Constitution of the Principality of Liechtenstein 1921, as amended to 2020
Property, Inheritance and Land Tenure
  • English
    1) Every Liechtenstein citizen shall have the right to reside freely in any location within the territory of the State and to acquire all forms of property, in accordance with further detailed legal provisions.
    ... (Art. 28)
  • German
    1) Jeder Landesangehörige hat das Recht, sich unter Beobachtung der näheren gesetzlichen Bestimmungen an jedem Orte des Staatsgebietes frei niederzulassen und Vermögen jeder Art zu erwerben.
    ... (Art. 28)
Property, Inheritance and Land Tenure
  • English
    1) The inviolability of private property shall be guaranteed;
    ... (Art. 34)
  • German
    1) Die Unverletzlichkeit des Privateigentums ist gewährleistet;
    ... (Art. 34)
Links to all sites last visited 3 November 2023
3
The term 'Landesangehörige' (Liechtenstein citizens) employed by the Constitution is to be understood as referring to all persons holding Liechtenstein national citizenship without distinction of sex. (LGBl 1971 No. 22)