اور سنت کے مطابق زندگی کا مفہوم سمجھ سکیں۔
    (٢) پاکستان کے مسلمانوں کے بارے میں مملکت مندرجہ ذیل کے لیے کوشش کرے گی--
    (الف) قرآن پاک اور اسلامیات کی تعلیم کو لازمی قرار دینا ، عربی زبان سیکھنے کی حوصلہ افزائی کرنا اور اس کےلئے سہولت بہم پہنچانا اور قرآن پاک کی صحیح اور من و عن طباعت اور اشاعت کا اہتمام کرنا؛
    (ب) اتحاد اور اسلامی اخلاقی معیاروں کی پابندی کو فروغ دینا؛ اور
    (ج) ز کوۃ ،عشر ، اوقاف اور مساجد کی باقاعدہ تنظیم کا اہتمام کرنا۔ (آرٹیکل ۳۱)
Religious Law
  • English
    The provisions of this Chapter16 shall have effect notwithstanding anything contained in the Constitution. (Art. 203A)
  • Urdu
    دستور میں شامل کسی امر کے باوجود اس باب کے احکام مؤثر ہوں گے۔ (آرٹیکل ۲۰۳ الف)
Religious Law
  • English
    In this Chapter, unless there is anything repugnant in the subject or context,--

    (c) "law" includes any custom or usage having the force of law but does not include the Constitution, Muslim personal law, any law relating to the procedure of any court or tribunal or, until the expiration of ten years from the commencement of this Chapter, any fiscal law or any law relating to the levy and collection of taxes and fees or banking or insurance practice and procedure; and
    … (Art. 203B)
  • Urdu
    اس باب میں، تاوقتیکہ کوئی امر موضوع یا سیاق و سباق کے منافی نہ ہو، --
    ...
    (ج) "قانون" میں کوئی رسم یا رواج شامل ہے جو قانون کا اثر رکھتا ہو مگر اس میں دستور، مسلم شخصی قانون، کسی عدالت یا ٹریبونل کے ضابطہ کار سے متعلق کوئی قانون یا، اس باب کے آغاذ نفاذ سے دس سال کی مدت گزرنے تک، کوئی مالی قانون یا محصولات یا فیسوں کے عائد کرنے اور جمع کرنے یا بنکاری یا بیمہ کے عمل اور طریقہ سے متعلق کوئی قانون شامل نہیں ہے؛ اور
    ... (آرٹیکل ۲۰۳ب)
Religious Law
  • English
    (1) The Court may, either of its own motion or on the petition of a citizen of Pakistan or the Federal Government or a Provincial Government, examine and decide the question whether or not any law or provision of law is repugnant to the Injunctions of Islam, as laid down in the Holy Quran and the Sunnah of the Holy Prophet, hereinafter referred to as the Injunctions of Islam.
    … (Art. 203D)
  • Urdu
    (١) عدالت، یا تو خود اپنی تحریک پر یا پاکستان کے کسی شہری یا وفاقی حکومت یا کسی صوبائی حکومت کی درخواست پر اس سوال کا جائزہ لے سکے گی اور فیصلہ کر سکے گی کہ آیا کوئی قانون یا قانون کا کوئی حکم ان اسلامی احکام کے منافی ہے یا نہیں جس طرح کہ قرآن پاک اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی سنت میں تعین کیا گیا ہے اور جن کا حوالہ بعد ازیں اسلامی احکام کے طور پر دیا گیا ہے۔
    ...(آرٹیکل ۲۰۳د)
Religious Law
  • English
    (1) All existing laws shall be brought in conformity with the Injunctions of Islam as laid down in the Holy Quran and Sunnah, in this part17 referred to as the Injunctions of Islam, and no law shall be enacted which is repugnant to such injunctions.
    [Explanation.-- In the application of this clause to the personal law of any Muslim sect, the expression “Quran and Sunnah” shall mean the Quran and Sunnah as interpreted by the sect.]
    (2) Effect shall be given to the provisions of clause (1) only in the manner provided in this Part.
    (3) Nothing in this Part shall affect the personal laws of non-Muslim citizens or their status as citizens. (Art. 227)
  • Urdu
    (۱) تمام موجودہ قوانین کو قرآن پاک اور سنت میں منضبط اسلامی احکام کے مطابق بنایا جائے گا، جن کا اس حصہ میں بطور اسلامی احکام حوالہ دیا گيا ہے، اور ایسا کوئی قانون وضع نہیں کیا جائے گا جو مذکورہ احکام کے منافی ہو۔
    [تشریح:- کسی مسلم فرقے کے قانون شخصی پر اس شق کا اطلاق کرتے ہوئے، عبارت "قرآن و سنت" سے مراد مذکورہ فرقے کی کی ہوئی توضیح کے مطابق قرآن اور سنت ہو گی۔]
    (۲) شق (۱) کے احکام کو صرف اس طریقہ کے مطابق نافذ کیا جائے گا جو اس حصہ میں منضبط ہے۔
    (۳) اس حصہ میں کسی امر کا غیر مسلم شہریوں کے قوانین شخصی یا شہریوں کے بطور ان کی حیثیت پر اثر نہیں پڑے گا- (آرٹیکل ۲۲۷)
Religious Law
  • English
    (1) There shall be, constituted within a period of ninety days from the commencing day a Council of Islamic ldeology, in this part referred to as the Islamic Council.
    (2) The Islamic Council shall consist of such members, being not less than eight and not more than twenty as the President may appoint from amongst persons having knowledge of the principles and philosophy of Islam as enunciated in the Holy Quran and Sunnah, or understanding of the economic, political, legal or administrative problems of Pakistan.
    (3) While appointing members of the Islamic Council, the President shall ensure that--
    (a) so far as practicable various schools of thought are represented in the Council;
    (b) not less than two of the members are persons each of whom is, or has been a Judge of the Supreme Court or of a High Court;
    (c) not less than one-third of the members are persons each of whom has been engaged, for a period of not less than fifteen years, in Islamic research or instruction; and
    (d) at least one member is a woman.
    … (Art. 228)
  • Urdu
    (ا) یوم آغاز سے نوے دن کی مدت کے اندر اسلامی نظریا تی کونسل تشکیل کی جائے گی جس کا اس حصے میں بطور اسلامی کونسل حوالہ دیا گیا ہے۔
    (٢) اسلامی کونسل کم ازکم آٹھ اور زیادہ سے زیادہ بیس ایسے ارکان پر مشتمل ہو گی جس طرح کے صدر ان اشخاص میں سے مقرر کرے ، جنہیں اسلام کے اصولوں اور فلسفے کا جس طرح کہ قرآن پاک اور سنت میں انکا تعین کیا گيا ہے علم ہو یا پاکستان کے اقتصادی، سیاسی، قانونی یا انتظامی مسائل کا فہم و ادراک ہو۔
    (٣) اسلامی کونسل کے ارکان مقرر کرتے وقت صدر ان امور کا تعین کرے گا کہ--
    (الف) جہاں تک قابل عمل ہو کونسل میں مختلف مکاتب فکر کو نمائندگی حاصل ہو؛
    (ب) کم ازکم دو ارکان ایسے اشخاص ہوں جن میں سے ہر ایک عدالت عظمٰی یا کسی عدالت عالیہ کا جج ہو یا رہا ہو؛
    (ج)کم ازکم ایک تہائی ارکان ایسے ہوں جن میں سے ہر ایک کم سے کم پندرہ سال کی مدت سے اسلامی تحقیق یا تدریس کے کام سے وابستہ چلا آ رہا ہو؛ اور
    (د) کم از کم ایک رکن خاتون ہو۔
    …(آرٹیکل ۲۲۸)
Religious Law
  • English
    (1) The functions of the Islamic Council shall be--
    (a) to make recommendations to Majlis-e-Shoora (Parliament) and the Provincial Assemblies as to the ways and means of enabling and encouraging the Muslims of Pakistan to order their lives individually and collectively in all respects in accordance with the principles and concepts of Islam as enunciated in the Holy Quran and Sunnah;
    (b) to advise a House, a Provincial Assembly, the President or a Governor on any question referred to the Council as to whether proposed law is or is not repugnant to the Injunctions of Islam;
    (c) to make recommendations as to the measures for bringing existing laws into conformity with the Injunctions of Islam and the stages by which such measures should be brought into effect; and
    (d) to compile in a suitable form, for the guidance of Majlis-e-Shoora (Parliament) and the Provincial Assemblies, such injunctions of Islam as can be given legislative effect.
    … (Art. 230)
  • Urdu
    (ا) اسلامی کونسل کے کارہائے منصبی حسب ذیل ہوں گے۔۔
    (الف) مجلس شوریٰ (پارلیمنٹ) اور صوبائی اسمبلیوں کو ایسے ذرائع اور وسائل کی سفارش کرنا جن سے پاکستان کےمسلمانوں کو اپنی زندگیاں انفرادی اور اجتماعی طور پر ہر لحاظ سے اسلام کے ان اصولوں اور تصورات کے مطابق ڈھالنےکی ترغیب اور امداد ملے جن کا قرآن پاک اور سنت میں تعین کیا گیا ہے؛
    (ب) کسی ایوان، کسی صوبائی اسمبلی، صدر یا کسی گورنر کو کسی ایسے سوال کے بارے میں مشورہ دینا جس میں کونسل سے اس بابت رجوع کیا گیا ہو کہ آیا کوئی مجوزہ قانون اسلامی احکام کے منافی ہے یا نہیں؛
    (ج) ایسی تدابیر کی جن سے نافذالعمل قوانین کو اسلامی احکام کے مطابق بنایا جائے گا نیز ان مراحل کی جن سے گزر کر محولہ تدابیر کا نفاذ عمل میں لانا چاہئے، سفارش کرنا؛ اور
    (د) مجلس شوریٰ (پارلیمنٹ) اور صوبائی اسمبلیوں کی رہنمائی کے لئے اسلام کے ایسے احکام کی ایک موزوں شکل میں تدوین کرنا جنہیں قانونی طور پر نافذ کیا جا سکے۔
    …(آرٹیکل ۲۳۰)
Religious Law
  • English

    Wherein the principles of democracy, freedom, equality, tolerance and social justice as enunciated by Islam shall be fully observed;
    Wherein the Muslims shall be enabled to order their lives in the individual and collective spheres in accordance with the teachings and requirements of Islam as set out in the Holy Quran and the Sunnah;
    … (Preamble)
  • Urdu
    ...
    جس میں جمہوریت، آزادی، مساوات، رواداری اور عدل عمرانی کے اصولوں پر جس طرح اسلام نے ان کی تشریح کی ہے پوری طرح عمل کیا جائے گا؛
    جس میں مسلمانوں کو انفرادی اور اجتماعی حلقہ ہاۓ عمل میں اس قابل بنایا جائے گا کہ وہ اپنی زندگی کو اسلامی تعلیمات و مقتضیات کے مطابق، جس طرح قرآن پاک اور سنت میں ان کا تعین کیا گیا ہے، ترتیب دے سکیں؛
    …(تمہید)
Customary Law
  • English
    (1) Any law, or any custom or usage having the force of law, in so far as it is inconsistent with the rights conferred by this Chapter,18 shall, to the extent of such inconsistency, be void.
    … (Art. 8)
  • Urdu
    (ا) کوئی قانون، یا رسم یا رواج جو قانون کا حکم رکھتا ہو، تناقض کی اس حد تک کالعدم ہو گا جس حد تک وہ اس باب میں عطاکردہ حقوق کا نقیض ہو۔
    …(آرٹیکل ۸)
Customary Law
  • English
    In this Chapter, unless there is anything repugnant in the subject or context,--

    (c) "law" includes any custom or usage having the force of law but does not include the Constitution, Muslim personal law, any law relating to the procedure of any court or tribunal or, until the expiration of ten years from the commencement of this Chapter, any fiscal law or any law relating to the levy and collection of taxes and fees or banking or insurance practice and procedure; and
    … (Art. 203B)
  • Urdu
    اس باب میں، تاوقتیکہ کوئی امر موضوع یا سیاق و سباق کے منافی نہ ہو،--
    ...
    (ج) "قانون" میں کوئی ایسا رسم یا رواج شامل ہے جو قانون کا اثر رکھتا ہو مگر اس میں دستور، مسلم شخصی قانون، کسی عدالت یا ٹریبونل کے ضابطہ کار سے متعلق کوئی قانون یا، اس باب کے آغاذ نفاذ سے دس سال کی مدت گزرنے تک، کوئی مالی قانون یا محصولات یا فیسوں کے عائد کرنے اور جمع کرنے یا بنکاری یا بیمہ کے عمل اور طریقہ سے متعلق کوئی قانون شامل نہیں ہے؛اور
    ... (آرٹیکل ۲۰۳ب)
Links to all sites last visited 31 March 2021
3, 4
3 - Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
4 - According to Art. 7: “In this Part [Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy], unless the context otherwise requires, “the State” means the Federal Government [Majlis-e-Shoora (Parliament)], a Provincial Government, a Provincial Assembly, and such local or other authorities in Pakistan as are by law empowered to impose any tax or cess.”
5
Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
6
Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
7
Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
8
Refer to Art. 51(3) for the Table of Distribution by Province and the Federal Capital. According to Art. 260(3): “In the Constitution and all enactments and other legal instruments, unless there is anything repugnant in the subject or context,—… (b) “non-Muslim” means a person who is not a Muslim and includes a person belonging to the Christian, Hindu, Sikh, Buddhist or Parsi community, a person of the Quadiani Group or the Lahori Group (who call themselves ‘Ahmadis’ or by any other name), or a Bahai, and a person belonging to any of the scheduled castes.”
9
Refer to remaining part of Art. 106(1) for the Table of Distribution by General Seats, Women and Non-Muslims.
10
Second Schedule on Election of President.
11
Refer to Art. 51(3) for the Table of Distribution by Province and the Federal Capital.
12
According to Art. 260: “… “Property” includes any right, title or interest in property, movable or immovable, and any means and instruments of production; …”
13
Part II on Fundamental Rights and Principles of Policy, Chapter 1 on Fundamental Rights.
14
Part VII on The Judicature, Chapter 3A on Federal Shariat Court.
15
According to Art. 260(3): “In the Constitution and all enactments and other legal instruments, unless there is anything repugnant in the subject or context,—(a) “Muslim” means a person who believes in the unity and oneness of Almighty Allah, in the absolute and unqualified finality of the Prophethood of Muhammad (peace be upon him), the last of the prophets, and does not believe in, or recognize as a prophet or religious reformer, any person who claimed or claims to be a prophet, in any sense of the word or of any description whatsoever, after Muhammad (peace be upon him); … ”
16
Part VII on The Judicature, Chapter 3A on Federal Shariat Court.
17
Part VII on The Judicature, Chapter 3A on Federal Shariat Court.
18
Part VII on The Judicature, Chapter 3A on Federal Shariat Court.