- English
The acquisition and loss of Liechtenstein citizenship shall be determined by the laws. (Art. 30)
- German
Über Erwerb und Verlust des Staatsbürgerrechtes bestimmen die Gesetze. (Art. 30)
- English
…
2) The following principles shall be established in the municipal laws:
…
d) the right of the municipality to grant citizenship
… (Art. 110) - German
…
2) In den Gemeindegesetzen sind folgende Grundzüge festzulegen:
…
d) Recht der Gemeinde zur Aufnahme von Bürgern
... (Art. 110)
Constitution of the Principality of Liechtenstein 1921, as amended to 2020 (English). According to Art. 6: “German shall be the national and official language.”
The term 'Landesangehörige' (Liechtenstein citizens) employed by the Constitution is to be understood as referring to all persons holding Liechtenstein national citizenship without distinction of sex. (LGBl 1971 No. 22)